А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Зимние убийцы" (страница 14)

   – Ну-ну, милая, не надо… Ещё не всё потеряно.
   – Будь ты проклят со своими деньгами! Будьте вы оба прокляты!
   – Не стоит выказывать слабость, – посоветовал я. – Для типов вроде Хеллисентиса это самое сладкое блюдо.
   Как и следовало ожидать, мои слова лишь напрасно сотрясли воздух. Девчонка совершенно пала духом. Стефан мучился, кусая губу. Видно было, что он хочет утешить подругу – но сам не сильно-то верит в возможность спасения. Я напряженно размышлял. Даго произнес слово «мистерия». Полагаю, он имел в виду жертвоприношение; а что же ещё? Интересно, каким образом он собирается это сделать? Наверняка что-нибудь впечатляющее: я уже убедился в его страсти к театральным эффектам. Значит, у нас будет шанс. Похвалив себя за предусмотрительность, я нащупал связанными руками хлястик пальто и вытащил спрятанное там бритвенное лезвие. Надо будет превратить это в добрую традицию… Если выживу, конечно.
   Головорезы Хеллисентиса постарались… На то, чтобы разрезать путы, ушло минут десять, не меньше. Наконец веревки спали. Я облегченно вздохнул, размял запястья, взялся за решетку… И с проклятьями отпрянул: она была под током.
   – Ого! – удивленно воскликнул Стефан. – Как это ты?
   Я торопливо освободил ему руки.
   – Займись своей подругой. Только не касайтесь прутьев, там напряжение…
   План сложился моментально. Я вкратце объяснил своим компаньонам, что надо делать. Стефан в предвкушении схватки грозно сопел. Лидди немного воспрянула.
   Я проверил пистолет. Рукоять и замок были мокрыми от растаявшего снега. Проклятье! Наверное, зачерпнул, когда перелезал ограду… Но порох на полке вроде сухой. Что ж, шансы пятьдесят на пятьдесят. Я торопливо протер оружие. Если повезет, то стрелять вообще не придется. Я намеревался взять Даго в заложники – и пользуясь им, как прикрытием, покинуть дом. Тут главное – фактор неожиданности. Дождаться, когда они поднимут решетку, взять Хеллисентиса на прицел и вести диалог с позиции силы. Просто и изящно, не правда ли? Вполне достойно моей репутации. К сожалению, на практике всё получается не так гладко, как в теории.
   …Они вернулись обратно спустя пару часов. У меня уже начали затекать ноги: ниша, в которую нас впихнули, была недостаточно глубокой для того, чтобы там сидеть. Одежда промокла от пота. Вдобавок, непонятная конструкция в центре пещеры не давала мне покоя: ко всему прочему, начало казаться, что я улавливаю едва слышный шорох, исходящий из-под кисеи… Может, Хеллисентис хочет, чтоб я умер от любопытства? В таком случае, он явно нашел моё слабое место!
   Заслышав негромкий разговор и шум шагов на лестнице, я пихнул Стефана. Мы встали плечо к плечу, заложив руки за спины, как если бы они до сих пор были связаны. Один из голосов показался мне знакомым. Спустя пару минут я увидел говорившего – и тут же многое стало на свои места.
   Ортер Эддоро… Что ж, теперь можно не гадать, каким образом Хеллисентису удалось застать нас врасплох. Он был предупрежден о готовящемся вторжении. Подумать только – я сам, собственными руками, написал для него подробнейший отчет!
   – Ортер! Ах ты, ублюдок!
   – Ну-ну, зачем столько эмоций? – благодушно улыбнулся племянник старого Ло. – Относитесь к этому проще, мой друг. Вы сделали ставку и проиграли; но нельзя же всегда выигрывать, верно?
   – И давно ты якшаешься с этим маньяком?
   – Я предпочел бы, чтоб ко мне обращались на «вы», – несколько обиженно заявил он. – И на вашем месте, Монтескрипт, я придержал бы язык… Учитывая всё это, – он обвел рукой пещеру. – Впрочем, извольте: да, довольно-таки давно…
   – Мы с Ортером старые деловые партнеры, – ухмыльнулся Даго. – Нас связывает столь многое, что вступление в этот маленький клуб по интересам было почти формальностью…
   Тут я обратил внимание на остальных пришедших. Кроме Хеллисентиса и Ортера Эддоро, их было семеро – не считая головорезов-охранников. Двоих я знал: владельца крупной газеты и секретаря городской администрации; да и третий был смутно знаком – кто-то из нашей потомственной аристократии, высокий костлявый тип с надменной физиономией. Не самая бедная публика. Остальные наверняка были им под стать – богатые и влиятельные фроги. Нас разглядывали со сдержанным одобрением: обычно так смотрят на хорошо сервированный стол.
   Хеллисентис прочистил горло. Похоже, он готов был начать свое маленькое шоу. Тут мне пришло в голову, что неплохо бы узнать пару вещей – потом нам всем будет не до того.
   – Эй! Может, скажете, какое отношение ваша секта имеет к этим ледовым убийствам?
   – Никакого, – тут же откликнулся Ортер. – Никакого, Монтескрипт, в этом-то вся соль! Но надо быть полным идиотом, таким, как мой дядя, чтоб не воспользоваться ситуацией! Кризис… Это ведь золотое дно! Мы уже упустили массу возможностей; но ещё не поздно обратить ситуацию себе во благо!
   – Вижу, слово «совесть» в вашем лексиконе отсутствует…
   – Это очень удобное понятие, не так ли? – встрял Хеллисентис. – А ведь вы, Монтескрипт, точно так же извлекаете выгоду из ситуации. Не случись всех этих убийств – вы не получали бы свои гонорары. Между нами только одна разница: мы признаём темное начало внутри себя, вы – нет… Ну, всегда лучше смотреть правде в глаза, верно? – он прошел в центр пещеры и встал спиной к закрытой тканью конструкции. В руках Даго откуда-то появился посох старого Шу.
   – Господа единоверцы, итак – начнем! – провозгласил он. – Этой ночью у нас двойной праздник! Во-первых, благодаря невольной любезности присутствующего здесь Эдуара Монтескрипта, я заполучил вот это, – тут он поднял свой трофей так, чтобы все его видели. – Посох конфедератов!
   Собравшиеся вежливо зааплодировали.
   – К сожалению, – продолжал Даго, – в процессе общения у нас с господином Монтескриптом возникли некоторые расхождения во взглядах. В результате чего он и очутился здесь – в роли, так сказать, невольного виновника сегодняшней нашей встречи…
   Прозвучали негромкие смешки.
   – О господине Монтескрипте мы наслышаны, – басовито пророкотал владелец газеты. – А эти двое кто?
   – Его помощники, полагаю, – Хеллисентис пожал плечами. – В любом случае, это не столь уж важно. Они уже отсюда не выйдут.
   – Вы так полагаете? – хмыкнул я. – Ну, а если одному из этих подон… Э-э, ваших единоверцев захочется рассказать обо всём полиции? Или вы всецело им доверяете?
   – Все присутствующие прошли инициацию, – многозначительно поднял палец Даго. – Мы все повязаны, Эдуар; не пытайтесь отыскать слабое звено. Его здесь попросту нет.
   Вот оно что… Я по-новому взглянул на эту компанию. Не зрители, пришедшие пощекотать нервы запретным зрелищем, нет. Убийцы. Богатые, знатные, высокопоставленные… Каждый из них хотя бы единожды принес кровавую жертву; не обороняясь, не в пылу гнева – расчетливо и хладнокровно… Мне вдруг чертовски захотелось разрядить пистолет в одну из этих сытых рож.
   – Ну, а с трупами вы что будете делать? Полиция сейчас стоит на ушах…Тела иногда находят, знаете ли.
   – О! – мерзко осклабился Хеллисентис. – Это самое забавное, Монтескрипт! Тел не найдут… Позвольте представить вам моих маленьких друзей.
   Он взялся за ткань и потянул. Кисея с тихим шорохом соскользнула на каменный пол. Я был не так уж неправ, подумав о кристалле. Именно кристалл послужил прообразом данной конструкции: грани из металлического уголка и стеклянные плоскости. За стеклом, почти на всю высоту прозрачной клетки, возвышалось нечто трудноописуемое. Сперва я принял это за окаменевший ствол какого-то экзотического растения, потом на ум пришли кораллы и раковины. Немыслимым образом скрученная, бугрящаяся узлами и выступами колонна, источенная сотнями овальных отверстий. Цвет этой штуки менялся от шоколадного до мутно-белого; то тут, то там просвечивали прожилки всех оттенков янтаря.
   Внутри клетки-кристалла наблюдалось движение – того рода, что вызывает невольную дрожь ещё до того, как вы осознаете, что же именно видите. Тварей было бессчетное множество: шурша хитиновыми панцирями, они выползали из отверстий в колонне, садились на стекло, расправляли крылья…
   – Князья преисподней, что это? – охнул Стефан.
   – Аспиды, о бедный незнакомец. Всего лишь аспиды, – Хеллисентис явно был доволен произведенным впечатлением. – Для наших широт это экзотика, да и в жарких краях их гнездовья встречаются редко… У моих тварюшек есть два замечательных качества: они ядовиты и плотоядны. Это единственные насекомые, охотящиеся на крупных животных. Загоняют их всем роем и пускают в ход жала. Обгладывают тела начисто за пару-тройку дней; а потом принимаются за кости. Их жилище слеплено в основном из костной муки, скрепленной секретом слюнных желез… Великолепное зрелище, не правда ли? Настоящее произведение искусства! Знали бы вы, каких трудов мне стоило отыскать колонию, доставить сюда и акклиматизировать! Бедняжки теплолюбивы, знаете ли…
   Аспиды… Я когда-то читал о них – и помнится, ещё порадовался, что нас разделяет полмира. Эти создания обитали в жарких экваториальных джунглях, причем туземцы искренне ненавидели их, по возможности уничтожая найденные гнездовья на месте. Представьте себе помесь паука-птицеяда, шершня и сольпуги – причем от каждой твари взяты наиболее омерзительные черты. Крапчатые тела, покрытые длинной редкой щетиной, отвратительно-белесые брюшки, скрывающие сочащийся ядом стилет, мощные мандибулы… Вдобавок, повадками аспиды напоминали саранчу – только саранчу плотоядную. Омерзительные инсекты. Неудивительно, что адепты чистого Зла в восторге от них.
   – Для девушки у меня особое предложение, – Даго галантно поклонился Лидди. – Чертовски хочется испробовать эту штуковину в деле, – он показал посох. – Всё, что мне требуется – ваше согласие; смерть в криобиозе абсолютно безболезненна… А вот вашим спутникам, к сожалению, я не могу этого предложить. Один из них испытает на себе что-нибудь из моей коллекции… ну, а другому придется отправиться к аспидам живьём. И я даже знаю, кому, – он гнусно подмигнул мне. – Как, Монтескрипт, готовы напоследок повеселить нашу компанию?
   – Зачем вы это делаете, Даго?
   – Чтобы стать ближе к моему Богу, – улыбнулся Хеллисентис. – Ага, вот и зомби…
   Закутанные в серые саваны фигуры медленно спускались по лестнице. Лидди тихонько заскулила от страха: у местных особое отношение к живым мертвецам. Должно быть, девчонка уже чувствовала себя одной ногой в могиле.
   – В клетке аспидов есть переходной тамбур, но эти твари всякий раз умудряются ужалить кого-то, – пояснил Даго. – А зомби всё равно: они боли не чувствуют… Ладно, мальчики, подготовьте наших гостей. Юная дама, полагаю, мы договорились – вы у нас на закуску…
   Их слишком много, мелькнуло у меня в голове. Больше десятка головорезов на нас троих; а сам Хеллисентис предусмотрительно держится в отдалении – я даже не смогу толком взять его на прицел… В руках наших тюремщиков появились массивные дубинки. Щелкнули замки; прутья решетки поползли вверх. И в тот же миг ко мне пришло озарение.
   Я сказал Даго правду: я не религиозен. Христианские воззрения всегда были для меня абстракцией, а цветистые истории Старой веры – не более чем красивыми сказками. Но если Бог действительно существует, то он – внутри нас самих; и редко, очень редко мы прислушиваемся к тихому голосу, идущему из глубин души…
   Пистолет я держал наготове, за спиной, в якобы связанных руках. Стоило решетке подняться, как я шагнул вперед, одновременно вскидывая оружие, взвел курок – и плавно нажал на спуск. Тыгуа мог мною гордиться: я сделал всё так быстро, что никто ничего не успел понять.
   Это был момент истины: осечка означала смерть, медленную и мучительную… Но мне повезло. Хлопнул выстрел. Звон разлетающегося на куски стекла показался мне дивной музыкой. Одна из граней кристалла перестала существовать. На краткий миг всё замерло: оторопелые физиономии гостей, расширенные зрачки Даго, кулак Стефана, летящий в скулу охранника…
   Аспиды вырвались на свободу. Их крылья издавали треск – того же вызывающего оскомину тембра, что и перемкнувшие провода. Раздались панические крики, спустя мгновение сменившиеся истошными воплями боли: твари пустили в ход жала. Я ткнул дымящимся стволом пистолета в лицо ближайшему головорезу, лягнул ногой в живот другого и бросился к Даго. Хеллисентис катался по полу, вопя и судорожно пытаясь стряхнуть облепивших его аспидов: он стоял ближе всех к клетке, за что и поплатился. Насекомые, придавленные его тушей, смачно лопались. Я пнул негодяя в голову, подобрал упавший посох и устремился к лестнице. Стефан и Лидди не теряли времени даром: они уже успели подняться на пару маршей. Нам повезло ещё раз: уличная одежда спасала от жал и укусов, в то время как изысканные костюмы поклонников Зла оказались никудышней защитой. Твари были на удивление агрессивны – то ли от голода, то ли в силу собственной хищной натуры. Они набрасывались на всё, что движется. Прошло несколько секунд, прежде чем присутствующие сообразили, что оставаться здесь – себе дороже, и ломанулись следом. Но мы к тому времени уже добрались до верха лестницы. Было бы замечательно подпереть чем-нибудь дверь и оставить поклонников Зла наедине с одним из его воплощений – но время поджимало.
   Стефан и Лидди отыскали выход в два счета. Не знаю, помогло им профессиональное чутье взломщиков или просто удача – но мы выскочили из каменно-стеклянного лабиринта прямиком к главному входу. Непогодка богатырским пинком распахнул дверь.
   Охранник в будке изумленно выпучил глаза. Я угрожающе вскинул пистолет, и он резво нырнул вниз. Сообразительный малый. В лицо ударил заряд снежной крупы. Свобода! Что-то вдруг заскреблось на полях моей шляпы – и с басовитым гудением унеслось в ночь. Я рассмеялся.
   Мы бежали, покуда хватало дыхания. Наконец, Лидди остановилась и в изнеможении привалилась к стене ближайшего дома.
   – Ушли! Ах ты дьявол, ушли-таки! – заявил, наконец, Стефан. – Чтоб я ещё раз подписался на что-то такое… Да ни в жисть!
   – Но столицу вам лучше покинуть на какое-то время, – заметил я. – Если Даго выживет, то будет искать и вас тоже.
   Непогодка грязно выругался. Хотелось сказать в ответ что-нибудь резкое, но я промолчал. Всё же в случившемся была некая доля моей вины. Конечно, если подходить формально – я ничего не должен криминальной парочке; но деньги-то молодчики Хеллисентиса у них отняли! Я снял пальто, пошарил в потайном кармане на спине.
   – Вот. Здесь сорок трито с мелочью. Думаю, хватит, чтоб замести за собой следы.
   Он недовольно скривился, но деньги всё-таки взял, после чего развернулся и потопал во тьму. Девчонка поспешила за ним.
   – Стеф! Ты куда? Нам ближе…
   – Я не собираюсь возвращаться в Топи. Мы уматываем. Немедленно.
   – Ну давай заскочим хоть на минутку! Стеф! Я описалась! Мне бы переодеться…
   – Потерпишь.
   – Мне холодно!
   – Потерпишь, я сказал…
   Я стоял, сжимая посох, и глядел им вслед, покуда странная парочка не исчезла из виду.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [14] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация