А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Наука обольщения" (страница 11)

   Кэролайн неловко поерзала:
   – Просто я знала, что, когда обнаружится моя фригидность, ты меня бросишь и забудешь все свои обещания.
   Валенте иронически приподнял бровь:
   – Ну не странно ли, что я остался верен тебе, вместо того чтобы аннулировать брак как фиктивный? Дело в том, что я хотел большего, чем твое тело, хотя даже себе в этом не признавался. – Валенте встал. Сухое смуглое красивое лицо его было полно решимости. Темные глаза блестели. – Неужели ты даже не догадываешься, что человек тебя любит? Ты же знаешь, я потратил годы усилий, чтобы вновь завоевать тебя. Я женился на тебе, хотя это не входило в мои планы. Я остался с тобой, хотя в спальне у нас ничего не получалось. Ты все еще не понимаешь, что это все означает?
   – Ты хочешь сказать, что… любишь меня? Хотя сам же отталкивал мою любовь? – не поверила Кэролайн.
   – Я поступал так, как должен поступать мачо. И опять остался без брони. Сегодня вечером я наконец понял, что люблю тебя больше всего в жизни… даже больше бизнеса. Ты – центр моей вселенной, cara mia, милая моя. Без тебя моя жизнь не имела бы смысла.
   Она смотрела на него своими огромными глазами. В ее позе сквозила неуверенность. Валенте очень осторожно обнял маленькую фигурку.
   – Я держался за свои воспоминания дольше, чем следовало, и, к сожалению, обиду тоже слишком долго хранил. Я очень, очень тебя люблю! Никогда тебя не забывал. И никто мне тебя заменить не может.
   Сердце в груди Кэролайн запрыгало от радости.
   – Ну а как я к тебе отношусь, ты уже знаешь.
   – Я не поверил, когда ты сказала, что любишь меня, – заторопился объяснить Валенте. – Мне казалось, ты говоришь это нарочно, чтобы я смягчился.
   Поскольку в это же время чувственные губы настойчиво тянулись к ней, Кэролайн поспешно отодвинулась:
   – Я могу любить тебя, но это не значит, что я прощу тебе создание «Бумарк Логистикс» и тот шантаж, с помощью которого ты затащил меня в свою постель.
   – Даже если я пообещаю никогда-никогда больше так не делать?
   – Легко тебе обещать, если ты знаешь, что для спальни шантаж тебе больше не требуется, – проворчала Кэролайн.
   – В доказательство моих самых добрых намерений давай поживем некоторое время свободными от брака людьми, – самым шелковым тоном предложил Валенте.
   Кэролайн сначала замерла. Ей представилась очень непривлекательная перспектива. Потом уловила издевательский блеск веселых глаз и чуть не шлепнула его за отвратительный юмор.
   – Думаю, ты очень хорошо знаешь, что теперь слишком востребован, чтобы приносить такие жертвы.
   – Это была бы огромная жертва, – согласился Валенте и жадно обнял легкое тело.
   Она получала такое наслаждение от его поцелуев, как будто ждала их всю жизнь.
   – Но как ты посмел требовать от меня еще и ребенка?
   – Это давало мне надежнейшую гарантию, что тебя удастся удержать надолго, – объяснил Валенте. – Если ты будешь привязана к нашему младенцу хотя бы вполовину так, как привязана к кошке, то, в конце концов, я все равно заполучу тебя всю и насовсем. Мне это показалось вполне приемлемой возможностью.
   Кэролайн смятенно смотрела на него.
   – Ты такой расчетливый?!
   Валенте с готовностью кивнул и уложил ее на постель, не забыв при этом расстегнуть молнию на платье.
   – Просто ужасно, как я тебя люблю, – прошептала Кэролайн, чувствуя легкие угрызения совести за то, что нисколько не сопротивляется.
   Валенте хищно ухмыльнулся:
   – Ужасно, что мне все в тебе нравится. Я никогда не перестану тебя любить, сокровище мое.
   – Как и я тебя.
   Это был самый прекрасный миг для Кэролайн. Впервые она чувствовала себя в безопасности, защищенной его объятиями. Потому что находилась там, где ей и положено быть. Нежась в сильных и ласковых руках Валенте, она вдруг подумала, что, если будет ребенок – а он, конечно, будет! – родится он темноволосым или со светлыми волосами?..

   Когда через полтора года родился Пьетро Лоренцатто, то выяснилось, что от отца он взял черты лица, а от матери – светлые волосы.
   Изабель Хейлс с восторгом рассматривала лежащего в кроватке первого внука. Пьетро – самый красивый младенец на свете!
   – Женщины будут сходить по нему с ума. Ведь у вашего сына есть все: внешний вид, деньги, происхождение…
   – А благодаря генам деда и прадеда еще и доброе здоровье, – поддразнил ее Джо, легкой походкой входя в детскую и обнимая дочь. Он прикоснулся к бриллиантовому кулону на шее дочери. – Хорошо выглядишь, Каро. Я смотрю, Валенте опять побывал у ювелира. Похоже, он тратит деньги так же быстро, как их делает.
   – Глупости, Джо. У него их так много, что никогда не истратить.
   Изабель подошла к ним поближе и с явным удовлетворением стала рассматривать дочь.
   – Валенте знает, как угодить Кэролайн. У тебя прекрасный муж, – объявила она, щедрость зятя явно произвела на нее впечатление. – Он любит покупать тебе дорогие вещи.
   По случаю сорокалетия свадьбы родителей Кэролайн надела платье цвета красного бургундского вина, которое так подчеркивало ее стройность. На слова матери она только улыбнулась. Для Кэролайн не так уж и важны эти бархатные коробочки с украшениями. Вот крошечный черный кот из муранского стекла, которого муж преподнес ей в качестве подарка за рождение сына, – действительно замечательная вещь. Этот котик пробуждал воспоминания о том, как волшебным образом к ним вернулась их первая любовь. Они с мужем придавали безделушке особое значение, но это было известно только им двоим…
   А еще Валенте преподнес жене прекрасное обручальное кольцо – символ вечности.
   Прием состоялся в Винтервуде. Мать принимала подруг. Это был звездный час Изабель Хейлс, поскольку старый дом преобразился до неузнаваемости и стал просто роскошным после того, как зять перестроил его. И все за свой счет…
   Вспоминая, как когда-то сама морщилась в ответ на материнские заявления, Кэролайн то и дело с тревогой поглядывала на мужа, но все было спокойно – Валенте удавалось сдерживать смех и даже скрывать улыбку. К счастью, все привычки и рассуждения Изабель он находил даже забавными.
   За два года, что прошли со дня их свадьбы, жизнь их упорядочилась. Кэролайн часто виделась с родителями. Она регулярно прилетала в Англию на уик-энд. А родители прилетали в Тоскану и подолгу там жили. Отец полностью восстановился и чувствовал себя бодрым и здоровым, как никогда. Изабель передвигалась с трудом, но новый лифт в Винтервуде и поддержка домоправительницы в их квартире были большим подспорьем для старой женщины, и это позволяло ей чаще принимать у себя светское общество.
   Коко нашла себе пару, сиамского кота по кличке Виски. И теперь у Кэролайн в мастерской жили два кота. Два кота, которые то и дело норовили проскользнуть в какой-нибудь кабинет или в спальню. Желая оградить себя от постоянных кошачьих набегов, Валенте заявил, что ни при каких условиях не потерпит никаких котят! И Кэролайн, которая добилась приюта для бродяги, рассказав Валенте душераздирающую историю от лица Виски, согласилась. Тем не менее Коко вроде бы стала стремительно округляться, и теперь Кэролайн ломала голову, как бы так поделикатнее сообщить Валенте, что, очевидно, скоро на свет появятся крошечные котята.
   «Хейлс» и «Бумарк Логистикс» объединились без потери рабочих мест. Джо любил заглядывать в «Хейлс-Бумарк Холидж», чтобы бросить непредвзятый взгляд на деловые операции и сообщить свое мнение на этот счет Валенте.
   Когда родители спустились на лифте, чтобы встретить первых гостей, Кэролайн бросила любящий взгляд на спящего сына. Ребенок принес им еще больше счастья. Беременность ее протекала легко, и сын вошел в их жизнь так, словно всегда в ней присутствовал. Незадолго до его рождения Кэролайн получила приз за свои ювелирные изделия и приобрела так много клиентов, что подумывала о расширении дела. Теперь у нее было больше свободного времени, потому что она только разрабатывала дизайн изделий, а изготовляли их другие мастера.
   Она вернулась в спальню, чтобы посмотреть, успел ли переодеться Валенте, который прилетел – правда, очень поздно – специально ради приема.
   Не прекращая орудовать расческой, чтобы хоть как-то привести в порядок непослушную шевелюру, он оторвался от овального зеркала и взглянул на жену. Он был очень хорош в смокинге, и глаза у него опять светились золотом.
   – Тебе изумительно идет этот цвет, – задумчиво сказал он. – Не могу поверить, что через два месяца мы будем праздновать двухлетнюю годовщину нашей свадьбы, сокровище мое.
   Кэролайн прильнула к мужу и вздохнула:
   – Я думаю, как пройдет бал-маскарад?
   – Ненавижу маскарадные костюмы! – простонал Валенте.
   – Ты будешь выглядеть потрясающе, если оденешься как твой венецианский предок, – предсказала Кэролайн. Основанием для ее заявления послужила пара фамильных портретов Барбьери, которые она подобрала для мужа.
   Валенте внимательно посмотрел сверху вниз в лицо, которое по форме всегда напоминало ему сердце. Он понимал, что если поцелует жену, то непременно пострадает ее макияж. Но знал, что обязательно поцелует…
   Испытывавшая такое же неодолимое желание Кэролайн схватилась за лацканы и потянулась к нему. Он не стал медлить и со всей страстью поцеловал ее.
   – Три дня без тебя, сокровище мое, – это, считай, целый месяц, – пожаловался он.
   – Я тоже скучала… – Кэролайн обняла его и крепко прижалась к любимому.
   Валенте сразу вздрогнул:
   – Слушай, а может, для приема уже слишком поздно?
   – Нет, нельзя, – задыхаясь, еле выговорила она, потому что в это время его пальцы уже приподнимали ее юбку.
   Но такое Валенте слышал и раньше, а потому его не так-то легко было сбить с пути. Настойчивость должна восторжествовать, и она восторжествовала. Поэтому, когда некоторое время спустя парочка бросилась приводить себя в порядок и надевать сброшенные одежды, вид у них был уже совсем не такой непорочный, как до того.
   Когда они спускались по лестнице, Кэролайн набрала в грудь воздуха и сказала:
   – Я приходила, чтобы сказать тебе, что… Коко вот-вот принесет нам котят.
   Расхохотавшись, Валенте взглянул на жену:
   – Ты выбрала самый лучший момент, чтобы мне это сообщить. Самое подходящее время.
   Кэролайн улыбнулась и стиснула руку мужа. В ее сердце поселилось счастье.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11]

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация