А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Хоббит и Гэндальф (глаз дракона)" (страница 22)

   И все эльфы дружно поклонились хоббиту, чтобы показать ему свою благодарность. Всем известно, что в мире нет почти никого, кто бы заслужил, чтобы ему поклонились эльфы. Бильбо заслужил эту честь.
   – Мистер Бэггинс, к вашим услугам! – поклонился тогда и он в свою очередь. Затем он представил эльфам Зелендила и Биинора. – А это мои друзья!
   – Твои друзья, это наши друзья! – хором ответили эльфы и посмотрели на спутников Бильбо. И тут они очень удивились. – Да это же Странствующий эльф! – закричал эльф с лилией в волосах. – И с ним альтасар.
   – Альтасар? – удивился Бильбо. – Почему альтасар. Это просто пес. Правда, он конечно не совсем обычен. Три головы, понимаете ли.
   – Альтасар переводится с нашего языка, как «Имеющий Три верных сердца», – объяснил эльф с лилией.
   – Три верных сердца? – Бильбо и до этого питал к Биинору большую симпатию, а теперь в его голосе послышалось неподдельное уважение. – У него три сердца?
   – Три сердца.
   – Надо же. А я и не знал. То-то мне казалось, что внутри него все время что-то быстро перестукивает. Теперь я понимаю. Это бьются три верных сердца. Нам с тобой очень повезло, Зелендил, что мы его повстречали.
   Зелендил засмеялся.
   Все засмеялись тоже. Тут музыкальные эльфы обратились к Зелендилу. Они что-то говорили ему на языке эльфов, но Зелендил смотрел на них и только смеялся в ответ и повторял отдельные слова из речи музыкальных эльфов, которые пришлись ему по душе. Конечно же это очень удивило музыкальных эльфов.
   – Что это с нашим большим братом? – спросили они у Бильбо.
   Хоббит вздохнул:
   – Ваш большой собрат сильно не в себе.
   – То есть как?
   – А вот так. Он заколдован, потому что напился воды из мертвого ручья.
   – Какой ужас! – воскликнули эльфы и с великой жалостью посмотрели на Зелендила. Уж кто-кто, а они хорошо знали, что значит быть заколдованным. – Зачарованный эльф! Какое несчастье. Нет ничего труднее, чем расколдовать Зачарованного эльфа!
   – Да, печальная история, – согласился Бильбо. – И если бы это случилось только с ним одним. Тут столько народу пострадало от колдовства, просто ужас. И даже мой лучший друг Гэндальф и тот стал камнем.
   Эльфы были очень взволнованны тем, что услышали от Бильбо и стали его расспрашивать. А так как времени было достаточно, и мистер Бэггинс особенно никуда не торопился (а куда ему было торопиться?), то он сел, сложил под себя ноги и стал рассказывать своим ново обретенным знакомым всю историю, которая с ним приключилась. Эльфы по мере его рассказа только ахали и охали, а когда узнали (а они только сейчас это заметили), что все они в данный момент находятся в подземелье, и что в мешке за спиной у Бильбо находится Око Дракона, за которым охотится драконша Веннидетта, то пришли в великое волнение. А когда рассказ был полностью окончен на том самом месте, где поющие камни превратились в поющих эльфов, они приняли решение. Вперед вылетел все тот же эльф с лилией в волосах (кстати, имя у него оказалось под стать его внешности – его звали Лилиан) и сказал:
   – О Бильбо великий друг всех эльфов, располагай нами. С этой минуты мы не покинем тебя.

   Глава восьмая
   ЗАГОННАЯ ОХОТА

   Вот как случилось, что у Бильбо появились новые друзья – поющие эльфы. И теперь уже не три путника, а тридцать три шли по Лабиринту Подземелий.
   У нашего героя как гора с плеч свалилась. Мало того, что с поющими эльфами стало светло, как от дюжины факелов, так еще и поболтать теперь было с кем. А то ведь одиночество (а с такими спутниками, как Зелендил и Биинор ходить все равно, что одному) хуже всего. Да и думать обо всем теперь было не трудно. Есть с кем посоветоваться.
   Поющие эльфы оказались существами довольно серьезными, и опасения Бильбо, что его новые друзья пустые создания, которые подобно бабочкам только и могут, что порхать с цветка на цветок, да петь песни и исполнять музыку, не оправдались. Вовсе нет. Эльфы сказали, что не издадут ни звука, пока не выведут Бильбо наружу, и не расколдуют свой народ.
   Бильбо очень удивился, когда услыхал, что поющие эльфы собрались вывести его из лабиринта.
   – Как это вам удастся? – спросил он. – Только Гэндальф со своим чудесным посохом спокойно ходил по лабиринту, не боясь заблудиться.
   – Об этом не беспокойся, – сказал ему Лилиан.
   И тут оказалось, что эльфы слов на ветер не бросают. Они полетели вперед по одному, вытянувшись таким образом в длиннющую цепочку. Один эльф отдалялся от другого на предельное расстояние, пока его можно было увидеть, и смотрел, что там впереди. Если там было все в порядке, то вперед летел следующий эльф, за ни другой, третий. Эльфы не теряли друг друга из виду, постоянно давали друг другу сигналы, окликали, и если пути впереди не было, или он был слишком подозрителен, то они возвращались назад и меняли направление.
   – Да вы ловкие ребята! – восхитился их действиям Бильбо. – Этак мы очень скоро окажемся снаружи.
   – Не все так просто, – охладил его пыл Лилиан. – Не забывай, что тебя ищет Веннидетта.
   – Вот уж о чем бы я вовсе не хотел вспоминать! – У Бильбо сразу испортилось настроение.
   Тем не менее, они продвигались вперед и понемногу поднимались наверх. Все дорогу Бильбо разговаривал с Лилианом и с еще одним почтенным эльфом по имени Рениоальт и выспрашивал у них о том, что неужели за все это время их никто не пытался расколдовать.
   – Увы, – вздыхал Рениоальт, – так получилось, что сразу после того, как Око Дракона превратило нас в камень, над Горелыми горами разразилась великая битва драконов.
   – Кажется, мне о ней рассказывал Гэндальф, – вспомнил Бильбо.
   – Да-да! – подхватил старый (хотя эльфы редко бывают старыми, потому что пьют молодящий нектар) эльф. – Тысячи, десятки тысяч драконов заполнили небо. Словно туча закрыла солнце. Они так яростно сражались друг с другом, что сожгли все вокруг дотла. Завалили все проходы к цветущим долинам, и остальные эльфы видимо решили, что мы погибли в огне сражения. Если бы они знали, что мы заколдованы, они бы обязательно попытались бы что-нибудь сделать. Но к счастью пришел ты, пришелец издалека и снял с нас чары. А теперь, если судьбе будет угодно, мы снимем чары и с остальных.
   – Обязательно это сделаем! – заверил эльфа хоббит.
   Но тут их беседа прервалась. Впереди эльфы что-то тревожно закричали и стали стремительно возвращаться.
   – Что случилось? – спросил Лилиан.
   – Там впереди драконша! – ответили ему. – Она лежит в пещере и караулит все выходы, как кошка караулит мышиные норы.
   – Это плохо, – ответил Лилиан.
   – А нельзя ли как-нибудь в обход? – поинтересовался Бильбо.
   – Другого выхода нет, – вздохнул Лилиан. – Но мы потеряем много времени.
   – Лучше потерять немного времени, – заметил Бильбо, – чем жизнь.
   И они стали искать новый путь. Лилиан оказался прав. Им пришлось вернуться назад на достаточное расстояние и снова идти, несколько иным, окольным путем. Как ни странно, но Бильбо это нисколько не огорчило. Он так радовался, что у него есть интересная компания, что даже забыл про свои страхи.
   Не видел он и не чувствовал того, как подрагивает за его спиной мешок, в котором волновалось Око Дракона.
   Они пробирались по туннелям, и путь их шел через самый низкий и узкий туннель. Даже Бильбо приходилось нагибать голову, а уж Зелендилу и вовсе приходилось несладко. Он шел согнувшись в три погибели и вид у него был очень несчастный.
   – Крепись, Зелендил! – подбадривал его Бильбо. – Скоро мы выйдем отсюда.
   Но тут эльфы вернулись опять и сказали, что снова впереди их подстерегает драконша.
   Теперь Бильбо встревожился по настоящему. К тому же в этот раз ему не надо было верить эльфам на слово, потому что он ясно услышал впереди яростный рев Веннидетты. А потом у него под ногами задрожала земля.
   – Она увидела нас! – крикнул один из эльфов.
   – Что из этого? – спросил Бильбо. – Она все равно не пролезет в такой маленький туннель. Пусть себе ревет на здоровье.
   И снова пол задрожал у хоббита под ногами, да так явственно, что Бильбо чуть не упал.
   – Однако она не на шутку разозлилась! – попробовал он рассмеяться.
   А потом впереди что-то затрещало.
   – Она пытается вызвать обвал! – закричали поющие эльфы. – Надо уходить отсюда.
   И все они, и Бильбо, и Зелендил, и Биинор и даже поющие эльфы кинулись назад. И, кажется вовремя, потому что с потолка уже что-то сыпалось, стены дрожали и трескались, пол под ногами норовил уйти в сторону, бежать было очень трудно. Хорошо было поющим эльфам, у которых за спиной были крылья. Они золотым ручейком летели вперед и указывали дорогу. Но самым первым бежал Биинор.
   – Пустите вперед альтасара! – кричали друг другу эльфы. – У него волшебное чутье. Он выведет нас из под обвала.
   Биинор мчался вперед, делая огромные скачки, за ним летели эльфы, последними бежали Зелендил и Бильбо.
   Зелендил бежал легко, и, казалось, что это его даже развлекает. Он бежал и радостно смеялся. Зато Бильбо было несладко. Он запыхался и чувствовал, что вот-вот задохнется. Силы вдруг оставили его, ноги не хотели бежать, а сердце отчаянно билось в груди, словно пойманная в силки птичка.
   – Сколько напастей за один день, – сказал он сам себе. – Погибнуть под обвалом – это, пожалуй, будет похуже, чем превратиться в камень. Там хоть есть надежда, что рано или поздно явится отважный герой и расколдует тебя. а тут никаких шансов. Раздавит тебя в лепешку, и лежи в этой глубокой могиле вечность. Эх, зачем меня понесла нелегкая из Хоббитауна? Все! Больше бежать не могу. Ну, не бегуны, мы хоббиты. Прятаться умеем как никто другой, а вот бегать, увольте.
   И Бильбо остановился, твердо решив, что не сделает больше ни шагу.
   Так бы и погиб мистер Бэггинс под обвалом, если бы не верные друзья. Неожиданно рядом с ним появился Биинор. Как мог покинуть друга в беде тот, у кого сразу три верных сердца? Конечно же не мог.
   – Гав! Гав! – пролаял пес.
   Видимо это означало:
   «Полезай мне на спину, да поживее, а не то мы пропадем».
   Во всяком случае, Бильбо его понял именно так, потому что не мешкая влез ему на спину, и пес снова рванул вперед. И опять вовремя, потому что на то самое место, где только что стоял Бильбо, с грохотом рухнули тысячи камней, завалив весь туннель.
   Но Биинор спас Бильбо, а потом, как и прежде прихватил с собой и Зелендила. Зачарованный эльф хоть и не устал и мог бы продолжать бежать, да только скорость у него было больно низкая. Он даже и не бежал, а словно парил, будто во сне.
   И вот беглецы выскочили 0000в какой-то большой грот. Они остановились, чтобы перевести дух. Бильбо увидел вокруг себя сверкающих поющих эльфов, которые расселись по сталагмитам и усиленно отдыхали. Лица у всех были очень напуганные. Только что все они чуть не погибли под обвалом. Если бы замешкались хотя бы еще секунду, то никого бы из них в живых не осталось.
   Снова раздался грохот, от которого все вздрогнули. Грохот раздавался откуда-то слева.
   – Неужели обвал будет и здесь? – воскликнул Бильбо.
   Но это был не обвал. Просто в противоположной стене образовалась трещина. А потом стена содрогнулась от удара. Эльфы, как испуганные мотыльки, вспорхнули в воздух.
   – Что это? – в испуге крикнул Бильбо.
   Еще один удар сокрушил стену, она рухнула и зубастая драконья пасть с громким хохотом оказалась в пещере.
   – Не ждали? – спросила Веннидетта. Конечно же это была она. – А я вот вас дожидаюсь. Слышь, коротышка, отдай Око! Ага, так эти жалкие светящиеся мухи с тобой? Ну так я вам сейчас покажу!
   И Веннидетта отпрянула назад, чтобы набрать сил для очередного удара. Ей нужно было окончательно пробить стену, чтобы проникнуть в пещеру.
   Эльфы и Бильбо не стали ждать, когда она полностью окажется в пещере. Не раздумывая, они бросились в первый же ближайший туннель. К сожалению, он был достаточно просторный, чтобы по нему смогла пробраться драконша. Но выбирать не приходилось.
   – Все равно вы от меня не денетесь! – с таким криком Веннидетта обрушилась на стену. Удар был могучим, остатки стены разлетелись на куски, драконша оказалась в пещере, сложила крылья, прижала лапы к телу и змеей ринулась в туннель, в котором исчезли ее противники.
   Опять погоня. Опять Бильбо оглядывался назад и видел разверзнутую драконью пасть, готовую в любую секунды извергнуть из себя смертельное пламя. Если драконша утратит над собой контроль, а судя по всему, она на это способна, их всех ждет неминуемая смерть.
   Как назло просторный туннель был длинным и не имел ответвлений. А Веннидетта была все ближе и ближе. Ее глаза уже горели торжествующим фиолетовым огнем, язык вытянулся, пытаясь достать спину Зелендила, который сидел за спиной у Бильбо.
   И тут, в этот трагический момент поющие эльфы совершили великий подвиг. Они разом повернули назад, бросились на Веннидетту и запорошили ей глаза цветочной пыльцой. Впоследствии эльфы объяснили Бильбо, откуда у них оказалась цветочная пыльца. Дело в том, что цветочная пыльца эльфам необходима, так за спиной у них крылья, как у бабочек или стрекоз. И крылья эти не позволят эльфам летать, если их регулярно не обсыпать цветочной пыльцой. Вот почему любой поющий эльф всегда носит на поясе мешочек с пыльцой. И вот эту всю пыльцу они и высыпали на морду Веннидетты, оставив себе только маленький запас на ближайшее время.
   И это сработало. Драконша остановилась так резко, что ее бока загремели об пол и стены туннеля, а стальная чешуя встала дыбом. Глаза ее закрылись, ноздри раздулись, и она закружилась вокруг своей оси. А потом стала раздуваться.
   Все это дало время нашим друзьям, чтобы порядочно увеличить разделяющее их с драконшей расстояние.
   А Веннидетта раздувалась, словно ее накачивали воздухом, как старую волынку.
   «Хоть бы ты лопнула!» – подумал про себя Бильбо.
   – Она сейчас чихнет! – закричал Рениоальт. – Надо спешить.
   Все знали, что драконы чихают только огнем, и поэтому уговаривать никого не пришлось.
   К счастью наконец-то попался на пути боковой коридор, и все юркнули в него. А затем раздался такой грохот, словно выстрелили из тысячи пушек. Все вздрогнули и чуть не упали. Конечно же это чихнула Веннидетта.
   Бильбо и эльфы увидели, как большой туннель, из которого они только что убежали, превратился в горнило кузнечной печи. Даже стены в несколько мгновений накалились добела, а редкие сталактиты и сталагмиты таяли и плавились как сосульки.
   Долго чихала Веннидетта и все не могла начихаться. А когда прочихалась, то обнаружила, что растратила весь свой запас боевого огня. Ох и разозлилась же она! Никто еще ее так не проводил, как эти эльфы.
   – Ну я вам всем покажу, жалкие твари! – ругалась она, двигаясь по туннелю и глядя по сторонам. – Вот вы куда укрылись? – Драконша нашла боковой ход, которым воспользовались беглецы. – Сейчас я узнаю, куда вы отправились.
   И она стала внимательно нюхать воздух, который шел из пещеры. Глаза ее вспыхивали разноцветными огнями, ноздри шевелились, изредка пуская легкий дымок. Наконец она удовлетворенно улыбнулась:
   – Понятно. Этот коридор прямой как палка и ведет он прямо к центру подземелья. Так что никуда вы голубчики от меня не денетесь.
   И она отправилась на поиски пути, который бы привел бы ее к центру подземелья.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [22] 23 24 25 26 27 28

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация