А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Позволь любви найти тебя" (страница 20)

   Глава 29

   Девин проспал, что случалось с ним крайне редко. Впрочем, он не удивился, учитывая, сколько всего крутилось у него в голове, когда он лег в постель после такого насыщенного событиями дня. Глянув, сколько времени, он опрометью помчался на ферму. Если Аманда собиралась сегодня на урок, она вполне могла быть уже там. Но ее не было, а по словам Рида, она и не появлялась. Пожалуй, нужно составить нормальное расписание – если она вообще будет учиться верховой езде. Вполне возможно, что и не будет из-за его последнего замечания насчет ее ног… ну, и всего прочего, что случилось с ней на ферме вчера.
   Девин вовсе не ожидал, что урок верховой езды обернется тем, чем обернулся: одним промахом с его стороны за другим. Какого черта он решил, что человек, не ездивший верхом столько лет и страшно этого боящийся, справится с таким адским изобретением, как дамское седло? И ему не по плечу бороться с подобными страхами – и вообще иметь дело с подвыпившими герцогскими дочками.
   Черт побери, что на него нашло? То, что он выпил полстакана виски, вовсе не оправдание. Но благодаря этому он теперь знает, какая она сладкая на вкус, как восхитительно пахнет, как чертовски быстро может распалить его кровь. Впрочем, это все, что он когда-нибудь про нее узнает. Они настолько далеки друг от друга, что это просто смешно.
   В последний раз, когда он думал такое о женщине, ему удалось легко избавиться от подобных мыслей. А вот на этот раз не получается. По сути, он вкусил запретного плода, на что не имел права – из-за матери. Из-за того ублюдка, что обесчестил и ее, и его, и не испытывал по этому поводу ни малейших угрызений совести. Девин столько раз представлял себе, как столкнется с ним лицом к лицу, но боялся, что не сумеет сдержаться и выскажет все, что о нем думает. Боялся, что просто убьет его, потому что при одной лишь мысли об этом он впадал в ярость.
   Заметив, что стискивает в руках шляпку Аманды (и это сидя за столом и думая об отце!), Девин швырнул ее через всю комнату. Далеко она не улетела, комната была слишком маленькой, но Девин поморщился от досады. Он злился вовсе не на Аманду. Пожалуй, следует вернуть шляпку хозяйке, пока он ее окончательно не раздавил. В любом случае он обязан перед ней извиниться за то, что все пошло наперекосяк. Возможно даже, придется выслушать возмущение его безобразным поведением от отца Аманды.
   Поэтому Девин поднял шляпку, сунул ее в карман и отправился в Лондон. В любом случае нужно забрать заказ у портного, а он этого не сделает, если будет проводить все время с утра до ночи на ферме. Отличный предлог. Девин едва не расхохотался над своей уловкой, направляясь прямо к резиденции Сент-Джонов.
   Было уже позднее утро, вполне подходящее время, чтобы нанести визит любой леди в домашней обстановке. Однако меньше всего Девин ожидал встретить Роберта Бригстона, спускающегося по ступеням крыльца. За его спиной закрылась дверь. Выставили? Или просто визит уже закончился? Девин решил, что должен это выяснить, и перегородил юноше дорогу.
   – О, послушайте, да это же Купидон! – разулыбался Роберт. – Кажется, вы единственный из всех, кто тем вечером не оказал мне холодный прием.
   – Это верно. Собственно, нас друг другу даже не представили, верно? Я предпочитаю этому дурацкому прозвищу собственное имя, Девин Болдуин. А что здесь делаете вы, Роберт?
   – Наношу визит своей будущей жене.
   – Боюсь, вы принимаете желаемое за действительное. Последнее, что я слышал, – ее родственники собирались уничтожить вас, если вы окажетесь где-нибудь поблизости.
   Роберт поморщился.
   – Я и вправду здорово оконфузился, точно? Но сейчас все оборачивается довольно неплохо.
   Девин вскинул бровь, вспомнив сплетни, услышанные им вчера вечером.
   – Это насчет того, что вы напились? Мы с вами оба знаем, что тем вечером вы вовсе не были пьяны.
   Роберт пожал плечами:
   – Это отец предложил и постарался, чтобы слух дошел до самых заядлых сплетников. Похоже, все и в самом деле успокоились.
   – И теперь это то, чего вы в самом деле хотите?
   Роберт хмыкнул:
   – Ах да, я наговорил вам больше, чем следует, так? Тем вечером я был чертовски несчастен. Думаю, мне требовалась жилетка, чтобы выплакаться.
   – Стало быть, уступаете отцовскому диктату?
   – А у меня нет выбора, – со вздохом признался Роберт. – Старик приказал мне вернуться домой. Я и не знал, что он за мной следит, а мог бы догадаться. В жизни не видел его в таком бешенстве. Сказал, что отречется от меня, если я не сделаю, как он хочет.
   Если бы речь шла не об Аманде, Девин бы, пожалуй, пожалел молодого лорда.
   – Но если она выйдет за кого-нибудь другого, вы же сорветесь с крючка?
   – Это да, да только какие на это шансы, а? Теперь я не могу не ухаживать за ней. Обязан приложить усилия. От этого зависит мое чертово наследство. – Тут Роберт прошептал: – Человек моего отца ждет меня в карете. Ему тоже отдают приказания, и он следит, чтобы я ухаживал за девчонкой, как положено.
   – И что, вас впустили в дом? – с любопытством спросил Девин, кивнув на дверь за спиной юноши.
   – О, вы думаете, она еще не слышала новую сплетню, оправдывающую мое поведение? Вполне возможно. Но ее там нет. Дворецкий сказал, вчера днем она уехала.
   Аманда покинула город? Это все его вина. Но зато теперь она вне пределов досягаемости Роберта. Не то чтобы ему не нравился юноша. Ему не нравились причины, по которым он добивается Аманды. Она заслуживает лучшего. А ведь Бригстон вполне может загладить свою вину, и ему разрешат ухаживать за Амандой. К сожалению, Девин ни мгновения не верил, что Аманда за всеми ухищрениями сумеет разглядеть истинные мотивы Бригстона. Нет, скорее всего она решит, что Роберт Бригстон куда предпочтительнее, чем уроки верховой езды.
   – Окажите себе услугу, – небрежно предложил Девин. – Если вам кажется, что вы должны через это пройти, ведите себя холодно.
   – Хотите сказать, что я должен только делать вид, что добиваюсь леди Аманды, чтобы отец думал, будто я стараюсь изо всех сил?
   – Именно.
   Роберт немного подумал и нахмурился.
   – Но что это даст, если она неизбежно в меня влюбится?
   Девин сдержался и не засмеялся вслух.
   – Не нужно быть с ней слишком искренним. Или можете делать вид, что вам в ее обществе скучно. Или просто дайте ей понять, что вам приказали за ней ухаживать.
   Роберт пришел в ужас.
   – Я не могу рисковать и выкладывать ей правду! Это дойдет до моего отца!
   – Тогда повторюсь – ведите себя холодно. Девушка не дура. Если она почувствует, что на самом деле вас не интересует, она просто не примет ваше предложение. В конце концов вы не единственный завидный жених сезона. И если она выберет другого, вы спасены.
   – У меня есть соперник? – В голосе Роберта прозвучала тревога, но Девин уже заметил блеск возбуждения в его глазах.
   Девин мысленно застонал. Вот что, черт возьми, он сейчас сделал! Но Роберт заторопился уходить прежде, чем Девин успел сказать что-нибудь еще.
   Но у него еще есть шляпка, которую следует вернуть, поэтому он затолкал ее поглубже в карман и решил нанести визит тетушке Аманды и выяснить, куда та сбежала.
   Дворецкий проводил его прямо в гостиную.
   Джулия Сент-Джон взглянула на него поверх книги. Брови ее резко сошлись вместе, и она рявкнула:
   – Я что, должна уволить дворецкого? Надеюсь, вы понимаете, молодой человек, что если вы собирались повидаться с Амандой, то вас бы и на порог не пустили?!
   Девин чуть не вздрогнул. Очевидно, Аманда проболталась.
   – Да, я знаю, что она уехала…
   – Только поэтому вас и не выставили за дверь. Аманда с прошлого сезона не позволяет своим кавалерам наносить ей визиты, поэтому вам придется подождать, когда вы встретитесь с ней в свете. К ее брату вас тоже не впустят.
   Так она не уехала из города? И ее тетушка не собирается отчитывать его за неподобающее поведение? Тогда почему эта женщина разговаривает так, словно вот-вот дохнет на него огнем?
   Он решил осторожно прощупать почву и улыбнулся:
   – В самом деле?
   Ее бровь взметнулась вверх.
   – Вы находите это забавным? С чего бы?
   – Возможно, потому что я не один из ее поклонников. Меня зовут Девин Болдуин…
   Джулия фыркнула:
   – Так бы сразу и сказали. По словам моего сына Руперта, мы должны именно вас благодарить за предупреждение о том шалопае, что принюхивается к Мэнди. Ру хорошо о вас отзывается – за исключением прозвища, которое находит смешным.
   Девин проглотил смешок. У этой леди весьма вздорные манеры!
   – Полагаю, вы так же сильно не одобряете мое посредничество в браке, как та почтенная дама, Мейбл Колликотт?
   – Мейбл! Да ничего почтенного в ней нет! У этой старой склочницы нет ни капли здравого смысла, о чем бы ни зашла речь. Я поймала ее на том, что она распространяла сплетни о моем сыне в его лихие времена, и в них не было ни слова правды! С тех пор я с ней и враждую. Собственно, если бы я не решила нанять вас, чтобы вы присмотрели за романтическими интересами Аманды в этом сезоне, я бы все равно вас наняла, лишь бы выставить из этого бизнеса Мейбл Колликотт.
   Девин не верил своим ушам. Еще один член семьи Аманды собирается его нанять? Он не мог признаться, что уже работает на леди Офелию, поскольку поклялся ей хранить тайну.
   – Я буду счастлив поискать удачные варианты для вашей племянницы. Для этого меня не нужно нанимать.
   – Чушь! Не могу заставлять вас работать на нас без должной компенсации. Добейтесь успеха, и вы будете приятно удивлены.
   Девин сдался. Эту леди переубедить невозможно, она просто не примет отказа. Впрочем, ее денег он, конечно, не возьмет. Пусть Офелия сама сознается, если у него все получится. А у него получится, если Аманда будет продолжать учиться ездить верхом – что означает, ему придется поддерживать с ней только профессиональные отношения.
   И лишь вернувшись домой, Девин вспомнил, что так и не отдал эту проклятую шляпку и она по-прежнему лежит у него в кармане. Но Аманда сможет забрать ее на ферме. Девину всего лишь хотелось не ждать с таким нетерпением следующей встречи.

   Глава 30

   Офелия так загрузила Аманду делами, что вчера вечером та решила не ходить ни на один из приемов, куда ее приглашали, а просто пораньше лечь спать. Новый наряд для верховой езды принесли к концу дня, так что следующий урок ее уже почти не пугал. Можно даже сказать, она его с нетерпением ждала, потому что главное препятствие теперь было устранено. Но уснуть сразу Аманде не удалось.
   Она пыталась представить себе, как они с Кендаллом вместе катаются в парке, воображала себя верхом на белой кобыле, с которой справляется исключительно хорошо благодаря Девину, но почему-то вместо Кендалла все время видела рядом с собой Девина. Ну ладно, это можно списать на уроки, которые едва успели начаться. Она просто заглядывает слишком далеко вперед, воображает Кендалла рядом до того, как научилась ездить верхом. Одних мыслей о том, что научится, явно недостаточно.
   А затем ее накрыло воспоминанием о том поцелуе, и прогнать его никак не удавалось. Тогда Аманда попыталась представить себе, что целуется с Кендаллом, не сомневаясь, что ощущения будут куда более захватывающими. Но даже уверяя себя, что Кендалл целуется лучше, она по-прежнему видела янтарные глаза, заглядывающие ей прямо в душу. Как это раздражает! Очевидно, нужно просто поцеловаться с Кендаллом, и тогда в ее снах появится он, а не Девин. Досадливо заворчав, Аманда накрыла голову подушкой и начала считать овец.
   Но утром настроение улучшилось. Оптимизм – великая вещь, он наполнил радостью грядущий день и вызвал улыбку у нее на лице. Внезапно у нее снова появился выбор из двоих мужчин! Роберта Бригстона простили за не самое приличное поведение, и скандал умер мгновенно. Ларисса прислала ей об этом записку, которую вчера доставили в дом к тетушке, поэтому получила ее Аманда только утром.
   Ей пришло в голову, что можно отказаться от уроков верховой езды и сосредоточиться на Роберте, но она отмахнулась от этой мысли. Теперь, чувствуя, что она может научиться ездить верхом, Аманда этого хотела, причем не столько для Кендалла, сколько для самой себя… даже если это означает, что придется и дальше иметь дело с Девином.
   Добравшись до фермы, она некоторое время простояла в открытой двери, ведущей в контору Девина, ожидая, пока он ее заметит. Он сидел за письменным столом и медленно ударял кулаком по чему-то круглому и плоскому. Аманда не могла сообразить, что это за штука, но, очевидно, Девин пытался ее выровнять. Нет, он как будто вообще не обращал внимания на то, что делает, и выглядел при этом задумчивым, точнее, погруженным в глубокие размышления. Может, это его типичное поведение, когда он один? Ну уж нет, Аманда не допустит, чтобы он своим кислым лицом испортил ее чудесное настроение!
   – Привет! – весело воскликнула она.
   Он поднял взгляд и ворчливо произнес:
   – Я ждал вас вчера. И раз вы не появились, решил, что вы бросили занятия.
   – Ничего подобного. Просто потребовалось некоторое время, чтобы сшить юбку.
   Она не стала расставлять ноги, как сделала, демонстрируя наряд своему семейству, а просто оттянула в сторону коричневый бархат, показывая, что это не юбка. Аманда предполагала, что он улыбнется. В конце концов это была его идея.
   Но дождалась всего лишь кивка и бормотания:
   – Превосходно.
   Девин встал из-за стола.
   – Кроме того, – продолжала Аманда, уже с трудом сдерживая раздражение, – Фелия вчера взяла с меня обещание помочь ей с подготовкой большого приема, который состоится в Норфорд-Холле через пару недель.
   – Я получил приглашение. Непохоже, что это всего лишь празднование дня рождения вашего брата.
   – Нет, это будет настоящий загородный прием с целой кучей развлечений! И в завершение – бал. Как по-вашему, вы сумеете научить меня до этого приема?
   – Как по-вашему, кони умеют летать?
   Аманда рассмеялась.
   – Ой, ну ладно, не преувеличивайте! Я сейчас чувствую себя гораздо увереннее, благодаря вам и этой новомодной юбке.
   – Рад слышать. – Девин поднял бровь. – Этот прием в Норфорде заодно станет поводом представить вам всех завидных женихов?
   – Ну конечно! Как вы думаете, лорд Кендалл вернется к этому времени из Франции? Фелия узнала его адрес и, разумеется, послала ему приглашение.
   – Ага, значит, он по-прежнему числится первым номером в вашем списке? И в последнее время никаких визитеров, заслуживающих вашего внимания?
   В его голосе прозвучало излишнее любопытство, словно он ждал ответа, затаив дыхание. Что, все еще намерен совершить благодеяние? По-прежнему рвется сунуть нос в ее дела? И это после того, как она ясно дала понять, что не нуждается в его помощи? Ну, то есть не в этом отношении. Зато ей требуется его помощь, чтобы научиться ездить верхом, и, может быть, кое-какие советы насчет мужчин, если она решится его спросить.
   Аманда ответила просто и правдиво:
   – Я не принимаю никого, кроме друзей, причем с самого первого сезона. И прежде чем вы ехидно заявите, что это и есть причина, по которой я до сих пор не замужем, скажу: я твердо уверена, что уже говорила вам – я не поощряю мужчин, которые меня не интересуют. Кендаллу, когда он вернется, будет можно нанести мне визит. И… – Внезапно Аманда закрыла рот, решив не упоминать лорда Роберта, поскольку из-за него они постоянно спорили.
   Но Девин не пропустил это мимо ушей.
   – И?..
   Аманда раздраженно хмыкнула:
   – Не сомневаюсь, вы уже слышали правду о той истории с Робертом Бригстоном – что на том балу он нервничал, поэтому просто выпил лишнего, а в результате повел себя с дамами чересчур восторженно и сейчас даже не помнит, что им наговорил.
   – И ваш брат купился на эту чушь? – резко спросил Девин.
   – А почему бы Рейфу этого не понять? В свое время он тоже выпивал лишнего и делал глупости, да.
   – Такова природа спиртного. Но… ладно, не обращайте внимания. Почему бы вам просто не поверить мне: этот мальчишка не для вас! Уж скорее я бы порекомендовал охотника за приданым Фаррела Экстера, чем Бригстона. По крайней мере Экстер будет боготворить вас за деньги, которые вы принесете в его обедневшую семью.
   – Как хорошо, что я не собираюсь прислушиваться к вашим рекомендациям! Кроме того, Экстеры вовсе не обеднели, просто Фаррелу не достанутся ни титул, ни состояние. Конечно же, он ищет себе богатую жену и при этом достаточно честен, чтобы называть вещи своими именами. Но почему вы так упорствуете по поводу Роберта?! Только потому, что это не вы мне его выбрали?
   – Ну конечно же. Это единственная причина.
   Услышав это поспешное признание и ни на миг ему не поверив, Аманда прищурилась и вдруг заметила, что Девин прикрыл рукой, словно пытаясь спрятать, ту плоскую штуку, по которой колотил, когда она вошла. И узнала цвет.
   Она ахнула:
   – Это же моя шляпка!
   – Боюсь, я на нее сел.
   Она широко распахнула глаза и уставилась на него. Ему бы следовало покраснеть, но ничего подобного не случилось. Более того, он словно занял оборонительную позицию!
   – Один из моих работников убирал на столе и смахнул ее на стул, а потом забыл о ней.
   – И вы решили, что она недостаточно плоская, поэтому как следует ее поколотили?
   Наконец-то он начал краснеть, но почти незаметно под темным загаром.
   – Нет, конечно!
   Значит, он рассеянно колотил по шляпке, даже не замечая этого. Ну, не важно. Аманда вовсе не собиралась ссориться с ним еще и из-за дурацкой шляпки, так что она улыбнулась и заметила:
   – Бедная моя шляпка. Но по меньшей мере она заслуживает достойных похорон. Ну что, идем заниматься?
   Девин резко подхватил ее под локоть и повел по проходу.
   – А где ваш компаньон?
   – Его привлекли ваши лошади, так что он пошел на левый луг, чтобы посмотреть на них поближе.
   Девин вздохнул:
   – Я же предупреждал, чтобы вы не привозили брата!
   – Я и не привезла. – Она ехидно улыбнулась.
   И едва не расхохоталась вслух, увидев лицо Девина, когда ее сопровождающий пошел им навстречу по проходу. Девин хотел, чтобы она приехала с компаньоном мужского пола? Да, но он никак не ожидал, что это будет сам герцог Норфорд.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [20] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация