А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Корни огня" (страница 24)

   Глава 24

   Чужие несчастья помогают признать, что в мире не так уж все несправедливо.
Геннадий Малкин
   Брунгильда внимательно поглядела на стоящего перед ней долговязого нурсийца с переносицей, напоминавшей латинскую S.
   – Отправляться домой? Ну уж нет! Как я объясню это брату?
   – А шо тут объяснять, всепобеждающая мадемуазель Брунгильда?! – возмутился Лис. – Ты за Ойген приехала? Вот Ойген, она тебя обратно и сопроводит. Ну, или ты ее – как больше нравится. Увенчаешься лаврами, как храбрая бойцица. Лаврового листа насушишь – хорошая приправа будет, в похлебку для аромата добавлять.
   – Сэр… Рейнар, – Женя от неожиданности чуть было не назвала инструктора вслух по имени, – ты что же, хочешь отправить меня в тыл?!
   – Ну, если отбросить политес и куртуазию, то именно это я и сделаю. Женя, хоть ты мне мозги не выедай! Мне что, вас на белом коне впереди франкского войска навстречу абарцам пускать? Так сказать, лаваш-перец вам, дорогие гости. Или, может, в пару к Карелу, вместо Фрейднура? А Зигмундыч пока эту гарпию-лайт домой потащит.
   – Сергей, не собираюсь я в тыл отправляться. Я, между прочим, институтский оперативник, прошедший специальную подготовку!
   – Скажем точнее, шо специальная подготовка прошла около тебя. Опять бунт на корабле? Или ты думаешь, шо во дворце нечем будет заняться?
   – Именно так я и думаю. И не надо мне рассказывать, что Гизелла – ценный источник. Кроме стенаний на тему судьбы ее сына, ничего ценного из этого источника проистекать не будет. А тут еще Брунгильда на ушах повиснет с рассказами о том, какой геройский у меня жених и как мне с ним повезло. В общем, я отправляюсь с тобой.
   – Нате, здрасьте! – неподдельно возмутился Лис. – А меня ты об этом решила не спрашивать? Я инструктор, и я приказываю: не кипешуй, сиди тихо, ты сейчас должна собрать максимум информации, потому как ежели нашу группу на местных фронтах положат, да-да, именно положат, и не надо фыркать на меня, то кто-то должен выжить и вернуться на Базу с результатами нашей работы. Шобы следующей группе, если Институт решит ее послать, было чем оперировать. Я понятно излагаю, госпожа стажер-оперативник?
   – Да, но я принесу больше пользы…
   – Вот как найдешь пользу – сразу же приноси. А до этого, будь добра, выполняй приказы.
   Благородная дама Ойген бросила на Рейнара обиженный взгляд и озабоченно вздохнула:
   – Но госпожа Брунгильда еще так слаба, дорога может пойти ей во вред.
   – Женя, ты что – издеваешься? – возмутился инструктор.
   – Я не хочу с ней ехать, – надулась девушка.
   – Вот только сцен ревности тут не хватало!
   – Вот еще, буду я ее ревновать!
   – Да, пожалуй, вы правы, моя госпожа, благородная дама Брунгильда еще слаба. Быть может, тогда вы останетесь здесь и дождетесь армию? Она должна быть в этих местах уже завтра.
   – Ну, если это не сцена ревности, то тебе ничего не стоит оказать первую медицинскую и последнюю душевно-разгрузочную помощь несчастной подруге.
   – Как, мастер Рейнар, вы оставите двух беззащитных девушек посреди леса одних? Да еще в то время, когда вокруг, как это всегда бывает при движении войска, бродят шайки грабителей и насильников?
   – Вот не надо мне руки выкручивать! – Сергей хотел сказать что-то вслух и уже открыл рот, но вдруг тень пронеслась над берегом, и посреди окруженной высоким кустарником поляны нежданно, точно из солнечного света, возник исполин в золотой чешуйчатой броне.
   – О, старый знакомый! – всплеснул руками Лис. – Как переносица?
   – Получше, чем твоя, – буркнул страж барьера, окидывая взглядом присутствующих. – Вот эти, что ли, собираются разрушить храм? – он кивнул на Карела и стоявшего чуть поодаль Фрейднура. Невзирая на свой гигантский рост, те казались нашкодившими подростками возле сурового папаши, едва достигая макушками до его плеча.
   – А шо не так? Есть много желающих? Шо-то не слышал просьб открыть постоянное сообщение Париж – Рифейский хребет. Эти, если вдруг запамятовал, – известные охотники на хаммари. Пока вы там с гарпией воздушную карусель устраивали, это страшилище от них улепетывало, шо соленый заяц.
   – Ему с ними было не по пути, – напомнил дракон.
   – Да, конечно, неотложные дела. Забыл, шо на том свете чайник выкипает.
   – Чайник? – Дагоберт-старший удивленно поглядел на собеседника. – Ты что же, из Китая?
   – Из Китай-города, – хмыкнул Сергей. – Но оставим теоретическую географию и перейдем к прикладной.
   Красавцы заждались. Им срочно нужна перемена климата и пейзажа. Месторождение хмырей в Рифейских горах – как раз то, шо доктор прописал.
   Исполин нахмурился.
   – Уважаемый, давай без экстремизма, – по достоинству оценив настроение соратника, заговорил Лис, выставляя перед собою руки в защитном жесте, – я твои шутки с хвостом надолго запомнил. Мои ноги сейчас могут быть полезнее для дела, чем иная голова.
   – Господин инструктор, – возмутился Карел, – я ж ничего не сделал, даже не сказал.
   – Вообще-то я тебя в виду не имел, просто так, к слову пришлось. Но, как говорится, знает кошка, чье мясо съела.
   – Вот еще, – фыркнул Карел. – Я докажу, что это не так!
   – В смысле, шо кошка не знает?
   – Что я – настоящий оперативник!
   Между тем дракон решил сменить гнев на милость и скомандовал своему десанту:
   – Сделайте из плащей надежные привязки, сейчас я превращусь в дракона, закрепите их на зубцах между крыльев, там безопаснее всего. И смотрите, если узел развяжется, прежде чем я замечу ваше отсутствие, успею пролететь мили три. Обязательно наденьте подшлемники, людям наверху холодно и сыро, особенно в облаках. Все поняли? Остальное сами знаете, – он махнул рукой и огляделся, высматривая место для превращения.
   – Мастер Рейнар! – послышался за спиной Лиса голос Брунгильды. – Мы тут посоветовались с благородной дамой Ойген… в полудне конного пути отсюда есть крепость Лон. Сопроводите нас туда. Среди ее гарнизона мы будем в безопасности, а когда армия кесаря приблизится…
   – Я понял. – Сергей зыркнул на Женечку. – Имей в виду, я потребую у Бастиана, чтобы он убедил Дагоберта оставить вас в этом самом Лоне.
   – Посмотрим, кого еще он послушает, – не замедлила с ответом благородная дама Ойген.
   – Я преклоняюсь перед вашим разумом, госпожа Брунгильда. – Мастер Рейнар склонил голову. – В данной ситуации это лучшее, что можно сделать. А вы, гражданочка, найдите в этом укрепленном пункте самый благочестивый собор и молитесь там, шоб я успел отловить Нурта еще на этом свете. Потому как сказал он нам далеко не все, что знал, а со временем, говоря высоким штилем, у нас полная ягодичная поляна.

   Дагоберт выслушал слугу и кивнул. Тот стремительно развернул коня, спеша доставить мастеру Элигию сообщение, что кесарь будет рад принять его. Златокузнец хорошо платил за спешность. Не прошло и десяти минут, как облаченный в драгоценную константинопольскую броню ювелир уже гарцевал рядом с повелителем франков на караковом жеребце, пожалуй, несколько горячем для ремесленника, но и то сказать, мастер Элигий, проведший немалую часть жизни в разъездах, недурно держался в седле.
   – Изволите взглянуть? – после положенных приветствий начал он, доставая из сумы, подвешенной к луке седла, завернутый в холстину предмет. – Быть может, этот нагрудник – и не самое прекрасное из моих произведений, но все же он весьма хорош и надежен, и камни выложены строго по рисунку, что вы изволили дать мне. – Элигий развернул холстину, демонстрируя сияющий потаенным огнем каменьев доспех. – Я подложил его белым войлоком изнутри и покрыл слоем пергамента, чтобы при движении он не производил скрежета от трения о кольчугу.
   – Да, это разумно, – как всегда немногословно ответил Дагоберт. – Сколько я тебе должен?
   – Ну что вы, мой государь, это подарок. Как я могу брать деньги за доспех, который может спасти в решающем бою жизнь того, кто спасает всех нас?
   – Это дорогой подарок, – чуть заметно улыбнулся кесарь, задумчиво глядя на выложенную драконьей кровью спираль на вызолоченной стали.
   – Ваша жизнь много дороже. – Мастер Элигий понял, что аудиенция окончена, склонил голову и, довольный собой, отъехал от кесаря.
   – О-ла-ла! Вот это встреча! – раздалось совсем рядом. – Неужели это наш знаменитый златокузнец? Надеетесь первым наложить руку на добычу?
   Элигий обернулся, но и без этого сомнений не было – голос принадлежал майордому Нейстрии.
   – Мессир, – он приветствовал насмешника.
   – Так вот, – продолжал тот, – в этом походе добычи может и не быть. Более того, и сама твоя голова может стать добычей. Впрочем, – Пипин Геристальский глянул через плечо золотых дел мастера туда, где, резко контрастируя смуглостью лиц с франками, теснились мавританские воины, – я вижу, вы прихватили свою хваленую стражу. Конечно, этого мало, чтобы сражаться, но вполне достаточно, чтобы дать стрекача, пока эти глупцы будут умирать под абарскими мечами. Я дам вам совет, как старому приятелю: покиньте войско как можно скорей, возвращайтесь домой. А если нет, оставляйте по доброму жеребцу в каждом встречном городишке – так будет проще улепетывать.
   – Я привел их сюда, чтобы биться, – с деланым смирением ответил мастер Элигий. – Чтобы отстоять наш завтрашний день.
   – Вот это напрасно, – верхняя губа Пипина Геристальского надменно поднялась, обнажая желтоватый клык. – Ибо завтрашнего дня у вас может и не быть.
   – Как и у вас, мессир, – склонил голову Элигий.
   – Ты смеешь дерзить? – рука майордома легла на эфес меча, но, прежде чем он успел обнажить его хотя бы на треть, ряд мавританцев сомкнулся перед господином, недвусмысленно держа ладони у крестовин сеифов.
   – Проклятье! – выругался Пипин, со звоном вогнал меч в ножны и дал шпоры жеребцу.
   – Вот и хорошо, – чуть отъехав, прошептал он себе под нос. – Теперь множество людей своими глазами видело, как я пытался не допустить коварного убийцу к его будущей жертве.

   Лис спешил. Он умел передвигаться очень быстро, много часов кряду не останавливаясь и не отдыхая. Но опередить время ему было не под силу. Про себя он крыл на чем свет стоит европейское бездорожье, отсутствие подков-скороходов, а еще безбашенных теток, навязавшихся на его голову и заставивших сделать крюк до Лона.
   Италийские земли, через которые лежал его путь, бурлили: толпы беженцев, груженные незамысловатым скарбом, на ослах, на телегах, а то и вовсе с узлами за спиной тянулись к альпийским перевалам. В то же время навстречу им в одиночку, группами и целыми отрядами шли воины, откликнувшиеся на зов дукса Родерико. В корчмах на всем протяжении его путешествия было шаром покати, на постоялых дворах ни прилечь, ни найти куска хлеба себе и овса коню.
   «Не хватало еще, чтоб Дагоберт с армией увяз в этих обезумевших толпах», – глядя на запруженные людом дороги, озабоченно думал Лис.
   Не найдя себе места под крышей, люди спали под открытым небом, втридорога покупали, а иногда и просто воровали продовольствие у тех, кто нашел в себе неслыханную смелость оставаться на месте. Повсюду ширились слухи, что где-то поблизости видели отряд свирепых варваров, что абарские шпионы рыщут по всей округе, и, хотя всякий раз оказывалось, что свирепые варвары – очередная баронская дружина, идущая к дуксу Астурийскому, в людском сознании абары уже плотно вошли в италийские земли и теперь были повсюду.
   В противовес этим слухам распространялись и совсем иные – о крылатом воине в сияющей броне, предрекшем успех защитникам христианского мира. Еще вполголоса, но уже не особо скрываясь, твердили, что сей воин – не кто иной, как вознесенный к престолу Господнему отец нынешнего кесаря франков – Дагоберт.
   Наконец Лис миновал многолюдные земли, дальше округа была пуста: брошенные селения, леса без живности, где даже мелкие пичуги опасались встречать песнями зарю.
   «Так, по карте абар-база уже совсем рядом. Интересно, где тут носит охотника с Нуртом, и носит ли их еще?»
   Лес казался вымершим, но кишел следами, в основном конскими. По большей мере, всадники передвигались отрядами человек по десять. Но кое-где встречались и одиночные. Лис спешился, присел на корточки, стараясь разобраться в свежих отметинах на сырой от утренней росы земле.
   «Похоже, здесь останавливались и кого-то окружили, – он постарался найти след виновника заминки, но тот был забит вмятинами от копыт. – Что б это ни было, всадники продолжили движение. Причем здесь они развернулись и отправились на юго-восток. Прежде забирались дальше».
   Сергей поднял голову, обдумывая увиденное, и вдруг уловил неподалеку конское ржание. Он припал ухом к земле: совсем поблизости по лесу двигался конный отряд, и двигался в его сторону.
   «Обнаружили или случайность? – мелькнуло в голове. – Если случайность – несложно будет спрятаться. А вот если учуяли…»
   Он поднялся, стараясь не хрустеть опавшей листвой, и сделал несколько шагов к густому подлеску, затянутому сетью белесой паутины. Если найти просвет и спрятаться там – никто не сунется. Одного взгляда достаточно, чтобы понять, как давно здесь никто не ходил. Убегающий наверняка бы не выбирал дорогу.
   Лис поманил за собой коня. Сухая ветка хрустнула под копытом. Вдали раздалась короткая гортанная команда. Система «Мастерлинг» немедля перевела ее: «Ты и ты – проверить». «Двое, – мелькнуло в голове Сергея. – Двое – это ничего. Но два абарца… – Лицо его исказила досадливая гримаса. – Эти танки попробуй завали!»
   В одно движение он запрыгнул в седло и хлопнул скакуна ладонью по крупу: «Выноси, дружище!» Говорить о скрытности было уже поздно, оставалось надеяться на резвость коня, удачу и воинскую сноровку. На последнюю – больше всего.
   Конь мчал без дороги, ломая широкой грудью тонкие ветки кустов. Позади слышались крики преследователей, радостные, полные охотничьего азарта. «Они гонят меня к краю обрыва, – мелькнуло в голове Сергея. —
   До него еще около километра. Это несколько минут на галопе». Абарцы мчались с улюлюканьем, не сближаясь, но и не отставая, сохраняя безопасную дистанцию, явно желая взять лазутчика живьем. Длинная толстая ветка, точно шлагбаум, обозначилась вдруг на пути скакуна. «Эх, маманя дорогая, вывози, казачье счастье!»
   Лис ударил шенкелями по конским бокам, на ходу схватился за ветку и спустя мгновение уже сидел на ней верхом, стараясь укрыться в густой листве. Преследователи, склонив головы, промчались под опасной преградой, не заметив сидящего на ветке человека с натянутым луком. Сухой щелчок – и один враг завалился на конскую шею: каленая стрела, пробив затылок, вышла из гортани. Второй начал разворачиваться, но вдруг из-за дерева появилась человеческая фигура, безмолвная и стремительная, как взмах смертной косы. Широкое лезвие рогатины, предназначенной для охоты на медведя, вонзилось в кадык всаднику, провернулось и ушло назад, обагряя безжизненное тело фонтаном крови.
   – Хороший выстрел, – вытирая острие об одежду рухнувшего абарца, прокомментировал охотник.
   – Прекрасный удар, – ответил Лис. – Но я бы управился и сам.
   – А я бы мог убить тебя еще там, где ты вынюхивал следы.
   – Отчего же не убил?
   – Ты обещал золото. Оно мне нужно. – Лицо охотника было спокойно, точно мгновение назад он отвлекся от разглядывания скромной незабудки.
   – Да, я помню. Где Нурт?
   – Ты вышел на правильный след, – то ли просто ответил, то ли похвалил зверолов. – Предыдущий разъезд взял его. Сейчас он должен быть уже в лагере. Мы сможем подобраться совсем близко. Здесь по склону конь не пройдет, но пешим тихо пролезть можно.
   – Тогда что же мы стоим?!

   В этот день Фрейднур уже подходил к дракону без опаски, хотя на всякий случай окидывал опасливым взглядом заканчивающийся мечевидным острием хвост и зубастую пасть. Карел глядел на него с нескрываемым превосходством – воздушные ямы, в которые время от времени срывался дракон, и его крутые виражи не оказывали на него выворачивающего душу действия, как на бедного северянина. На первой ночевке тот просто рухнул наземь, едва спустившись со спины крылатого союзника и прошептав: «Если когда-нибудь расскажу внукам, что летал на драконе…», – уснул у костра сном нагулявшегося ребенка.
   Однако, как ни крути, перелет на драконе – совсем не то же самое, что в комфортабельном лайнере, да что там лайнере – даже на спортивной авиетке, даже если приходится прыгать с парашютом.
   Карелу нынешний полет давался тоже нелегко, и каждый раз, на полной скорости врезаясь в очередную тучу, он вспоминал о теплых пилотских куртках, о мохнатых унтах, о теплых меховых рукавицах – словом, обо всем, что призвано облегчить жизнь летчика и чего здесь не было, за неимением самих летчиков.
   Пряча свои страдания под напускной бравадой, Карел вскакивал чуть свет каждое утро, разминался и, весело насвистывая себе под нос, направлялся к отдыхающему дракону. Что с того, что его ожидали очередные десять часов полета. Это был шанс, и он не мог упустить его.
   Да, он мечтал о рыцарских подвигах с детства и страдал, что не родился в эпоху, когда славные предки храбростью и воинским искусством покрывали славой имя рыцарей из замка Страже. Работа в Институте представлялась ему воплощением мечты, чередой подвигов, каких никогда не совершишь, даже став командиром роты гвардейского полка.
   Выше его мысль не залетала, и уж точно он представить себе не мог, что в один прекрасный или не очень момент станет принцем и отправится спасать Европу от нашествия. Он готов был сражаться как лев и знал, что во всем мире ему найдется не много достойных противников в честной схватке.
   Но спасаемый мир сыграл с ним обидную шутку, заставив довольствоваться ролью обряженного в дорогие одежды пугала, вечного объекта насмешек, неуклюжего и туповатого. Но нет, он не таков! Карел знал это и верил, что очень скоро ему удастся показать себя в наилучшем виде.
   Дракон вошел в облачную пелену. Сквозь разрывы в ней проглядывали горы, не очень высокие, пониже знакомых с детства Татр.
   – Мы уже близко, – пророкотал Хранитель Барьера, поворачивая увенчанную короной шипастого костяного гребня огромную голову. – Надо искать место, чтобы незаметно сесть.
   – Ты опасаешься абаров? – крикнул богемец.
   – Их тоже. Но в первую очередь сородичей… здесь чужие горы…
   – Вижу людей, – перебил их Фрейднур. – Их куда-то ведут. По виду все молодые и крепкие.
   – Я тоже вижу, – крикнул в ответ Карел. – Там, впереди, по правую руку. Там вроде как урочище, туда везут людей, живых, на тачках. У всех ноги черные, точно обугленные.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [24] 25 26 27 28 29

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация