А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "The Unpublished" (страница 15)

   Примечания
   1
   Джонсон Сэмюэл (1709–1784) – английский критик, лексикограф и поэт эпохи Просвещения.
   2
   Англ. Company of Merchant Adventurers. Торговая компания с похожим названием (Merchant Adventurers) существовала в Англии с начала XV по конец XVIII в. и занималась вывозом тканей за границу. – Прим. ред.
   3
   Sears, Roebuck and Company – американская международная торговая сеть, основанная в конце XIX в. – Прим. ред.
   4
   Тот абзац выглядел так: «Мой отец был вахтером в мужском туалете отеля Ritz. Моя мать работала в том же отеле горничной. Я окончил Лондонскую школу экономики». – Прим. Дж. Рафаэльсона.
   5
   Региональные директора. – Прим. Дж. Рафаэльсона.
   6
   Сокращения от слов «лимузин» и «кондоминиум». – Прим. ред.
   7
   Награда была присуждена Рою Уиттиру, выдающемуся копирайтеру из Young & Rubicam. – Прим. Дж. Рафаэльсона.
   8
   Первоначально Marlboro позиционировались как сигареты для женщин. – Прим. ред.
   9
   Голдсмит Оливер (1730–1774) – английский прозаик, поэт и драматург ирландского происхождения. – Прим. ред.
   10
   Босуэлл Джеймс (1740–1795) – шотландский писатель, автор «Жизни Сэмюэла Джонсона». – Прим. ред.
   11
   Документ приведен выборочно, поэтому здесь и далее сохранена порядковая нумерация пунктов, как в оригинале. – Прим. ред.
   12
   Без чьих-либо возражений (лат.).
   13
   Кто опекает дочку опекуна, когда опекун занят опекунством? (англ.)
   14
   Перевод А. Оношкович-Яцыны и Г. Фиша.
   15
   Авторитетно (лат., ирон.).
   16
   Радость бытия (фр.).
   17
   Управление стратегических служб – первая объединенная разведывательная служба США, существовавшая в 1942–1945 гг., предшественник ЦРУ. – Прим. ред.
   18
   Мастоидит – воспаление сосцевидного отростка височной кости. – Прим. ред.
   19
   В американском английском это слово означает еще и «дрянь, барахло». – Прим. ред.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [15]

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация