А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Ричард Длинные Руки – монарх" (страница 8)

   Глава 9

   Зайчик с задумчивым видом грызет камни, Бобик бегает вокруг и обнюхивает землю. Вид у Адского Пса несчастный, а когда увидел меня в темном проеме пещеры, завизжал и бросился на шею.
   Я благоразумно уперся спиной в каменную стену и задержал дыхание.
   – Ну ты чего, мордик?.. Как будто я отлучался на год!
   Арбогастр посмотрел на меня со снисходительной иронией, дескать, будто не знаем этого дурачка, я кивнул ему, да-да, мы же взрослые, а он еще щенок, солидно поднялся в седло.
   Я закрепил молот справа от седла, и мы все трое понеслись дальше навстречу просторам Гандерсгейма.
   В свое время для его завоевания и окончательной ликвидации угрозы со стороны населяющих те земли варварских племен я ввел достаточно мощную группировку войск.
   Ту самую, с которой завоевал Сен-Мари, плюс усиленную двумя турнедскими армиями под началом рейнграфа Чарльза Мандершайда и стальграфа Филиппа Мансфельда. Со степными варварами, что на протяжении нескольких столетий расширяли свои земли, постепенно захватывая и разрушая города оседлого люда, дабы создать больше пастбищ для своего скота, я поступил во имя прогресса не просто жестоко, а весьма. Что делать, сам прогресс жесток, потому варваров я не просто покорил, а кто не согласился перейти на оседлый образ жизни, велел оттеснить к берегу океана и там истребить.
   К счастью, они дрались отважно и не просили пощады, иначе я не знал бы, что делать с таким количеством пленных. Ну, вообще-то знаю, но как-то говорить о таком не хочется.
   Бобик пошел было прямо, но я сдвинул арбогастра в ту сторону, где вскоре покажется океанский берег, крикнул Бобику:
   – Эй, морда!.. Не отрывайся от коллектива, птичка ты моя!
   Бобик то ли не услышал, то ли сделал вид, что уши позаложило, мчится, как стрела, а мы сдвинулись достаточно круто, наконец сбоку показалась первая сторожевая башня, высокая и сложенная из массивных камней.
   После того как привел Гандерсгейм к полной покорности, я две трети армии убрал обратно в Сен-Мари, а потом через Тоннель вывел на северную сторону Большого Хребта, они пригодились в боях с Мунтвигом, но треть оставил на кормлении и присмотре в наиболее ключевых крепостях, велел контролировать перекрестки важнейших дорог, мосты и переправы.
   Варвары уже не поднимутся, но местные королевства оседлых, что давно в симбиозе с кочевниками, могут снова вспомнить о потере своей королевскости.
   А еще я велел на всякий случай возвести руками покоренных сторожевые башни на побережье. Где-то это система обороны, где-то просто сигнальные вышки, но на кораблях варваров, если те даже появятся в поле зрения, увидят, что их засекли. А еще пираты хорошо знают, что земли их союзников захвачены и там расположилось огромное войско крестоносцев, однажды сокрушившее их самих при попытке захватить Сен-Мари с моря.
   Зайчик чуть пошел в сторону, там появился и стремительно понесся в нашу сторону высокий дом на краю ухоженного поля, где зеленеют ровные всходы пшеницы.
   Я резко остановил арбогастра и с интересом рассматривал дом, хоть и одноэтажный, но просторный, три сарая, длинная конюшня, во дворе столб коновязи, кузница, еще какие-то пристройки.
   На порог дома вышел кряжистый мужик, вскинул руку козырьком ладони к глазам.
   Я крикнул доброжелательно:
   – Откуда?
   Он спустился до двор, лицо испуганно настороженное, поклонился, не отрывая от меня взгляда.
   – Ваше высочество? Принц Ричард?
   – Уже король, – ответил я, – но это неважно. Насколько помню, здесь не было поселений. Либо там в глубине, где степняки, либо в Сен-Мари на западе.
   Он ответил поспешно:
   – Вы объявили, что здесь много вольных земель, могут переселяться все, кто пожелает!
   – Точно, – подтвердил я.
   – И первые пять лет никаких налогов, – добавил он и посмотрел с испугом, но я кивнул. – Вот мы и переехали… Я с женой и девять моих сыновей. Четверо старших уже с семьями.
   – Прекрасно, – сказал я с чувством. – Осваивайтесь, я рад. А где остальные?
   – Работают, – ответил он. – Поля распаханы и засеяны, гуси ушли на озеро, коровы и овцы на лугу, внуки в ручье плещутся, двое старших пробуют рыбу ловить с океанского берега… Это мы еще не умеем, у нас даже реки не было, но рыбы тут много, упускать не хочется… Другие вон из той рощи бревна возят. Вы ж и лес разрешили рубить беспошлинно…
   – Подтверждаю, – сказал я. – Я рад. Осваивайтесь. Богатейте. Понимаю, налоги никто не любит, но богатство нужно защищать. От одного-двух воров отобьетесь, а от шайки? Потому со временем все же буду брать налоги, а на них содержать охрану, что будет ловить и вешать тех, кто не желает работать, а покушается на ваше добро или добро вашего соседа. А сейчас передавайте поклон вашей жене, я рад, что родила девять сильных и достойный детей.
   Вдали появилась черная точка и мгновенно выросла до огромного черного пса. Крестьянин не успел ахнуть, как я сказал злорадно:
   – Ты все пропустил, Бобик!.. Мы такого гуся с арбогастром сожрали…
   Зайчик довольно ржанул, мы проскакали мимо остолбеневшего в горестном оцепенении Бобика и помчались вдоль береговой полосы.
   Через несколько минут он пронесся мимо нас с такой скоростью, будто стоим на месте, арбогастр гневно всхрапнул, хотел наддать, но я сказал строго:
   – Зайчик, мы же с тобой взрослые, а он еще дурак… Не спеши, здесь надо и по сторонам посматривать.
   Впереди широкая река, мост и небольшая деревянная крепостица, перекрывающая дорогу на тот берег. Несколько человек на стене сразу же наклонились в нашу сторону, один начал было «Стой, кто идет…», но его напарник заорал:
   – Его высочество принц Ричард!.. Открыть ворота!
   Через минуту ворота распахнули настежь. Бобик сумел удержаться и пошел рядом с арбогастром. Мы красиво и гордо вошли в крепость, со всех сторон начали сбегаться воины в великолепных вестготских доспехах и преклонять колена.
   Я не стал покидать седла, озирал всех с отеческой улыбкой. Из сторожки выбежал высокий рыцарь в изумительно подогнанных стальных доспехах, даже не видно, где заканчивается одна пластина и начинается другая.
   Не останавливаясь, он подбежал к коню и рухнул на колено.
   – Ваше высочество…
   Я уточнил благожелательно:
   – Мунтвиг разбит, все поют, а я уже король. Если не ошибаюсь, барон Лейнинген-Хайдесхайм? Сэр Вальден?
   Он вскочил, повинуясь мановению моей руки, и сказал, сияя ярче своих начищенных доспехов:
   – Спасибо ваше высо… Величество! Откуда вы меня знаете?
   – Вы были в свите моего друга графа Гатера фон Мергенгарда, – напомнил я. – Как он сейчас?
   – Мой дядя проверяет сторожевые башни на побережье, – отрапортовал он. – А меня послал с отрядом перекрыть здесь дороги и переправу.
   – Получается?
   – Людей у меня немного, – ответил он виновато, – потому согнал народ и заставил выстроить эти укрепления. Немного, но все же…
   – Прекрасно сделано, – одобрил я. – Надеюсь, повидаюсь и с вашим дядей. Не одиноко вам здесь? Вдали от Вестготии?
   Он ахнул:
   – Одиноко? Да вы всех рыцарей Вестготии, что пошли с вами, пожаловали здесь землями!.. И никого из них не взяли в поход на Мунтвига. Так что здесь нас даже прибавилось за это время.
   Я спросил с интересом:
   – Каким образом?
   – Адмирал Ордоньес велел установить сообщение с Вестготией. Тут же близко, всего лишь обогнуть Белый Рог, где морские чудовища топят все простые кораблики, но на ваши громадины напасть не решаются!
   Сердце мое забилось чаще, я перевел дыхание и сказал ровно, стараясь не выказывать волнение:
   – Адмирал Ордоньес… он сейчас где?
   – Выполняет ваши приказы, Ваше Величество, – ответил он. – Охраняет побережье от пиратов, перебрасывает войска с места на место… Я не знаю в точности, мне был приказ обеспечить спокойствие в этом районе.
   – И как? – спросил я.
   Он жестко усмехнулся.
   – Да тут как-то попытались местные прощупать нас… Я ответным рейдом сжег их стойбище, перебил всех, кто продолжал жить набегами, а не землепашеством. Думаю, повторить решатся не скоро.
   – Хорошо, – сказал я, – спасибо, барон! Хорошие новости. Скажу графу, что вами очень доволен.
   Он прокричал вслед счастливо:
   – Спасибо, Ваше Величество!

   За время моего отсутствия Гандерсгейм, конечно, не преобразился, зато отчетливо чувствуется присутствие моей армии, пусть ее и немного: на перекрестках крупнейших дорог конные посты, у мостов и переправ через реки – заставы.
   Солдаты, глядя на меня влюбленными глазами, наперебой рассказывают, где отыскать командующего в Гандерсгейме графа Гатера фон Мерзенгарда, и вскоре нас как ураганом внесло в небольшой лагерь на перекрестке дорог из одного бывшего королевства в другое, а ныне владения моих лордов.
   Переполох еще не улегся, как граф, такой же собранный и поджарый, в знакомой кирасе поверх зеленого кафтана, в штанах из толстой кожи с мелкими вставками из блестящей стали, быстро выбежал из шатра, увидел меня, счастливо и с таким облегчением заулыбался, что вот прям сейчас я возьму всю ношу на себя, а он пойдет розы выращивать.
   Я не успел покинуть седло, он с достоинством преклонил колено.
   – Ваше высочество…
   – Мое Величество, – поправил я добродушно. – Да-да, привыкайте. Потом расскажу.
   Я поднял его, обнял, остальным коленопреклоненным знаком велел подняться. Они начали приближаться, окружать, рассматривая блестящими от любопытства глазами.
   Я сказал радостно:
   – Дорогие друзья!.. Как же я счастлив, что вы не поперлись с остальным войском далеко на север навстречу Мунтвигу!..
   Сэр Гатер покачал головой.
   – Ваше высо… Ваше Величество, вообще-то все были готовы идти навстречу новой войне! Но вы сами лично распорядились оставить здесь в первую очередь вестготцев, хотя мы так и не поняли почему…
   Я отмахнулся.
   – Все просто. Вестготия владеет побережьем океана сразу за Белым Рогом, разделяющим Сен-Мари и Вестготию. Так же как и Гандерсгейм. Я не случайно пожаловал наиболее отличившимся в боях вестготцам земли на самом берегу. Вы не степняки, сразу начнете подумывать о возможностях, которые дает океан.
   Он сдержанно улыбнулся.
   – Вы правы, уже строим планы. И даже начали осуществлять.
   Я изумился.
   – Уже? Как?
   Он покачал головой.
   – Не своими силами, Ваше Величество. Два корабля эскадры адмирала Ордоньеса по нашей просьбе побывали в Вестготии и привезли оттуда опытных строителей. Хотя корабли у нас строить никто не умеет, но учимся у тарасконцев.
   Я охнул.
   – Ну и молодцы… А Ордоньес просто чудо.
   Он кивнул.
   – Да, вы умеете подбирать людей, Ваше Величество… Умоляю, расскажите, как и где вы наконец-то приняли королевскую корону!
   Я отмахнулся.
   – Уже язык болит рассказывать. Потом, на отдыхе. Значит, Ордоньес трудится, как пчелка.
   – Как муравей, – уточнил он. – Впрочем, куда ему еще? В Сен-Мари сменилась власть, но здесь мы вцепились крепко. Да сюда никто и не суется. Пираты разбиты, сен-маринцы страшатся самого имени Гандерсгейма. Потому мы отыскали в своих владениях очень удобную и просторную бухту, где и начали закладывать порт…
   – На что я и рассчитывал, – сказал я. – Только не думал, что вы так быстро. Вот что значит частная инициатива!.. Но Ордоньес… как же я рад. Кстати, а что с Кейданом?
   Он взглянул на меня пытливо.
   – Ордоньес его взял на борт.
   – И где Кейдан сейчас?
   Он развел руками.
   – Увы, здесь. В Гандерсгейме, я имею в виду.
   – Эх, – сказал я с огорчением, – а придушить по дороге не могли?
   Он улыбнулся одной половинкой рта.
   – Ваше Величество, долг христианина велит оказывать помощь всем гонимым. Его величеству королю Кейдану пришлось бежать из Сен-Мари.
   – Он что, и сейчас на борту?
   Он помотал головой.
   – Нет, конечно. Его величество не выносит качки. Сейчас он в крепости.
   – Лучше бы в монастыре, – обронил я сумрачно. – Монахи традиционно дают приют всем сирым и неимущим, а также беглым. А то крепость… это как намек, что соберется с силами и выйдет во всей мощи.
   Он ответил почтительно:
   – Не уверен, что его величество Кейдан на такое способен. Он был неплохим королем в стабильном королевстве. Но когда Сен-Мари затрясло, он растерялся.
   – И наломал дров, – буркнул я.
   – Да, – согласился он и добавил: – А вы – нет.
   – Да, – согласился я, но посмотрел на его серьезное лицо и добавил честно: – Вообще-то наломал, но у меня масштабы!..
   Бобик примчался, сунул графу в руки бревнышко, тот широко размахнулся и с усилием зашвырнул подальше, дабы поддержать дружбу с этим огромным черным чудовищем. Бобик исчез, спеша поймать обломок дерева еще в полете.
   – Хорошо, – сказал я, – граф, не огорчайтесь, на пир не останусь. Сейчас как-то вообще не до пиров. Отыщу Ордоньеса, нам нужно будет срочно вернуть власть в Сен-Мари.
   Он просиял.
   – Я был уверен, что вы вернетесь и все восстановите!
   Я обнял его и красиво с разгона, не касаясь стремени, вскочил в седло. Пусть видят, что я не только король, но и прекрасный всадник, для мужчины это предмет гордости повыше, чем увешать всю одежду бриллиантами.
   Арбогастр все понял, взял правее, минут через пять бешеной скачки показалась береговая линия. Навстречу понесся влажный морской песок, иногда арбогастр не успевал или не желал убегать от набегающих волн и тогда несся как огромный черный лебедь с лебеденком, которого изображает Бобик.
   По обе стороны разлетаются серебряные брызги, похожие на крылья, а шеи вытянуты вперед, как при взлете.
   Я все поглядывал в сторону морской глади, надеясь увидеть там белые паруса каравелл, однако лишь вода и небо, но арбогастр взял круто влево, там берег уступил место воде. Мы начали огибать бухту, и я за высокими деревьями разглядел паруса.
   – Ура, – сказал я вполголоса, сердце тревожно и радостно затрепетало, – если это не корабль Ордоньеса, то я не король… Хотя вообще-то какой из меня король, сам знаю, но никому не скажу.
   Бобик ринулся через густые заросли напролом, послышался треск, молодые деревья затрясло, по трепыхающимся вершинкам видно, что понесся в сторону кораблей, а не за спугнутым стадом кабанов.
   Бухта распахнулась разом, словно могучие деревья раздернули подобно занавесу, и открылась водная ширь. Один корабль выгружает людей и грузы на берег, а два бдят у довольно узкого горлышка, где с трудом могут пройти не больше двух кораблей разом.
   – Вперед, – сказал я арбогастру. – Если не ошибаюсь, этот толстый жрун уже понял, кого мы ищем…
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 [8] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация