А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Иисус. Человек, ставший богом" (страница 77)

   78Этот настойчивый призыв исходит от Иисуса и является сердцевиной серии наставлений, побуждающих жить в доверии Богу (источник Лк 12:22–31 // Мф 6:25–34). Похоже, изначально они были обращены непосредственно к его ученикам (согласно Хорсли, к крестьянам). А Матфей позднее воспринял их как наставления, адресованные всем тем, кто находится в ситуации нужды.
   79Источник Q (Лк 11:9-10 // Мф 7:7–8).
   80Мк 6:7; источник Q (Лк 9:1 // Мф 10:1). Среди ученых есть мнение, заслуживающее внимания, что эта миссия исторически аутентична (Мэнсон, Крид, Швейцер, Мейер, Уитерингтон III, Шлоссер, Барбаглио). С точки зрения Кроссана, немыслимо вообразить себе группу людей, ходящих из деревни в деревню в Галилее 30-х годов, однако приводимые им доводы не имеют достаточного веса.
   81Ученики ни разу не предстают проповедующими, и трудно узнать, чего они достигли, пока Иисус ходил по Галилее (Кейлор). Возможно, они ограничивались тем, что приглашали людей послушать Иисуса.
   82Трудно определить, послал ли Иисус только Двенадцать (Пеш, Шнайдер, Мейер) или, скорее, неопределенное количество учеников (Картинг). Помимо миссии Двенадцати, обращенной к Израилю, Лука выдумал историю об очередном отправлении на проповедь семидесяти двух (или семидесяти) учеников, желая подчеркнуть вселенский характер христианской миссии (Лк 10:1).
   83В иудаизме широко известен образ «посланника», или shaliah. Посланник действует во имя своего господина и представляет его: кто принимает посланника, принимает и его господина; кто его отвергает, отвергает и его господина. «Посланники» Иисуса, или shalihim, положат начало развитию в его Церкви разных миссий или харизм, проводники которых будут «представлять» Иисуса и получат от него «министерскую власть», чтобы проповедовать Царство Божье, управлять христианской общиной, учить или совершать дела милосердия.
   84Мк 6:7; источник Q (Лк 9:1 // Мф 10:1).
   85Источник Q (Лк 10:8–9 // Мф 10:7–9). «Проповедовать Царство» и «исцелять больных» – две неотделимые друг от друга задачи, которые Иисус доверил своим ученикам. Наказ «учить» и «крестить», звучащий в Мф 28: 19–20, придуман христианской общиной и отражает то, что в ней думали по поводу миссии Церкви.
   86Мк 9:38–40, позднее изложено в Лк 9:49–50. Трудно определить историческую аутентичность этого эпизода. Однако ответ Иисуса («кто не против вас, тот за вас»), приводимый у Марка, в источнике О^и во фрагменте из Евангелия от Марка, сохранившемся в оксиринхском папирусе 1224, несмотря на то, что это известная поговорка, вероятно, был произнесен Иисусом.
   87Мк 1:17. Выражение «ловцы человеков» – необычная метафора, придуманная Иисусом (Пеш, Мейер, Уитерингтон III, Гуйяро). Она никогда прежде не использовалась в библейской традиции или раввинистической литературе для описания доброй миссии. В Ветхом Завете говорится о собирании «овец», а не о ловле «рыбы».
   88Вот что мы читаем у Иеремии (16:16–17): «Я пошлю множество рыболовов, говорит Господь, и будут ловить их; а потом пошлю множество охотников, и они погонят их со всякой горы, и со всякого холма, и из ущелий скал. Ибо очи Мои на всех путях их; они не скрыты от лица Моего, и неправда их не сокрыта от очей Моих». Пророк размышляет о вторжении вавилонян.
   89В семитской ментальности воды моря легко ассоциируются с водной пучиной, хаосом и ужасами мира зла, враждебного Богу. Вероятно, именно в таком контексте стоит рассматривать приводимый Иисусом образ (Манек, Уитерингтон III).
   90Они сохранились в Мк 6:8-11, источнике (Лк 9:3–5 // Мф 10:9-14), Лк 10:4-11, Евангелии [апокрифическом] от Фомы 15. Эти указания подправлялись и комбинировались в зависимости от различной практики христианских миссионеров, но они не могли происходить ни от кого, кроме как от Иисуса (Гнилка, Тайссен, Кроссан, Мейер, Хенгель, Уитерингтон III, Шлоссер, Барбаглио).
   91Радикальный пример Иисуса не мог быть поддержан его последователями. Анализ традиции позволяет обнаружить четкую эволюцию. Согласно источнику Qi ученики не должны брать с собой ничего; в Евангелии от Марка им позволено взять «сандалии» и «посох»; в Дидахе допускают, чтобы апостол взял с собой «хлеба (сколько потребно) до места ночлега» (Кроссан).
   92Мк 6:11.
   93Не все разделяют эту точку зрения, защищаемую Кроссаном. В любом случае вызывает удивление, что Иисус настаивает на том, чтобы, когда их будут принимать, они «оставались в том же самом доме, ели и пили, что у них есть» (Лк 10:7).

   11. Преданно верующий

   1К сожалению, с легкостью можно констатировать тот факт, что в современных исследованиях существует пробел в изучении религиозного опыта Иисуса. Боязнь уйти в дискуссии о психологии Иисуса или рассуждения в конфессиональном ключе о природе Сына Божьего многих побуждает игнорировать несомненный исторический факт: Иисус действовал, движимый своим опытом Бога, и призывал людей и своих последователей верить в Бога и принимать Его с той же искренностью, какую чувствовал он сам. Отношения Иисуса с Богом производили глубокое впечатление.
   2Разумеется, наша работа по историческому приближению к Иисусу абсолютно не подразумевает никакого предвзятого отношения к тому, что утверждает доктрина Церкви или чему учит христология о сыновнем и мессианском представлении об Иисусе, особых отношениях воплощенного Сына Бога с его Отцом в их неповторимом своеобразии, о легитимности или нелегитимности веры в Иисуса Христа как в Сына Бога. На самом деле, все эти темы находятся вне области исторического исследования.
   3Невозможно точно узнать, какие библейские тексты читал или слышал Иисус, какие религиозные традиции были ему доступны или к каким псалмам он чаще всего обращался в молитве. Но не будет чем-то неправомерным, если мы выявим возможные параллели с библейскими текстами в его проповедях или деятельности, чтобы лучше увидеть «иудейское наследие» и его отражение лично в Иисусе (Хайт).
   4Поэтому иудейскому народу было строго запрещено любое изображение, которое бы физически представляло Бога.
   5В религиозной традиции Израиля говорится, что Бог – это «Дух», или руах, что буквально означает воздух, дыхание или ветер.
   6Из Книги Бытия следует, что Бог сотворил мир Своим словом: «Сказал Бог: да будет свет. И стал свет» (1:3).
   7Тема Завета поднимается только в Мк 14:24, и в этом тексте тема избранности четко не выявлена.
   8Этот акцент, который Иисус делает на действие Бога в настоящем, демонстрируя малую заинтересованность прошлым, явно отличает его от его современников (Шлоссер).
   9Втор 24:17–22.
   10Мих 3:2, 4 [Библия. Современный русский перевод. – Прим. пер.]. Так возвещал этот пророк, рожденный в крестьянской семье и, подобно Иисусу, обличавший социальную несправедливость и злоупотребления, совершавшиеся по отношению к беднякам Самарии и Иерусалима (738–693 годы до н. э.).
   11Мих 6:8 [Библия. Современный русский перевод. – Прим. пер.].
   12Иер 31:34. Этот пророк, родившийся около 650 года до н. э. в деревне Анатот, неподалеку от Иерусалима, возвещал народу о неминуемом наказании со стороны Бога, но как только пришла беда, он призвал всех поверить в Его прощение.
   13Ис 54:8-10. Этот пророк – автор того, что сейчас называется «Книгой утешений» (Ис 40–55), которая была написана в последние годы изгнания, незадолго до того, как Кир завоевал Вавилонию в 539 году.
   14Период особого расцвета этой поучительной литературы наступил после плена и пришелся на 500-50 годы до н. э. В некоторых книгах, таких как Притчи, отразилось оптимистическое видение жизни. В других же, как например, в Кохелете (или Екклесиасте), сквозит пессимизм. В Книге Иова затрагивается вопрос о справедливости и доброте Бога, несмотря на страдания невинных.
   15Несмотря на то что этой теме посвящены серьезные труды таких авторов, как Бен Уитерингтон III или Элизабет Шюсслер Фьоренца, исследователи не уделяют особого внимания этому вопросу.
   16Прем 11:26. По всей вероятности, книга была написана в Александрии между 100 и 50 годами до н. э.
   17Пс 144:8-10.
   18Пс 102:8-10, 13.
   19Пс 34:10.
   20Пс 74:19–21.
   21Пс 145:5–7.
   22Рассказ о пережитом им опыте можно прочитать в Мк 1:10–11, Мф 3: 16–17, Лк 3:21–22, Ин 1:32–34. Он также появляется в Евангелии [апокрифическом] от Евреев, у Иустина и Климента Александрийского.
   23Среди других за историчность этого текста выступают Скоби, Эрнст, Иеремиас, Голленбах, Мейер, Баррет. Даже участники Семинара по Иисусу полагают, что «Иисус пережил какой-то особый, очень важный религиозный опыт», связанный с его крещением.
   24Было бы ошибкой попытаться проанализировать пережитое Иисусом в его сознании. Единственное, что мы можем сделать, это поразмышлять над тем, что нам предлагается в рассказе, и проследить, как отразился этот «фундаментальный опыт» на всей его линии жизни.
   25Исх 3:1-14.
   26Этот текст, по всей вероятности, пронизан ликованием Бога, Который радуется доброте своих созданий (Быт 1:27–28), полнота которой достигается в Иисусе.
   27Так выражает свою мысль Жак Шлоссер.
   28Иудейские авторы видят в этом доверии Иисуса эмуну, характеризующую великих верующих Израиля (Флуссер, Вермеш).
   29Матфей противопоставляет «маловерие» учеников (16:8; 17:20) «великой вере» некоторых язычников (8:10; 15:28).
   30В высказываниях Иисуса отсутствуют такие слова, как «подчинение» и «подчиняться» (Шлоссер). Его отношение к Отцу состоит не в том, чтобы выполнять диктуемые Им «законы», а в том, чтобы отождествлять себя с Ним и искать то, что обрадует Его больше всего: полноту жизни для Его сыновей и дочерей.
   31Рассказ об искушениях можно прочитать в Мк 2:12–13 и в источнике (Лк 14:1-13 // Мф 4:1-11). Большинство теологов рассматривают их как отражение внутренних борений Иисуса на протяжении его жизни. Согласно источнику Q, Иисус был искушаем в пустыне после сорока дней поста, таким образом заново переживая искушение идолопоклонничества, случившееся с Израилем во время голода в пустыне. Такой вид литературы, где проводятся параллели с прошлым, был широко известен среди иудеев и назывался агада.
   32Все три цитаты из Второзакония (8:3; 6:13; 6:16), которыми Иисус отвечает искусителю, выражают волю Бога.
   33Сравнение Духа с голубем было незнакомо древнему иудаизму. Объяснения экзегетов по этому вопросу обычно оказываются более или менее надуманными. Вполне вероятно, автор хотел сказать не то, что Дух имеет форму голубя, а то, что он снизошел на Иисуса так же мягко, как спускается голубь (Иеремиас).
   34Источник Q (Лк 11:20 // Мф 12:28).
   35Лк 4:16–22. Лука цитирует текст из Исайи, но при этом намеренно выбирает слова, говорящие о Духе благодати и благословения бедных и подавляемых, опуская тот текст, где говорится о «мщении Бога» (сравните Ис 61:1–2 с Лк 4:18–19). У Луки нет никаких сомнений: с Иисусом приходит «лето Господне благоприятное», а не «день мщения»; Иисус несет в себе спасение Божье, а не Его гнев.
   36Эта привычка Иисуса признается современными исследователями как исторический факт.
   37Широко известны пародии и шутки из комедий Аристофана (446–385 до н. э.), высмеивающие молитву, а также критические сочинения Сенеки, ослабляющие веру в богов.
   38Существует известное латинское выражение fatigare deos. Богов надо «утомить» мольбами, чтобы добиться от них помощи.
   39Иудейские древности 4.11.
   40Ессеи Кумрана и терапевты Александрии тоже молились на восходе и закате солнца.
   41Была также еще одна молитва, которую произносили в три часа дня, в тот момент, когда в храме Иерусалима совершалась «вечерняя жертва». Похоже, эта молитва прочно вошла в обиход уже в I веке, вероятно не без влияния фарисеев. Вполне возможно, Иисус прибегал к ней. В Деяниях Апостолов говорится, что «Однажды Петр с Иоанном направлялись в Храм. Было три часа пополудни, время молитвы» (3:1) [Библия. Современный русский перевод. – Прим. пер.].
   42Шма состояла из трех текстов, взятых из Втор 6:4–9; Втор 11:13–21 и Числ 15:37–41.
   43Мк 12:29.
   44Ее также называли Амида, потому что ее произносили стоя, или просто Тефила, основная «молитва».
   45Благословения 6, 8, 11 и 15 соответственно.
   46Мк 1:35; 6:46; 14:32–42; Лк 6:12. Вероятно, евангелисты (особенно Лука) включили в канву повествования тексты своего собственного сочинения о молитве Иисуса, однако сохранившийся в традиции факт аутентичен: Иисус искал одиночества и тишины для молитвы.
   47В разных текстах Мишны и некоторых таргумах подчеркивается важность продолжительного молчания, чтобы сконцентрировать внимание своего сердца на Боге. Говорится, что «в другие времена, первые хасидим, прежде чем начать молиться, пребывали в молчании в течение часа, чтобы устремить свои сердца к Богу» (Мишна Брахот 5:1). Возможно, Иисус поступал подобным образом.
   48Мк 14:35. Между 65 и 67 годами о гефсиманской ночи был написан христианский текст, традиционно называемый Посланием к Евреям, где говорится, что Иисус молился «с сильным воплем и со слезами» (5:7).
   49Мк 7:34, Ин 11:41; 17:1.
   50Аллюзию на эту традицию можно найти в 3 Цар 8:48–49 и Дан 6:11. В Мишне говорится, что «тот, кто молится, должен повернуться к Святая святых» (Брахот 4:5). Похоже, что ессеи, как и терапевты, молились, обратив свое лицо к солнцу.
   51В разных текстах Мишны (эпохи танаим) говорится о qawanä – позе молящегося, при которой его взгляд обращен к небу, а сердце послушно требованиям Царства Божьего (Манне).
   52В раввинистической литературе говорится, что такие харизматики, как Хони или Ханина бен Доса, уединялись для молитвы на крыше своего дома или в передней комнате (Вермеш).
   53Источник Q (Лк 10:21 // Мф 11:25–26); Евангелие [апокрифическое] от Фомы 61.3. Стиль, как и содержание сказанного, типичны для Иисуса: благоволение Бога к малым. Нет существенных причин отрицать аутентичность этих слов.
   54Благословение или бераха обычно начинается с такого вступления: «Благословен Ты, Господь…», затем следует причина благословения и краткое заключение. Иисус, вероятно, не раз произносил прекрасное благословение, составлявшее часть молитвы после принятия пищи: «Благословен Ты, Господь, Бог, Царь мира, питающий весь мир по Своей милости и милосердию. Он дает хлеб всякой плоти, ибо вечна милость Его. И по Его великой доброте мы не испытываем и никогда не будем испытывать недостатка в еде – ради Его великого Имени, ибо Он питает и кормит всех и делает добро и приготовляет пищу всем Его творениям, которые Он создал. Благословен Ты, Господь, питающий всех».
   55Мк 8:23, Лк 4:40; 13:13. Согласно повествованию Марка, когда ученикам не удалось изгнать злых духов из больного, страдающего эпилепсией, они спросили Иисуса о причине их неудачи, на что он им ответил: «Сей род [духов] не может выйти иначе, как от молитвы» (9:29). В отличие от своих учеников, Иисус живет в молитве, и поэтому он способен изгонять зло силой Божьей.
   56Мк 10:16. Хотя в этом тексте можно увидеть какую-то параллель с христианским крещением, вполне возможно, что он передает реальное событие из жизни Иисуса и выражает его отношение к малым и беззащитным.
   57Мф 6:5–6. У Иисуса не было личной комнаты ни в одном доме, поэтому он уходил на гору или в уединенное место.
   58Мф 6:7–8.
   59Мк 14:36. Описание событий в Гефсимании – сочинение христианской общины, однако суть описываемого считается историчной большинством исследователей.
   60Вот что говорит Михей, иудейский пророк (738–693 до н. э.): «Ибо все народы ходят, каждый во имя своего бога; а мы будем ходить во имя Господа Бога нашего во веки веков» (4:5).
   61Известно, что первосвященник произносил его в День искупления (Йом Кипур), когда входил в самое святое место Храма.
   62Обращение к Богу «Господь» (Kyrios) было прочно укоренено в эллинистическом иудаизме I века. Однако Иисус едва ли прибегал к такому названию. Он, похоже, не стремился подчеркивать господство Бога (Шлоссер).
   63Ис 64:8.
   64Ис 63:16–17.
   651QHimnos IX, 34–35.
   66В раввинистической литературе Бога называют Отцом, но это слово никогда не выступает в качестве обращения к Нему (Шлоссер).
   67После тщательного изучения всех источников Шлоссер заключает, что привычное обращение Иисуса к Богу как к Отцу четко засвидетельствовано в тексте Марка (11:25; 14:36) и в источнике Q (Лк 6:36; 10:21; 11:2; 11:13; 12:30, Мф 5:45). Что касается Луки и Марка, то все их тексты, похоже вторичные, за исключением Лк 12:32 и, возможно, Лк 23:34.
   68Очень известная и годами провозглашаемая позиция Иеремиаса была уточнена и исправлена современными исследователями: (1) невозможно знать наверняка, всегда ли Иисус использовал слов о Лева, когда говорил
   о Боге (Шлоссер, Марчел); (2) возможно, он был не единственным, кто обращался к Богу таким образом (Данн, Вермеш); (3) Авва происходит из детской речи, но это слово использовалось также и взрослыми для высокопарного обращения к кому-либо (Барр, Вермеш, Шлоссер).
   69Мы можем прочитать об этом в двух посланиях Павла из Тарса. Первое было написано в 55 году для общин Галаты: «А как вы – сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: “Авва, Отче!”» (Гал 4:6). Второе послание, 58 года, было адресовано христианам Рима: «Вы приняли Духа усыновления, Которым взываем: “Авва, Отче!”» (Рим 8:15).
   70Ни в раввинистической литературе, ни в официальных иудейских молитвах для обращения к Богу слово Авва не используется. Многие авторы подчеркивают оригинальное отношение Иисуса к этому вопросу (Иеремиас, Марчел, Ван Иерзель, Схиллебекс, Фицмайер, Шлоссер, Гуйяро). Против выступают такие иудейские исследователи, как Флуссер и Вермеш.
   71Нежность, присущая используемому Иисусом слову авва, противостоит не уважению, а дистанции. Оно указывает на близость, но не исключает при этом уважения и покорности (Шлоссер, Схиллебекс, Гуйяро, Данн).
   72Бог Отец, о Котором говорит Иисус, далеко не символ мужского шовинизма, а, фактически, резкая критика «патриархальной идеологии» и того, что мы сегодня называем сексизмом (Хамертон-Келли, Хайт).
   73Источник Q (Лк 10:21 // Мф 11:25).
   74Лк 11:2. Вот как этот совет Иисуса передан в Мф 6:6: «Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне». Некоторые экзегеты сомневаются, что Иисус давал такие конкретные рекомендации по поводу молитвы, но в своей основе подобное отношение как раз присуще Иисусу.
   75Источник (Лк 6:35 // Мф 5:45). Версии Луки и Матфея несколько различаются между собой, однако главная мысль, что Бог не приберегает Свою любовь только для добрых, исходит от Иисуса.
   76Пс 102:13. См. также Пс 5:6; 10:5–6 и др.
   77Сир 12:6.
   78Лк 15:11–32.
   79На самом деле Иисус говорит не о Боге, а о Царстве Божьем. В глубине его религиозного опыта есть кардинальное изменение акцентов: Бог для людей, а не люди для Бога (Схиллебекс, Собрино). Поэтому не может быть субботы или культа, угодных Богу, если они не на благо людей.
   80Так Марк резюмирует проповедь Иисуса (1:15).
   81Очень символично отношение Иисуса к кесарю или к деньгам (маммоне) – идолам, предлагающим спасение, но при этом порождающим нищету, истощение и смерть: «Не можете служить Богу и маммоне» (Лк 16:13 // Мф 6:24); «Отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу» (Лк 20:25 // Мф 22:21).
   82Мк 2:23–27.
   83Мк 3:1–6, Лк 13:10–16.
   84Мк 2:23–27.
   85Два первых желания Иисуса кратки и лаконичны: «Да святится имя Твое. Да приидет Царствие Твое». Похоже, эти два прошения были вдохновлены кадишом, горячим молением, завершавшим молитву в синагоге, и Иисусу оно, безусловно, было знакомо. Однако по духу и настроению эта иудейская молитва совершенно другая: «Да возвысится и освятится Его великое имя в мире, сотворенном по воле Его; и да установит Он царскую власть Свою; и да взрастит Он спасение; и да приблизит Он приход Царствия Своего – при жизни вашей, в дни ваши и при жизни всего Дома Израиля, вскорости, в ближайшее время».
   86Лука описывает конкретные обстоятельства, при которых Иисус учил молиться своих учеников: «Когда Он в одном месте молился, и перестал, один из учеников Его сказал Ему: Господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих» (11:1). Этот эпизод был придуман самим евангелистом, но он помогает нам увидеть, как первые христиане понимали молитву Иисуса.
   87Источник Q (Лк 11:2–4 // Мф 6:9-13). Текст Матфея объемнее, поскольку вбирает в себя различные добавления, придающие молитве сглаженность и более торжественный тон, что свойственно иудейскому благочестию. Лука, в свою очередь, делает не столь значительные модификации. Молитва исходит от самого Иисуса. Некоторые исследователи полагают, что Отче наш содержит «отдельные прошения», которые ученики слышали от Иисуса, а позднее кто-то решил составить из них единую молитву. Однако в пользу этой гипотезы нет никаких аргументов.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [77] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация