А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Персидские сказки" (страница 15)

   Персидская кошка

   Было ли это на самом деле или не было никогда – одному Аллаху известно, только жил когда-то на свете юноша с именем Экбал, что по-персидски означает «Счастье». Экбал был скор на руку, расторопен в деле всяком, но не было у него ни одной родной души. Только старушка с седыми волосами присматривала за ним, как родная мать. Жили они вдвоем очень бедно, часто бывало, что еды иной день и вовсе не было, а на другой день как пообедают – так и на ужин ничего не останется. Трудна была жизнь у Экбала, и зарабатывал он гроши.
   Но слышал Экбал часто в своем городе, что есть на свете город Кашмир, где люди не знают ни горя, ни нищеты, ни болезней. Живут жители Кашмира весело и красиво, пируют каждый день, яства одно вкуснее другого едят и напитки медовые пьют. Улицы, города и переулки вымощены в Кашмире серебром и золотом, а в реках вместо песка – жемчужины на дне лежат.
   Всякий, кто про Кашмир что-либо слышал, задумывался: «Ах, попасть бы в этот замечательный город!». Экбал наш тоже часто мечтал о Кашмире. «Вот бы попасть в этот славный город, взять горстку песка из реки, поднять булыжник с мостовой, привезти это все сюда и зажить с моей старушкой спокойно», – представлял юноша.
   Проснулся Экбал однажды, смотрит, и снова на обед совсем нет ничего, и на ужин еды не предвидится. Стыдно стало ему, и решил он отправиться в город Кашмир. Взял он в руки палку и говорит своей старушке:
   – Пойду я. Прощай.
   – Куда же ты идешь, Экбал? – спросила старушка.
   – Я направляюсь в Кашмир.
   – Что же ты идешь туда, Экбал? Мы же так бедны! С чем ты отправишься туда?
   – С думами, что роятся в голове моей, – ответил юноша да и отправился в путь.
   Вышел Экбал из своего родного города и пошел себе, держа путь в Кашмир. Прошел он полдня по дороге, да вышел в степь, где пастухи овец пасли. Заметили они мальчика с палкой в руках больше него самого. Подозвали пастухи его к себе и стали расспрашивать:
   – Куда путь держишь, малыш?
   – В Кашмир лежит моя дорога.
   Удивились пастухи, рассмеялись.
   – Да разве можно в Кашмир вот так захотеть и зайти? Что же ты несешь с собой?
   – Ничего.
   – А денег у тебя сколько?
   – Нет у меня денег.
   – А что же ты собираешься тогда делать?
   – Ничего.
   Угостили пастухи юношу хлебом, сыром и молоком. Стали его уговаривать:
   – Не выйдет у тебя ничего, малыш. Не доберешься ты до Кашмира. Лучше бы ты перестал упрямиться и возвратился домой.
   – Нет, – стоял на своем Экбал, будто ступил двумя ногами в один башмак. Он поднялся и двинулся дальше по дороге на Кашмир.
   Прошел он еще немного, и догоняет его караван. Караванвожатый заметил Экбала, подозвал юношу к себе и стал расспрашивать:
   – Куда ты, сынок, собрался?
   – В Кашмир лежит мой путь.
   – А как зовут тебя?
   – Экбал.
   Понравилось караванвожатому имя юноши, а путь он держал именно в Кашмир. Решил он взять Экбала с собой.
   – Ты умный юноша, сдается мне. Возьму тебя с собой Кашмир, до него сотни километров. А пешком тебе до него не добраться.
   Караванвожатый приказал охране посадить Экбала на осла, и дальше продолжили они свой путь вместе.
   И вот добрался Экбал до Кашмира. Пошел он вдоль реки по берегу, а под ногами песок, а не жемчуг. Выбежал Экбал на мостовую, а она вся из камней сделана.
   – Как же странно! – воскликнул Экбал. – Здесь нет ни жемчужин, ни серебра, ни золота, о которых мне рассказывали люди!
   Обидно ему стало, стал он бродить по городу, а тут еще и есть захотелось. Да так сильно, что просто в глазах помутнело и ноги подкашиваться стали. Присел юноша на лавку у какого-то дома, чтобы не упасть от слабости. «Ах, как же я ошибся, приехав сюда, – думал он. – Как бы теперь было хорошо, если б ветер поднял меня и понес обратно в родные края, где живет старушка, что кормила меня… Увижу ли я ее еще когда-нибудь?»
   Так думал Экбал, сидя на скамье и проливая горькие слезы. А в это время возвращался с базара повар, который жил в этом доме. Он увидел юношу и спросил:
   – Тебе кто-то нужен, мальчик?
   – Нет, никто мне не нужен, просто я устал и хочу отдохнуть.
   – А ну-ка вставай и ступай отсюда своей дорогой! – раскричался на него повар. – Эта скамья у хорошего дома, она не предназначена для бродяг!
   Экбал, было приподнялся, и повар, подумав, что он сейчас уйдет, вошел в дом. Но Экбал был так обессилен, что снова опустился на скамью. Он просто не в силах был идти. Через какое-то время повар вспомнил о мальчике и выглянул из дверей. Он увидел, что Экбал все еще сидит у дома и опять закричал:
   – Эй, бродяга! Ты почему все еще сидишь здесь? Убирайся отсюда немедленно, иначе я вылью помои тебе на голову!
   Эти слова услышал владелец дома, который как раз возвращался с базара. Он был человеком благородной души и доброго сердца.
   – Что тут за шум?
   – Да вот, этот негодник сел под домом и уходить не собирается, – ответил повар.
   Владелец дома посмотрел на Экбала.
   – Откуда ты родом, сынок?
   Экбал ответил ему.
   – И как зовут тебя?
   – Экбал.
   – Какое прекрасное имя! – воскликнул хозяин дома. – Зачем же ты прибыл в Кашмир?
   – Аллахом клянусь, – отвечал ему Экбал, – там, откуда я родом, ходят легенды о том, что Кашмир – это прекрасная страна, состоящая из золота и жемчуга, что здесь люди не знают горестей и голода. Я добрался сюда, чтобы взять и себе немного и вернуться домой счастливым.
   Хозяин дома рассмеялся.
   – Верно, ты захватил с собой много кошельков, Экбал!
   Но ему стало жаль обессиленного мальчика, и он предложил ему:
   – Вставай, Экбал, зайдем-ка ко мне в дом. В Кашмире нужно очень много трудиться для того, чтобы добыть золото или серебро, или жемчуг. Я могу принять тебя в свой дом, но ты будешь работать здесь. Конечно, твоя работа не будет непосильной, но трудиться придется добросовестно. Ты будешь подручным моего повара, станешь ему во всем помогать. Устроит тебя такое предложение?
   Обрадовался Экбал, подпрыгнул со скамьи и отправился за хозяином в его дом. Стал он работать у повара, но вот только тот невзлюбил его с первых минут. Помыкал им, как мог, давал ему всю неприятную и трудную работу. То посуду нужно было всю грязную вымыть, то печь прочистить, то дрова наколоть, и чтобы все поленья ровными были. Утром и вечером Экбал подметал комнаты. А повар все был недоволен Экбалом и приговаривал:
   – Ну что за ленивый юноша мне достался в подручные! Только спит и ест, от работы отлынивает.
   Ругался он на Экбала страшно, бывало и колотил его больно. Надоело мальчику так жить, и решил он:
   – Уйду я из этого города ночью, убегу!
   Ночь провел он в мечети за городом, чтобы утром двинуться в путь. Но на рассвете он неожиданно услышал голос, который молвил ему:
   – Вернись, Экбал, в тот дом, на свое место. Все у тебя там наладится, все дела твои пойдут в гору и заживешь ты там хорошо!
   Встал Экбал, и вернулся на свое место, в тот дом. Но повар продолжал по-прежнему издеваться над ним.
   Однажды придрался он к Экбалу и стал его сильно колотить. Случайно рядом оказалась хозяйская дочь по имени Рохсаре, которая была на два года моложе Экбала. Она стала ругать повара:
   – Как ты смеешь избивать этого несчастного мальчика? Если ты ударишь его еще раз – я все расскажу отцу, и он выгонит тебя из нашего дома!
   После этого повар перестал избивать Экбала, но возненавидел его еще больше. Но вместо побоев у Экбала возникла новая проблема.
   Он жил в каморке, которую отвели ему, и была та каморка вся в щелях и дырах. Стоило Экболу погасить свечу и лечь спать, как в каморке начинали шуршать мыши. Пробежит одна, зацепит Экбала хвостом, он сразу вскакивает на кровати – и все, – весь сон долой. Стал он не высыпаться, ходит с красными опухшими глазами. Заметила Рохсаре, что Экбал не спит ночами, и спрашивает у него:
   – Ты не спишь что ли по ночам, Экбал? Почему?
   – Мыши не дают мне покоя.
   – Я могу спасти тебя и от них, – сказала хозяйская дочь и достала из кармана монетку. – Вот возьми, и сходи завтра на базар. Там хорошенько поищи, присмотрись, и купи себе персидского котенка. Пусть он живет в твоей каморке. Тогда никакая мышь к тебе больше ночью не сунется.
   Экбал сделал все, что сказала ему Рохсаре. С утра он отправился на базар и купил там пушистого маленького котенка. Он принес его домой и поселил у себя в каморке. В первую же ночь котенок поймал три или четыре мыши, и после этого мыши больше не осмелились показываться в комнатке Экбала. Юноша очень обрадовался такому другу и стал высыпаться по ночам. Так продолжалось, пока однажды в Кашмир не прибыл один мореход.
   Мореход появлялся в доме хозяина раз в год. Он приплывал, и хозяин собирал всех в большую комнату: жену, детей, слуг. Они приносили все, что хотели продать, моряку. Он забирал и грузил все на свой корабль, плыл в дальние страны с товаром, возвращался и привозил деньги. Из вырученных денег он брал кое-что себе за работу.
   Когда мореход вошел в дом, хозяин созвал всех в большую комнату.
   – Несите все, что хотите продать, нашему моряку.
   Каждый из жителей дома принес что-то свое. Рохсаре заметила, что в комнате не было Экбала. Она послала за ним и велела передать, чтобы он принес моряку свою кошку.
   Не имея никаких вещей, которые можно было бы продать, Экбал принес в комнату свою персидскую кошку. Все стали подшучивать над ним: «Видно, много денег хочет выручить наш Экбол!» Мореход тоже сначала не хотел брать кошку. Но Рохсаре стала упрашивать отца:
   – Отец, пусть мореход возьмет персидскую кошку у Экбала, ему ведь так обидно!
   Рохсаре была единственной дочью у владельца дома, и он ее очень любил. Он попросил ради нее моряка, и кошку приняли на корабль. На следующий день мореход уплыл с грузом.
   Экбалу было очень жаль расставаться со своей кошкой, да и мыши теперь могли снова вернуться в его комнатку. Но Рохсаре догадалась, из-за чего опять горюет Экбал, и на следующий день сказала ему:
   – Держи монетки, Экбол. Пойди на базар и купи себе другую кошку.
   Экбал так и сделал, в этот раз дочка хозяина дала ему вдвое больше денег.
   Прошло несколько месяцев, и однажды из плавания вернулся моряк. Хозяин созвал всех в комнату. Пришли все, кроме Экбала. Моряк спросил, где же хозяин персидской кошки. Все решили, что моряк хочет посмеяться над мальчиком. За ним послали, но он не хотел идти, насилу его привели. Мореход раздал всем вырученные деньги за товары, и, когда остался один Экбал, он поставил перед ним один кошелек с драгоценными камнями, один кошелек с золотом, один кошелек с серебряными монетами, еще перстень с алмазом и перстень с изумрудом, сказав:
   – А вот это выручка за персидскую кошку Экбала.
   Никто не верил своим глазам. Да и сам юноша не верил такому. Хозяин дома спросил морехода:
   – Скажи, все это – выручка за одну персидскую кошку?
   – Да, – отвечал моряк. – И я расскажу вам, как это вышло. Когда мы отправились в путь, поднялся очень сильный ветер и понес наш корабль по морю. Мы ничего не могли сделать и вскоре очутились у берегов Африки. Пришлось нам бросать якорь и сходить на берег. Там нас встретил вождь местного племени и ему понравились белые люди. Он пригласил в нас в свой дом и посадил за стол, стал расспрашивать:
   – Почему вы прибыли сюда?
   – Мы поневоле оказались здесь, сильный ветер пригнал наш корабль к вашим берегам.
   – А что у вас на корабле?
   – Товары на продажу.
   Вождь захотел посмотреть наши товары, но прежде нам подали на стол всякие местные блюда. И тут же изо всех углов на стол совершенно ничего не боясь полезли мыши, да так, что даже есть было невозможно. Мы спросили у вождя:
   – Почему вы ничего не можете сделать с этими мышами? Как вы можете сидеть спокойно?
   – Но мы ничего не можем с ними поделать, никакие ловушки не помогают, – отвечал нам вождь.
   Тогда я предложил вождю:
   – У нас на корабле есть очень красивый зверь. Мы можем принести его вам, и ваши мыши разбегутся.
   Мы послали на корабль за кошкой. Как только ее принесли, она тут же бросилась на мышей, давя их одну за другой. Мыши бросились врассыпную, и через пару минут в комнате не осталось ни одной мыши, а наша кошка встала на задние лапы и уселась на кресле у стола. Вождю так понравился этот «неведомый» зверь, что он отдал за нее все эти драгоценности и сокровища. Они оставили вашу персидскую кошку себе, а на следующий день скупили у нас все товары и проводили с почетом нас в обратное плавание.
   Счастье наконец улыбнулось Экбалу! Благодаря этим сокровищам он стал богаче самого хозяина дома. Слуги стали нашептывать хозяину: «Эта персидская кошка была куплена за ваш счет, это ведь ваши деньги! Рохсаре взяла у вас деньги и отдала их Экбалу! Если бы не это, у него никогда было бы такого богатства!»
   Но хозяин был очень справедливым и благородным человеком и сказал:
   – Это все – сокровища Экбала. Все драгоценности и деньги принадлежат ему. И это его счастье.
   На что Экбал ответил:
   – По правде, все это принадлежит Рохсаре.
   Он попросил у хозяина разрешения поехать за своей старушкой и поселить ее в этом доме. А когда Экбал и Рохсаре подросли, их поженили и они прожили вместе много счастливых лет. На этом сказке и конец, а мыши у африканского племени и сейчас не водятся….
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [15] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация