А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Принцесса Азии" (страница 23)

   Глава 43

   – Надо было поменять отель, и дело с концом, – заявил Василий, пробежавшись по малочисленным кхмерским каналам. – У него и спутникового телевидения нет.
   – Это не единственное, чего у него нет, – заявила Юля, входя в комнату.
   Скромная однушка инспектора имела более чем аскетичный вид. В комнате стояли диван, шкаф и телевизор. Цветной, но уже видавший виды. Окна были закрыты циновками, на полу линолеум. В кухне, кроме стола и двух табуреток, имелись раковина, маленький пустой холодильник и два шкафчика с минимальным набором посуды. Длительной осады им в этом раю не выдержать. И все же Юля была благодарна инспектору. Сегодняшнее происшествие здорово пошатнуло ее и без того истерзанные нервы.
   Только вообразите! Не успели они с Василием прибыть в собственный комфортабельный номер и завалиться на кровать перед телевизором, – хорошо хоть раздеться поленились, улеглись прямо в одежде поверх покрывал, скитания и нищета плохо сказывались на их манерах, – как на балконе нарисовалась чья-то фигура с пистолетом. Юля как раз повернулась к окну, взглянуть, не собирается ли дождь, и увидела, что кто-то маячит на фоне неба. Здоровенный такой парень, с пистолетом в руке, Юля даже не сразу поняла, что это. Но когда поняла, заорала Василию, чтобы бежал, а может, просто заорала. От ужаса она не соображала, что делала.
   Мужик, услышав Юлин вопль, влетел в комнату, бешено вращая маленькими раскосыми глазками, похожими на два злобных буравчика. Он что-то прокричал по-своему, наверное, чтобы заткнулись, но они с Василием только громче заорали.
   Вскочив с кровати, Ползуновы беспорядочно метались по номеру, совершенно ополоумев от страха. В вас никогда не целились из пистолета в упор? Тогда вам всей прелести не понять. Черное маленькое отверстие в стволе вдруг превращается в огромную черную дыру, становясь воплощением смерти. От предчувствия скорой кончины у Юли в голове начался целый фейерверк мыслей, к сожалению, среди них не попалось ни одной умной.
   Легкий щелчок у Ползунова над ухом вывел его из состояния, близкого к безумию, он как-то сразу очнулся и, неожиданно перескочив через кровать, врезал нападавшему крепким кулаком в рожу. Киллер такой резкой перемены в поведении жертв не ожидал и, покачнувшись, осел в стоявшее за ним кресло. Василий, дав ему еще разок в голову, бросился прочь из номера, прихватив по дороге жену. Они с треском вывалились в коридор. Босые, всклокоченные, Ползуновы бежали к лифту, взявшись за руки, но добежать до него не успели. Гадкий азиат оказался выносливым и выскочил из номера вслед за парочкой резвых жертв, открыв беспорядочный, но почти бесшумный огонь, о котором в основном свидетельствовали фонтанчики штукатурки, отлетающие от стен. Видно, от крепких Васиных ударов он несколько утратил координацию, поскольку ни разу в них так и не попал. Юля с Василием, пригибаясь и подпрыгивая, продолжали бежать по коридору к лифту, и тут, на их счастье, двери его открылись и оттуда вышло человек семь постояльцев. Увидев взъерошенных Ползуновых, они растерянно замерли, приняв их, видимо, за сумасшедших. Но когда одного из прибывших ранило шальной пулей в руку, компания сразу очнулась, подняла дикий рев и кинулась обратно к лифту. Юля с Ползуновым не отставали. Киллер то ли истратил все патроны, то ли испугался поднятого воя, но, когда толпа ввалились в лифт, бросился в противоположный конец коридора к лестнице и скрылся на ней. Через минуту лифт распахнул свои двери в холле первого этажа, и все невольные свидетели происшествия вылетели из кабины, как разъяренный рой диких пчел, и накинулись на администратора.
   Раненых при ближайшем рассмотрении оказалось двое, они истекали кровью и голосили, на шум и крики сбежалась тьма народу, в том числе и охранники, все выходы перекрыли, и Юлина с Василием попытка тихо сбежать не удалась. Пассажиров лифта отловили и сдали администрации отеля, а уж те вызвали полицию. Рассказывать, что они с Василием пережили, начиная с этого момента и до прибытия инспектора Питу, Юля еще долго не сможет из страха поседеть раньше времени. Достаточно сказать одно: встреча с киллером показалась им воскресной прогулкой по парку. Заключение Василия в тюрьму по обвинению в убийстве Стрельцова казалось супругам неизбежным. Бедный Вася сидел синий, потный, убитый горем, а суетящийся рядом управляющий – добрая душа – списывал подавленное состояние своего постояльца на только что пережитый стресс и неустанно предлагал то бренди, то виски, то водку. Но к счастью, что ни делается, все к лучшему. Теперь они точно знали, что полиция искала Василия не как обвиняемого, а как ценного свидетеля, правда, при встрече выяснилось, что ценности он никакой не представляет, но инспектор, божий человек, все равно над ними сжалился и приютил у себя. Так что низкий поклон ему за хлопоты. А что продуктов нет, это чепуха. Сейчас Юля сбегает в соседний магазин и купит все необходимое.

   Глава 44

   Рука выглядела ужасно, и хотя болела она теперь иначе, чем в первые два дня после укуса, но страданий доставляла ничуть не меньше. Лыэнг с ужасом думал о том, что будет, когда закончатся таблетки, которые он украл в госпитале. Уже трое суток они с Кданом пытаются добраться домой.
   В ту ночь, когда они в очередной раз упустили проклятых фарангу, они долго совещались и решили, что им просто необходимо вернуться в Пномпень, хотя бы ненадолго. Во-первых, у них нет денег, во-вторых, эти скользкие гады, скорее всего, сбежали в столицу, там их труднее найти, а в-третьих, Сован наверняка думает, что они погибли, и вряд ли их дома ждет засада. Последнее относилось к самим горемыкам. Дома они смогут передохнуть, подлечиться и решить, что им делать дальше. В любом случае ясно: пока русские живы, им на глаза шефу и его банде показываться нельзя. У Сована руки длинные, а у Тхатя еще длиннее. Убьют, и все.
   За последнюю неделю Лыэнг о многом передумал. Он часто вспоминал своего отца, бедного, но честного человека, вряд ли бы тот гордился своим сыном, промышляющим разбоем и грабящим бедных торговцев. Нет. Лыэнг для себя все решил. Не зря у него настало просветление, и не зря отец помог ему выжить в тайфуне. Лыэнг убьет этих русских, они иностранцы, и наверное, это не такой большой грех, а потом он уйдет из банды, вернется домой к матери и будет честно трудиться. Или купит на сбережения лавочку в городе и перевезет семью сюда. Сестер выдаст замуж, когда вырастут, а мать будет жить с ним.
   Так мечтал Лыэнг, когда они брели по размытым дорогам, плыли в лодках, хозяева которых милосердно соглашались им помочь, ехали на машинах, в повозках, пока не добрались, наконец, до Пномпеня.
   Странно, город совсем не изменился. За последние десять дней они так много пережили, что Лыэнгу казалось – их не было дома несколько месяцев, а то и лет. Он с удивлением шел по знакомым улицам, и прохожие оборачивались им вслед, такие у них были серые, осунувшиеся лица, ссутулившиеся плечи и оборванная одежда. Даже Кдан выглядел каким-то сдувшимся и печальным. Наверное, никто никогда раньше не видел Кдана печальным, еще недавно это чувство было неведомо толстому, избалованному эгоисту.
   – Может, все-таки зайдем ко мне? – еще раз жалобно попросил он у Лыэнга, когда они обходили стороной его квартал. – Мама, наверное, совсем от горя слегла, думает, что я погиб.
   – Нельзя. Я же тебе объяснял, – в который раз терпеливо повторил Лыэнг.
   – Да она никому не скажет, что мы живы, хоть режь.
   – Она не скажет. Но соседи могут заметить, что она повеселела, и донесут.
   Кдан тяжело вздохнул, глядя в сторону дома.
   – Ничего. Сейчас зайдем ко мне, передохнем и подумаем, что делать дальше. Живу я один, вход у меня отдельный, соседей вижу редко. Насчет денег не волнуйся, у меня есть кое-какие сбережения, – постарался Лыэнг ободрить товарища, похлопывая его по плечу.
   И в этот самый миг они едва не столкнулись – с кем бы вы думали? Лыэнг чудом успел схватить за шиворот приятеля и затащить в ближайшую лавку, когда из-за угла появилась эта белобрысая гадина, это исчадье ада, этот позор, посланный им в наказание за былые прегрешения. Да, это была та самая русская, из-за которой им пришлось пережить столько бед.
   Кдан, который так ничего и не понял, пытался вырваться из рук приятеля.
   – Да тише ты! – шикнул на него Лыэнг. – Смотри, кто идет! – кивнул он приятелю на проходящую мимо тетку.
   – Она! Хватай ее! – заорал потерявший голову от счастья Кдан и выскочил на улицу раньше, чем Лыэнг успел удержать его.
   Лыэнг продолжал стоять у окна, обхватив руками несчастную свою голову, и раскачивался из стороны в сторону, пока туповатый Кдан тащил в лавку барахтающуюся в его объятиях русскую.
   – Ну, все! Теперь не вырвется, голубушка! – радовался Кдан, обхватив рукой жертву так, что у той аж кости хрустели, а другой рукой заталкивая ей в рот тряпку, которую схватил с прилавка.
   – Теперь уж не вырвешься! – радовался он, пританцовывая на месте. – Ай да мы! Ты что, Лыэнг? Ты что, не рад?
   – Рад, – убитым голосом ответил тот. – Только как мы теперь мужа ее найдем?
   Кдан озадаченно уставился на приятеля.
   – Если бы мы проследили за ней, то наверняка бы схватили обоих. А так что делать? А еще лавочник. – Он кивнул на хозяина, боязливо жавшегося в углу своего магазинчика.
   – Давай его свяжем, чтобы не путался под ногами, а ее пытать будем, – не растерялся Кдан.
   – Ты с ума сошел? Сейчас, среди бела дня? Мы же в городе, а не в какой-нибудь глуши. А вдруг семья придет его искать? Или соседи сообщат полиции, что на улице напали на иностранку? Или ее муж видел, как ты ее схватил, и уже звонит в полицию?
   – Что же делать?
   – Надо срочно сматываться. Ее возьмем с собой. Знаешь, посиди здесь, покарауль их. Я быстро домой сбегаю за деньгами, возьму у соседа машину, он сейчас на работе, а тачка стоит возле дома, а потом поедем в одно место, там уж нас никто не найдет.
   – А куда?
   – У Тхатя недалеко от Пномпеня был тайник, он контрабандный товар там хранил, бывший военный лагерь «красных кхмеров». Там и спрячемся.
   – А если Тхать нагрянет?
   – Не нагрянет. Он им давно не пользуется, – успокоил Лыэнг.
   Несчастная жертва все это время бессмысленно хлопала полными ужаса светлыми глазами, переводя взгляд с одного бандита на другого.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [23] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация