А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Пчелиный волк" (страница 42)

   Примечания
   1
   Ксантиппа – жена философа Сократа, вредная и ругливая женщина.
   2
   Торквемада Томазо – Великий Инквизитор испанской инквизиции XV в.
   3
   FBI – Federal Bureau of Investigation (англ.) – Федеральное бюро расследований, ФБР.
   4
   Десница – правая рука, шуйца – левая (древнерусск.).
   5
   Лафкрафт Говард Филипс – американский писатель-фантаст.
   6
   Амбистома – земноводное.
   7
   Science fiction (англ. ) – научная фантастика.
   8
   Ахелой – бог рек в греческой мифологии, отец сирен.
   9
   «Маргарита» – алкогольный коктейль: текила с соком лимона, апельсиновым ликером и льдом.
   10
   Пекари – животное, напоминающее свинью.
   11
   «Mouse Cream Company» (англ.) – Мышиная Молочная Компания.
   12
   ЦРУ – Центральное разведывательное управление – центр внешней разведки США, МИ-6 – военная разведка Великобритании.
   13
   Машинган – machine-gun (англ.) – пулемет.
   14
   Ван Ман – император Китая в I веке нашей эры.
   15
   Only for dog (англ.) – только для собак.
   16
   Кетцалькоатль – пернатый змей, один из главных богов ацтеков.
   17
   «Элридж» – эсминец ВМФ США, якобы принимавший участие в филадельфийском эксперименте.
   18
   «Так говорил Заратустра», «Полет Валькирий», «Ода к радости» – музыкальные произведения Р. Штрауса, Р. Вагнера, Л. Бетховена.
   19
   Онтология – раздел философии, изучающей основы устройства мира и бытия.
   20
   Автор имеет в виду академика Павлова, открывшего миру знание об условных и безусловных рефлексах.
   21
   «Виндзорский замок» – картина английского художника У. Тернера.
   22
   In only juice (англ.) – в собственном соку.
   23
   Верлибр – нерифмованные стихи.
   24
   Тулуз-Лотрек Анри – французский художник XIX в.
   25
   Николай Гарин-Михайловский – русский писатель XIX в.
   26
   Качалов Василий Иванович – российский актер конца XIX – начала XX века.
   27
   Покрышкин Александр Иванович – советский летчик-ас, трижды Герой Советского Союза, маршал. Кожедуб Иван Никитович – советский летчик-ас, трижды Герой Советского Союза, маршал. Джанибеков Владимир Александрович – космонавт, дважды Герой Советского Союза.
   28
   Айртон Сенна – бразильский автогонщик в «Формуле-1», погиб во время гонок.
   29
   ПБОЮЛ – предприниматель без образования юридического лица.
   30
   Нил Армстронг – американский астронавт, первый человек на Луне.
   31
   Генрих Геринг – один из соратников Гитлера, военный преступник, покончил жизнь самоубийством.
   32
   Святая Филомена – христианская святая, мученица. Имя по-гречески означает «всегда любимая». Символ доброты и милосердия.
   33
   Lupus (лат.) – волк.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [42]

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация