А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Персидские сказки" (страница 21)

   Камала и Шафанун

   Ты так нежна, как утренние розы,
   Что пред зарей несет земле Восток;
   Ты так светла, что поневоле слезы
   Туманят мне внимательный зрачок;
   Жил на свете красивый и стройный юноша, а звали его Камала. У этого юноши был верный гнедой конь. Как-то раз выехал Камала на конную прогулку. Ехал он, ехал и увидел дворец необыкновенной красоты. А хозяйкой необыкновенного дворца была дочь самого падишаха – несравненная красавица Шафанун. Увидела красавца Шафанун и екнуло девичье сердечко – так ей понравился незнакомый юноша. И молвила она Камале:
   – Юноша, останься у меня во дворце погостить.
   На что Камала ответил стихами:

Дорога длинна, а ослик хромой
Как же доставить посуду домой?
Если осла не ругать и не бить,
Целым удастся весь груз сохранить.

   Шафанун улыбнулась и тоже ответила юноше стихами:

Если хромую скотину не бить,
Как же хозяина мне полюбить?

   Камала воскликнул:
   – Извини меня, красавица, но мой путь лежит к моему врагу. Меня зовут Камала и я должен наказать его. Но, как бы я хотел не расставаться с тобой! Мое сердце целиком и полностью отныне принадлежит тебе! Только вот…

Дорога длинная в опасные края,
Дождешься ль, милая, однажды ты меня?

   Шафанун не сводя с него глаз, отвечала ему:
   – Тут беспокоиться не о чем. Пусть ты вернешься хоть через сто лет, но я буду верна тебе и дождусь тебя. Помни, Камала, что…

Пусть долгий путь грозит тебе
Милее всех всегда ты будешь мне.
Но как бы не была длинна дорога,
Ты должен отдохнуть у моего порога.
Коня отважного набатом угощу
Постель из клевера я в стойле постелю,
Тебя же, воин, накормлю я пловом,
Вина налью, уважу словом.
Зайди же в дом мой, богатырь-красавец,
Девичье сердце просит танец…

   Прочла она ему эти стихи и попросила:
   – Так слезь же с коня, Камала.
   Камала спешился и привязал коня, а сам вместе с Шафанун пошел во дворец принцессы. Там они поужинали на великолепной леопардовой шкуре, которую расстелили взамен скатерти. Закончив трапезу, Шафанун и Камала помолились и поблагодарили Аллаха, за пищу и за то, что они нашли друг друга. Затем принцесса спросила Камалу:
   – Где ты хочешь переночевать?

Где постелить тебе, герой?
В саду стелить, иль на ковре со мной?

   Камала сказал ей:

Смогу заснуть я лишь с тобой,
Зачем мне сад, усну с мечтой!

   После того, как они наговорились, да намиловались, они наконец улеглись спать, предварительно договорившись, что Камала тронется в путь с первыми петухами. Но Шафанун не стала будить Камалу на заре – ей было жалко отпускать его. И разбудила лишь тогда, когда солнце было уже высоко. Она прочла ему:

Вставай, мой нежный повелитель,
Пора спешить, оставь мою обитель.
Храни Аллах тебя в пути,
Пускай – удача только впереди!

   Камала собрался в путь и попросил у Шафанун шкуру леопарда, на которой они вчера ужинали. Девушка ответила ему:
   – Я бы с радостью отдала бы тебе ее, но по ней тебя могут узнать мои братья, ведь она знакома им. А если они заподозрят тебя в связи со мной, то горе тебе – они просто убьют тебя.
   Камала ответил ей:
   – Ничего не бойся, ничего со мной не случиться, а твои братья не увидят меня. Зато эта леопардовая шкура будет напоминать мне о минутах, проведенных с тобой.
   Девушка не хотела отдавать опасную шкуру, но уж очень она хотела, чтобы Камала всегда помнил о ней, и отдала ему леопардовую шкуру. Камала постелил ее на коня вместо седла и прочел девушке стих:

Мой конь накормлен, полон сил,
А лик твой будет мне навеки мил,
Пускай же сбудется мое желанье,
Увидеть снова глаз твоих мерцанье!

   Но во дворце Шафанун жил старый и подлый слуга. Он подслушал разговор влюбленных и все рассказал братьям принцессы. Упомянул, что видел, будто бы Шафанун миловалась с незнакомцем на леопардовой шкуре и, что она подарила эту шкуру юноше в память об этом.
   Взбешенные братья поклялись убить юношу.
   А Камала между тем продолжал свой путь. Сердце Шафанун не находило себе места во дворце и девушка, думая о Камале, беспокойно металась по комнатам своего дворца. Наконец, не выдержав, она велела оседлать ей скакуна, и поскакала по дороге, по которой двигался Камала. Случилось так, что сыновья падишаха настигли юношу раньше Шафанун. Они издалека узнали приметную шкуру и, нагнав всадника на седле из леопарда, сказали юноше:
   – Путник, отдохни, сделай привал! Мы пастухи и можем угостить тебя свежим молоком и сыром.
   И остановившись, пригласили его разделить с ними хороший обед. Один из братьев приветливо пропел ему:

Садись к костру и угощайся, путник,
Коль не бандит ты, не преступник.
Отведай плова, сыра, винограда,
Хлебни вина – гостям здесь рады…

   Юноша, не ожидавший подвоха от незнакомцев благородной внешности, спешился и уже хотел, было принять предложение мнимых пастухов, как вдруг увидел скачущую к ним Шафанун.
   Едва остановив свою лошадь, Шафанун закричала Камале:

Не верь, не верь им, Камала родной!
Хотят расправиться безжалостно с тобой!
Хватай коня, лети стрелою прочь,
И помни, без тебя, не жизнь – а ночь!

   Понял Камала, что незнакомцы были не пастухами, а братьями Шафанун, вскочил на своего коня и поскакал прочь от сыновей шаха. Братья же поскакали за юношей в погоню, и как не был быстр конь у Камалы, сумели-таки нагнать юношу и затем безжалостно убили его!

   Несчастная Шафанун узнав, что её Камала убит её же братьями, в отчаянии убила себя, не захотев жить дальше без своего любимого.
   Вот так печально окончилась история двух нежных влюбленных, не пожелавших расставаться друг с другом.
   Видя такую любовь, их решили похоронить рядом друг с другом.
   А подлого слугу, предавшего Шафанун, вскоре начали мучить угрызения совести. Он корил себя за то, что из-за него не стало двух любящих сердец. Томимый совестью слуга, подолгу бывал на могилах Камала и Шафанун и однажды решил покончить с собой. В своем завещании он просил, чтобы его похоронили меж двух могил влюблённых. Его завещание выполнили.
   А через некоторое время, люди заметили, что из могил Камалы и Шафанун стали расти молодые стройные кипарисы, а над могилой слуги начал расти безобразный саксаул. Кипарисы постоянно клонились друг к другу, но им мешал кривой саксаул.
   Но, однажды какой-то дровосек срубил тот саксаул на дрова. И лишь не стало саксаула, все окрестные жители увидели чудо – кипарисы накрепко обвились друг об друга. И с той поры, люди, впервые видевшие эти деревья, думали, что это одно дерево. А впрочем – это так и есть – они стали единым целым! А когда налетал ветер, то, если прислушаться, в шорохе кипарисов можно было расслышать:

Ты так нежна, как утренние розы,
Что пред зарей несет земле Восток;
Ты так светла, что поневоле слезы
Туманят мне внимательный зрачок…

   Мугул-Дохтар


Однажды встретил я твои глаза,
И отворил Господь мне небеса!
Мугул-Дохтар, цветок любви моей,
Тебя нет краше во вселенной всей!

   Жил когда-то в Персии шах. Он был мудр, умен и справедлив. И вот однажды увидел шах во сне девушку небесной красоты по имени Мугул-Дохтар и полюбил ее, да так, что жизни без нее более он не ведал.
   Проснувшись, падишах понял, что не сможет жить без нее, и пустился по миру искать свою мечту из волшебного сна. Ничто не удержало шаха от его решения – ни титул, ни положение, ни семья, и ни что другое. Бродил шах по всему белу свету около четырех долгих лет, да так и не нашел свою Мугул-Дохтар. Наконец, на пятый год, разочаровавшись в поисках, падишах вернулся в свой дворец.
   А у шаха Персии был сын – статный красавец, красоте которого завидовали даже девушки. Он был еще совсем юн, когда он тоже увидел во сне прекрасную Мугул-Дохтар. Повзрослев, он как и его отец отправился на поиски предмета своих грёз.
   Ходил принц, странствовал по Земле и как-то раз, на его пути встретился пастух, пасший громадное стадо коз. Спросил принц, кому принадлежат такие породистые козы, и услышал в ответ, что козы принадлежат отцу красавицы… Мугул-Дохтар. Пораженный принц едва с коня не упал, услышав это имя. Понял он, что похоже у него появилась возможность наяву увидеть пери из его дивного сна. От безумной радости, охватившей юношу, он вдруг запел звонким голосом:

Готов отдать я двадцать семь отар
За нежный взгляд Мугул-Дохтар!
Семь пастухов добавлю вслед
Ведь без Мугул мне счастья нет!
Мугул-Дохтар, души услада,
Цветок любви, судьбы награда!..

   Спев такую песню, принц поскакал дальше. Вскоре навстречу ему попалась необозримая отара упитанных овец. Он спросил у пастухов, чья это отара, таких отборных овец, а они ему отвечают:
   – Эта отара принадлежит отцу красавицы Мугул-Дохтар.
   Юноша снова звонко запел:

Могул-Дохтар, цветок любви!
Дни без тебя полны тоски!
Могул-Дохтар, твои глаза
Сияют как Аллаха небеса!

   Отправился дальше принц, но вскоре заблудился. Сорок дней он провел без пищи в степи, лишь изредка питаясь, попадавшимися на его пути ягодами. Чуть было не пропал принц, но тут ему на помощь пришел святой Хызр и вывел его к какому-то городу. Этот город оказался столицей отца Мугул-Дохтар Хана-Рума. Подходит юноша к городу и видит – сидят вдоль городской стены целых сорок грязных и оборванных дервишей. Подивился принц и спрашивает у них:
   – Эй, кто вы такие? Почему вы здесь сидите?
   А они говорят ему в ответ:
   – Мы все – бывшие принцы, нас – сорок человек, мы все пришли сюда в поисках Мугул-Дохтар, но она отвергла всех нас и теперь мы стали только нищими дервишами.
   Рассмеялся над этим ответом юноша и вошел в город, где увидел дворец Мугул-Дохтар.
   А Мугул-Дохтар имела обыкновение по пятницам ходить на мазарки, где читала молитвы об усопших. А день, когда принц прибыл в город, где жила Мугул-Дохтар и был пятницей и девушка. как раз собиралась на мазарки. Идет юноша по городу, а навстречу ему несколько взадников скачут. И на первом коне – волшебная девушка из его сна – Мугул-Дохтар! Не помня себя от радости принц вышел наперерез всадникам, и не сводя сияющих глас с девушки, запел звонким голосом:

Могул-Дохтар, цветок любви!
Дни без тебя полны тоски!
Могул-Дохтар, твои глаза
Сияют как Аллаха небеса!
Мугул-Дохтар, души услада,
Цветок любви, судьбы награда!

   Глянула принцесса на поющего и преградившего ей путь юношу, улыбнулась и спрашивает его:
   – О! Замечательно! Кто ты таков, юноша, и как оказался в нашем городе? И как у тебя хватило смелости петь такую песню?
   Девушка вопрошает, а ее руки сами тянуться с объятиями к принцу. Словно какая-то сила потянула их друг к другу, неожиданно, сами не понимая, что они делают, они вдруг крепко обнялись и нежно поцеловали они друг друга, словно они одни были в тот миг на всем белом свете. Прошло еще одно мгновение, а может быть и целая тысяча лет, и девушка промолвила, не спуская глаз с глаз принца:
   – Извини, Солнце мое, но мне нужно ехать на мазарки, читать пятничные молитвы. Не хочешь поехать со мной?
   Принц, конечно же, согласился ехать с ней хоть на край света.
   А между тем, их невольные объятия увидели те самые сорок оборванных дервишей, что страдали у городской стены. Увидев, как принц страстно обнял Мугул-Дохтар, они просто обезумели от ненависти к нему и дикой ревности! Не сговариваясь, они вдруг бросились на принца с одним только желанием – убить юношу-певца! На городской площади началась невообразимая свалка, но у отважного принца хватило сил отбиться от ревнивых дервишей, хотя и он оказался ранен. Случилось так, что в эти же минуты через площадь проезжал сам падишах Хана-Рум со своими нукерами, и они, увидев схватку принца с напавшими на него дервишами, разогнали толпу обезумевших дервишей. Увидев истекающего кровью, лежащего без сознания юношу, падишах воскликнул:
   – Кто посмел напасть на этого красивого юношу?
   Народ отвечает ему:
   – Это сделали сорок дервишей, которые стали нищими из-за страсти к твоей прекрасной дочери, о повелитель.
   Хана-Рум дал указание своей свите:
   – Доставьте юношу во дворец и окажите ему помощь. Пусть поправляется, а утром я навещу его.
   Так прошел первый день принца в столице Хана-Рума. Наступила ночь. Пришедший в себя принц узнал, что он находится во дворце самого падишаха и, приведя себя в порядок, пробрался, недолго думая, в женскую половину дворца, отыскал там покои принцессы и вновь обнял свою Мугул-Дохтар. Полюбовалась Мугул юношей, однако потом положила на ковер между ними обоюдоострый меч и заснула.
   Поутру стал юноша будить Мугул, а девушка, проснувшись, вдруг застыдилась его и побежала от принца в другую комнату и закрылась там. Подошел принц к двери и нежно запел:

Куда же ты, Принцесса грёз,
Навеки я в реке из слёз!
Не жить принцесса без тебя,
За что Аллах казнит меня?
Мугул – цветок души моей,
Нет на земле тебя нежней!

   Желая, чтобы пылкий юноша отстал от нее, смущенная принцесса измазала свое лицо хной, и оно стало красно-рыжее как солнце, но принцу она нравилась и в таком обличье. Он звонко запел на весь дворец:

Измажь, Мугул, все руки хной,
Я назову тебя Весной!
Лицо свое испортишь хной,
Но станешь только Золотой!
Мугул – цветок души моей,
Нет на земле тебя нежней!

   Доложили слуги шаху, что юноша, подобранный накануне на городской площади, похоже без ума от его дочери и все утро распевает ей газели во дворце. Хана-Рум приказал слугам, чтобы они привели юношу к нему. Пришел принц к падишаху, поприветствовал его и говорит:
   – Мир дому твоему, падишах! Хочешь ты того или нет, но я все-таки заберу у тебя твою дочь! Не сегодня, так завтра! Я искал её очень давно!
   Улыбнулся Хана-Рум, глядя на сияющее от радости лицо юноши и говорит ему:
   – А хватит ли у тебя богатства и настойчивости, чтобы жениться на моей дочери? Не далее как вчера, к моей дочери сватался богатый вельможа из Кашмира. Я дал ему сорок дней, чтобы он собрал калым, который я у него затребовал. Но будь, по-твоему, – сумеешь собрать требуемый мною калым раньше, чем кашмирский вельможа – я отдам за тебя мою дочь. Ну, а если нет – не обессудь – быть ей женой кашмирского вельможи.
   Услышав это, принц просто закружился в танце, напевая:

Мугул! Твои глаза, как два агата.
Мугул! Твои уста красней граната.
Дороже нет от древнего Китая
До Западного Калифата, Золотая.


Стада овец, а также коз, и весь товар,
Все Хана-Руму подарю, прими мой дар!
И пастухов своих отдам бесплатно
Дарить стада мне за Мугул приятно!

   Падишах засмеялся радости своего гостя:
   – Отлично! Но не забывай, певец, – у тебя осталось только сорок дней! Не успеешь – отдам Могул-Дохтар в Кашмир, так и знай!.
   Хотел было принц уже откланяться, как подошла к ним мать Могул-Дохтар и сказала, улыбаясь, принцу:
   – Сватаясь, ты поешь песни отцу девушки, а не мог бы ты спеть и для меня?
   Юноша ответил:
   – Конечно же спою и для вас, ханум, – и голос его зазвенел по всему дворцу падишаха:

Лишь только заалеют небеса,
Как снова запоет моя душа:
О том, что ей отдам Любовь и Верность,
О том, что в сердце только Нежность!
Пусть знает весь Шираз прекрасный,
Какой бы не был в жизни путь опасный,
Пройду достойно я его, Мугул,
Ведь за глаза твои я жизнь перевернул!
Мугул-Дохтар, души услада,
Цветок любви, судьбы награда!

   В тот же день принц отправился в родной дом, думая о калыме за девушку своей мечты. Вернувшись на родину, принц стал уговаривать своего отца:
   – Ты много лет искал Могул-Дохтар, но так и не смог найти ее, я же – разыскал ее. Отец дай мне золота для калыма, я безумно люблю её и хочу жениться на ней!
   Рассмеялся падишах и говорит сыну:
   – Какой ты хитрый – женишься на девушке ты, а деньги отдашь мои. Так не бывает – хочешь жениться – найди деньги сам.
   Выслушав ответ отца, принц расстроился и не медля отправился по белому свету искать деньги. Шел он, шел по пустыням и лесам, пока не наткнулся, однажды, на красивое место у ручья. Решил он заночевать там.
   Только улегся принц, вдруг слышит громкий звук колокольчиков идущего мимо каравана. Рассмотрел он караван получше, и вдруг понял, что ведь это караван его отца. Все верблюды каравана были навьючены сундуками и бесчисленными ларцами. Подумав, что это драгоценности, юноша решил действовать. Разыскал он старшего проводника каравана и говорит ему:
   – Это караван моего отца, а значит, вы должны исполнять все мои приказы!
   Проводник пробовал возразить, но юноша твердо стоял на своем, и, в конце концов, проводник повиновался. Принц распорядился об изменении маршрута каравана и направил его в царство Хана-Рума. Нетерпеливо подгоняемый принцем, караван быстро двигался через степи и пустыни, через холмы и ущелья, пока светило солнце, он проходил целых сорок фарсангов. Однажды пожелал посмотреть принц на содержимое ларцов и сундуков каравана. Открыл он их и поразился – все они были совершенно пусты! Это было тяжелым ударом для юноши, надеявшимся успеть к отпущенному ему сроку доставки калыма. В этот же день он отпустил караван и побрел по окружавшей его пустыне опять один, решив, что отныне его судьба может решиться лишь по доброй воле Аллаха. Когда стемнело принц грустно запел:

Когда вокруг одна пустыня
Тобой я грежу, о богиня!
Тебя одну я вспоминаю,
О новой встрече я мечтаю!

   Много недель бродил юноша по пустыне, пока не увидел какой-то караван, приближающийся к нему. Когда караван приблизился, принц поинтересовался у погонщиков:
   – Чей это караван и куда он путь держит?
   Ему ответили:
   – Это караван знатного раджи из Кашмира, он женился на красавице Мугул-Дохтар и везет ее к себе домой.
   Удивился принц, нашел паланкин Мугул-Дохтар и негромко запел подле него:

Когда вокруг одна пустыня
Тобой я грежу, о богиня!
Тебя одну я вспоминаю,
О новой встрече я мечтаю!
Мугул-Дохтар, души услада,
Цветок любви, судьбы награда!

   Послушай, что случилось дальше.
   Случилось так, что когда раджа из Кашмира привез молодую жену к себе во дворец, его мать сразу же невзлюбила невестку и решила избавиться от нее. Недолго думая, она напичкала ядом щербет, которым собралась «угостить» Мугул-Дохтар. Однако, первым отравленный щербет попробовал ее маленький сын, взяв его, когда матери не было рядом. Он отравился и умер в этот же день. В Кашмире поползли слухи, что Мугул-Дохтар колдунья и притягивает беды. Услышал об этом принц и отправился ко дворцу, где жила Мигул-Дохтар и стал петь под ее окнами:

Ночами я не сплю, и продолжаю бредить,
Тоскую без тебя и продолжаю верить —
Мугул-Дохтар, души услада,
Цветок любви, судьбы награда!

   А затем отправился к свекрови Мигул-Дохтар и говорит ей:
   – Вам известно, ханум, что жена вашего сына притягивает всяческие беды? Из-за нее умер ваш маленький сын.
   Женщина поняла намек его и сказала ему:
   – Что тебе дать за то, чтобы ты увез ее отсюда?
   – Я не буду этого делать ни за что, ханум, – ответил, поклонившись принц.
   – А если я тебе заплачу за это сто золотых динаров?
   – Нет.
   Долго торговались они, и принц дал согласие только тогда, когда сумма возросла до десяти тысяч золотых динаров. Мать раджи вынесла ему мешок с деньгами, и той же ночью он пробрался во дворец раджи. Найдя в женских покоях спящую Мугул-Дохтар, юноша даже не стал будить девушку, и обняв ее, вынес из дворца.
   Рано утром, принц отправился на местный невольничий рынок и купил там целых семьсот темнокожих рабов, которые были вооружены до зубов и под их охраной покинул Кашмир, поспешив домой вместе с так дерзко похищенной им принцессой его грёз.
   Всю дорогу принц не мог оторваться от своей принцессы и звонко распевал, сидя с ней на верблюде:

Могул однажды встретил я,
Как будто вновь услышал соловья
Мугул, тебя мне подарил Аллах,
Мугул, тебя я воспою в стихах.
Мугул-Дохтар, души услада,
Цветок любви, судьбы награда!


Мугул-Дохтар, звезда Востока
Отрада дней земного срока,
Нет на Земле прекрасней глаз,
Земля и Небо не разлучат нас.
Мугул-Дохтар, души услада,
Цветок любви, судьбы награда!

   Неблизкая дорога лежала перед ними, но всё же она не была бесконечной. Вот, наконец, веселый и довольный въехал принц в свой город. Прослышав об этом, его отец задумался:
   – Если мой сын один, без никакой поддержки, без денег и прочего, сумел добиться Мугул-Дохтар, – видимо он и впрямь очень мудрый юноша!
   Поразмыслив над этим, шах принял решение уступить сыну трон, а сам удалился от мирских забот и посвятил себя служению Аллаху. После того, как принц стал падишахом и женился на Мугул-Дохтар, он дал указание праздновать это событие всей страной, целую неделю. И все пировали и радовались.
   Так пусть же у всех влюбленных мира, дела будут так же хороши, как у молодого шаха и красавицей Мугул-Дохтар!

Однажды встретил я твои глаза,
И отворил Господь мне небеса!
Мугул-Дохтар, цветок любви моей,
Тебя нет краше во вселенной всей!

Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [21] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация