А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Уже не игра" (страница 11)

   Глава 14

   – Уверена, он скоро приедет, – сказала Белинда.
   – По правде говоря, в присутствии Алессандро нет особой необходимости, – сказал король, которому не терпелось закончить репетицию свадебной церемонии и вернуться во дворец со своей женой. – Он знает, что от него требуется. Просто давайте убедимся, что Джексоны…
   Аллегра едва сдержала циничный смешок. Может, на свадьбе они обойдутся без невесты?
   – Где он? – спросила она Белинду.
   Та ничего не ответила. По правде говоря, секретарша Алекса никогда прежде не снисходила до разговоров с ней.
   – Пойду подышу свежим воздухом, – сказала Аллегра.
   Она вышла на улицу и набрала полную грудь прохладного вечернего воздуха. Ей хотелось увидеть Алекса. Его присутствие должно было придать ей уверенности.
   Когда к ней сзади подошла Белинда, она вздрогнула.
   – Они хотят все прогнать еще раз. Я буду вместо Алекса.
   Этого еще не хватало!
   – Спасибо, я лучше подожду его.
   – Король хочет поскорее закончить репетицию.
   – В таком случае ему следует позвонить своему сыну.
   – Ради бога, Аллегра, неужели тебе действительно необходимо устраивать сцену? Давай просто сделаем то, что от нас требуется.
   – Где он?
   – А как ты думаешь?
   В этот момент к церкви подъехал незнакомый автомобиль. Стоя в тени ризницы, Аллегра увидела, как сидящий впереди Алекс повернулся к женщине за рулем и положил ладонь ей на щеку. Он легонько коснулся губами ее губ, затем лба, после чего они какое-то время сидели обнявшись.
   – Кто это? – спросила Аллегра Белинду.
   – Анна. Я думала, что у нее роман с твоим братом. Несомненно, сейчас Алекс заверяет ее в том, что ничего не изменится, – ответила та с нескрываемым злорадством.
   – Тебя он тоже в этом уверял?
   Белинда посмотрела на нее с ненавистью:
   – Ты думала, что обручальное кольцо сделает из него примерного семьянина? Открой глаза, Аллегра. Ты получишь мужа, титул, пышную свадьбу и безбедную жизнь, но все это не будет согревать тебя по ночам.
   – Конечно нет. Ведь это обязанность моего мужа.
   В ответ на это Белинда громко рассмеялась:
   – Ты правда ничего не понимаешь? Ты понравилась народу, но Алекс знает, что это не продлится долго. Посмотри на себя, Аллегра. Ты ничего собой не представляешь. Над твоей безумной семейкой все смеются. Рано или поздно народ в тебе разочаруется.
   Аллегра стояла на месте, сдерживая свою ярость. Прежняя Аллегра придумала бы достойный ответ или заехала ей кулаком в глаз.
   – Люди не будут осуждать Алекса за его измены, – продолжала Белинда.
   В этот момент из боковой двери вышла Шантель, достала из сумочки сигареты и закурила.
   Белинда задумчиво вздохнула:
   – У Анны есть шик. По крайней мере, был до тех пор, пока она не связалась с твоим братом. Женись Алекс на Анне, ему пришлось бы тщательно скрывать от всех свои любовные похождения. С тобой он не будет церемониться.
   – Ну что, дорогая? – спросил подошедший к ним Бобби. – Где твой жених?
   – Я здесь, – послышался рядом с ними голос Алекса.
   – Какая пунктуальность, – пробурчал присоединившийся к ним король.
   Алекс поцеловал Аллегру в щеку. Разумеется, она знала, что это всего лишь игра на публику.
   – Где ты был?
   Алекс нахмурился. Он никогда прежде не отчитывался перед женщиной и не собирается начинать. В любом случае сейчас не самый подходящий момент для того, чтобы объяснять своей будущей жене, что он был со своей бывшей невестой.
   Ему не понравились перемены, произошедшие с Аллегрой. Она так похудела, что у нее выступали ключицы. Ее лицо было бледным и осунувшимся. Он мысленно отругал себя за то, что позволил своей семье сделать с ней все это.
   – Мне нужно было уладить кое-какие дела. – Алекс взял ее за локоть и повел внутрь церкви. Он чувствовал, как она напряжена. Ему не следовало оставлять ее одну. Он думал, что оказывает ей хорошую услугу, и небольшая передышка перед свадьбой пойдет ей на пользу, но вместо этого оставил ее в чужом доме, беззащитную и тоскующую по своей прежней жизни.
   – Какие еще дела? – Ее глаза неистово сверкнули, и в этот момент он увидел в ней женщину, с которой познакомился в лондонском баре. Женщину, по которой он так соскучился.
   – Сейчас вам нужно взяться за руки, – сказал священник.
   – Какие еще дела? – повторила она.
   – Тебя это не касается.
   Его ответ возмутил ее до глубины души. Неужели такой будет вся ее дальнейшая жизнь? Неужели ее участь постоянно быть на вторых ролях и, лежа по ночам в одиночестве, гадать, где ее муж? Она очень любит Иззи, но себя она тоже любит. Она перестанет себя уважать, если удовольствуется столь унылым существованием.
   – Сейчас заиграет гимн, – сообщил священник.
   – Нет, – произнесла Аллегра так тихо, что этого никто не услышал. – Нет, – повторила она громче.
   Болтовня прекратилась, и она посмотрела на своего жениха, от которого пахло духами другой женщины.
   – Я не могу выйти за тебя замуж, – решительно заявила она, выбежала из церкви, села в машину и велела потрясенному шоферу отвезти ее в отель.
   – Это нервы, – улыбнулся Бобби.
   – Нервы, – согласился с ним король.
   – Я в этом не уверена, – возразила Эйнджел. – Может, мне пойти поговорить с ней? – спросила она, глядя на Иззи.
   – Я сам с ней поговорю, – сказал Бобби.
   – Наверное, будет лучше, если это сделает женщина, – заметила Шантель. – Джулия? – обратилась она к матери Аллегры.
   Пока они решали, кто должен успокоить невесту, Алекс вышел из церкви.

   Глава 15

   – Алекс, ты не смог продержаться даже до свадьбы! – яростно бросила Аллегра ему в лицо, впуская его в свой номер.
   – О чем ты говоришь?
   – Я видела, как ты целовал и обнимал ее.
   – Аллегра, ты все неправильно поняла…
   – Я не желаю ничего слушать! Ты спишь со своей бывшей невестой! Что будет с моим братом Лео? Как ты мог!
   – Да что ты такое говоришь? Анна беременна.
   – Я знаю, – всхлипнула Аллегра, чувствуя, как боль и обида, которые копились внутри ее месяцами, начинают выплескиваться наружу. – Как я могу быть уверена, что это не твой ребенок? Ты подвел свою бывшую невесту и…
   Алекс не желал слышать продолжение ее гневной тирады. Он схватил ее за запястья и рванул на себя. Она уставилась на него, желая, чтобы он начал оправдываться и просить у нее прощения, но вместо этого он произнес решительным тоном:
   – Мы с Анной никогда не спали вместе. Будущая королева должна оставаться невинной до брака. Разумеется, я поговорил со своим отцом и убедил его в том, что это пережиток прошлого, и твоя личная жизнь до встречи со мной не должна приниматься во внимание. К Анне я поехал для того, чтобы с ней поговорить. Мне следовало сделать это еще до свадьбы, и меня терзало чувство вины. Я не хотел причинять ей боль, и мне нужно было с ней объясниться. Теперь я за нее спокоен. Она нашла свою любовь и счастлива как никогда. Она сказала, что, бросив ее, я оказал ей добрую услугу. Мы с ней никогда не смогли бы развестись.
   – В отличие от нас.
   – Я не хочу развода, Аллегра, – искренне сказал Алекс, удивив ее. – Я буду делать все, что в моих силах, чтобы наш брак был удачным. Меня никогда не влекло к Анне. Я отношусь к ней как к сестре. Если бы я на ней женился, то занимался бы с ней сексом только для того, чтобы произвести на свет наследника. Наш брак был бы таким же, как у моих родителей.
   – Ты не захотел ее этому подвергать, однако готов подвергнуть этому меня.
   – Я буду заниматься с тобой сексом не только для продолжения рода.
   – Значит, нас ждет брак без любви, зато с хорошим сексом?
   – Это не самый плохой вариант.
   – А как насчет твоих походов на сторону? – Ее глаза снова сверкнули. – Белинда сказала…
   – Никогда не слушай разгневанную женщину. Белинда злится на меня. Я перестал с ней спать, когда встретил тебя. С завтрашнего дня она больше на меня не работает. Я договорился с шейхом Разимом, чтобы он взял Белинду на ее прежнее место.
   – Она хочет продолжать с тобой спать.
   – Это невозможно. Я буду верен брачным клятвам. Ты сама должна решить, выйдешь ты за меня замуж или нет. Я не буду тебя упрашивать или принуждать силой. Выбор за тобой. Но прежде чем принять решение, ты должна узнать одну вещь. Если мы поженимся, я не буду тебе изменять, но и воздерживаться от секса тоже не буду. Это означает, что мы будем спать вместе.
   – А если я не стану твоей женой?
   – Тогда мне придется отказаться от права наследовать престол. Я, конечно, люблю своего брата, но не готов ради него жить как монах. Полагаю, тебе лучше согласиться. Может, между нами и нет любви, зато есть сексуальное влечение. У нас все получится, вот увидишь.
   – В тебе столько уверенности.
   Его пальцы нежно скользнули вверх по ее руке, затем он наклонился и поцеловал ее в щеку. Аллегра закрыла глаза и попыталась запретить себе испытывать удовольствие, но не смогла.
   – Я ненавижу свое тело за то, что оно так на тебя реагирует.
   – Завтра все может измениться, – сказал Алекс. – Если ты приедешь в церковь, то станешь моей женой во всех смыслах этого слова. Знай, что я буду тебе хорошим мужем и что твоя семья тоже ни в чем не будет нуждаться.
   – Тебе тоже нужно кое-что узнать. Народ Сантины долгое время был несчастен…
   – Меня не интересует твое мнение о моем народе.
   – Ты можешь не принимать в расчет мое мнение, но, по крайней мере, дослушай его до конца. Народ меня любит, потому что я обычная женщина. Потому что я могу плакать и смеяться на людях. Потому что моя семья неидеальна. Либо ты женишься на мне такой, какая я есть, либо тебе придется найти себе другую жену, которая сможет мириться с пренебрежительным отношением к себе.
   – Не надо…
   – Не надо говорить о таких вещах? Почему? – спросила Аллегра, глядя ему в глаза. – Почему ты не можешь откровенно поговорить с женщиной, на которой завтра собираешься жениться? Пока у тебя еще есть время, чтобы передумать, ты должен уяснить себе одну вещь. Если мы поженимся, мои родные будут навещать меня во дворце, когда захотят, а я буду летать к ним в Лондон. Я буду продолжать тесно общаться со своими братьями и сестрами, поэтому тебе следует найти с ними общий язык.
   – Я согласен, – ответил Алессандро, улыбаясь.
   Это была та самая улыбка, которая всякий раз заставляла ее сердце трепетать.

   Глава 16

   Следующим утром Аллегра была на удивление спокойна. Она тепло улыбнулась девушке, которая принесла кофе ей в номер.
   Потягивая горячий напиток, она включила телевизор и с удивлением обнаружила, что все местные каналы показывают, как страна готовится к свадьбе своего наследного принца и «народной» принцессы.
   Ее свадьбе.
   Несмотря на довольно ранний час, на улицах города было яблоку негде упасть. Люди шли к церкви, чтобы занять места, дающие хороший обзор.
   Ей следовало нервничать и грустить, но ничего этого не было. Ведь сегодня она выходит замуж за человека, которого любит. Разве это не повод для радости?
   Когда стилисты закончили работать над ее макияжем и прической, в дверь постучали. Это были подружки невесты, Эйнджел и Иззи. Обе выглядели просто ослепительно.
   – У твоего отца тяжелое похмелье, – рассмеялась Эйнджел. – Сомневаюсь, что твой жених в лучшем состоянии. Судя по всему, они здорово повеселились прошлой ночью.
   – Алекс? – Аллегра нахмурилась. – Он вроде бы никуда не собирался…
   – Как плохо она знает своего жениха! – Эйнджел закатила глаза. – Алессандро, Маттео, Хассан, Бобби, Бен и Лео устроили мальчишник.
   – Здесь в отеле?
   – Нет, – улыбнулась Эйнджел, – они отправились в бар, популярный среди местных жителей. Все, кто там вчера оказался, были в восторге. Алессандро угощал их самбукой.
   Аллегра рассмеялась. Она была уверена, что Эйнджел преувеличивает или шутит. Она не успела ее спросить, потому что в этот момент снова раздался стук в дверь, и в номер вошел Реймонд вместе со своими помощниками, которые катили вешалку на колесиках, накрытую несколькими слоями ткани.
   – Ты выглядишь лучше, – сказал ей Реймонд.
   – Я чувствую себя лучше, – призналась она.
   – Я могу взглянуть на платье? – спросила Иззи.
   – Нет! – категорически заявил он. – Ни одна ресничка не должна упасть на это платье. Я хочу, чтобы вы обе вышли. Вы сможете ее увидеть, когда она переоденется.
   Выпроводив подружек невесты, он откинул ткань, и Аллегра увидела приталенное платье с пышной юбкой и длинным шлейфом. Оно было прекрасно, но второе все равно нравилось ей больше.
   – Я надену другое, Реймонд.
   – О, Аллегра, – его глаза расширились, – королева…
   – Что она сделает? Не пустит меня в церковь? Алессандро женится на мне, Реймонд. На той женщине, с которой он познакомился в Лондоне.
   Реймонд ее понял. Он вернулся к своему другу, но вскоре с ним расстался, потому что Фернандо хотел быть с ним только из-за того, что он работает на королевскую семью.
   – Ты замечательная, – сказал Реймонд.
   – Ты тоже.
   Она обняла его, после чего он снял ткань с другого платья.
   – Оно подходит тебе гораздо больше, – признался Реймонд. – Ведь оно создано специально для тебя.
   При виде платья у Аллегры перехватило дыхание. Оно было даже прекраснее, чем в ее мечтах, но прежде чем надеть его, она обратилась к парикмахеру, который доставал из большой коробки вуаль:
   – Я знаю, что этого не было в планах, но не могли бы вы подстричь мне челку?
   Парикмахер удивился, но выполнил ее просьбу.
   Стоя потом перед зеркалом в самом красивом платье на свете, она узнавала в своем отражении прежнюю Аллегру и чувствовала, как к ней возвращаются силы и уверенность.
   Из нее получится хорошая жена. Она будет любить и уважать своего мужа, не забывая при этом и о своих потребностях. Ничто не заставит ее отказаться от посиделок с сестрами и прогулок по городу.
   – Принц велел сделать небольшое изменение. – В номер вошла флористка и с недоумением добавила в букет белых роз синие полевые цветы в виде маленьких звездочек. – Сорняки, – фыркнула она.
   Аллегра была тронута тем, что Алекс вспомнил про ее любимые цветы.
   – Ты потрясающе выглядишь, дорогая, – сказал ей Бобби, перед тем как спуститься вниз, где их ждала машина. – Ты правда этого хочешь?
   К горлу неожиданно подступил комок, и она смогла только кивнуть в ответ.
   – Еще не поздно передумать.
   – Я люблю его, папа.
   Бобби закатил глаза:
   – Я это знаю. Признаться, раньше я считал Алессандро холодным и бесчувственным, но вчера вечером полностью изменил свое мнение о нем. – Значит, они действительно вместе пили! Одна лишь эта мысль вызвала у Аллегры улыбку. – Я просто хотел убедиться, что ты понимаешь, на что идешь.
   Она понимала.
   – Я всегда жаловался твоей матери и Шантель, что свадьбы моих дочерей меня разорят. Твоя свадьба – мечта любого родителя. Я не потратил на нее ни цента. Надеюсь, что у Иззи с Маттео, Эллы с Хассаном и Эйнджел с Рэйфом тоже все получится. – Он вдруг погрустнел. – Жаль только, что теперь мы с тобой будем реже видеться. Ты станешь принцессой, и у тебя появится много новых забот.
   – Я навсегда останусь твоей дочерью, папа. Я не позволю им меня изменить, – произнесла Аллегра с искренней верой в свои слова. – Вы все будете навещать меня здесь, а я – прилетать к вам в Лондон. Мы обязательно будем все вместе собираться дома на Рождество, как раньше. Даже если Алекс не сможет или не захочет меня сопровождать, я буду рядом с вами. Возможно, мне удастся прилетать только на День подарков, но это ведь не принципиально, правда? Вы меня не потеряете, папа.
   – Надеюсь, что я не только не потеряю тебя, но и приобрету еще одного сына в лице твоего мужа. Кто бы не хотел иметь такого богатенького сынка?
   Бобби Джексон был, как всегда, в своем репертуаре, и Аллегра рассмеялась:
   – В таком случае позволь заранее поздравить тебя с пополнением в семействе.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11] 12

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация