А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "По стезе Номана" (страница 25)

   – Воины! – заговорил он спокойным глубоким голосом. – Так получилось, что вам пришлось принять боевое крещение первыми. Вы справились, парни. Линк’Ург и Ант из Сухины, я сегодня отправлял в полевой штаб приказ о присвоении вам звания – жант, и сегодня же он был подписан. Вдобавок вы будете произведены в риттеры из милости, это отдельное постановление штаба.
   Мы с Линком переглянулись.
   – А также каждый из вас, – Сервий провел взглядом по двум коротким шеренгам, – получит по двадцать золотых.
   Секунда молчания – и следом «гра, гра, гра!». Негромко, коротко. Но звучит намного тяжелей и убедительней, чем звучало прежде.

   Глава 25

   Ольджурия, Северный Доргон, Лутиорд
   Вильято и Дранг проснулись заранее и, готовые к приему, уже минут десять сидели в спальных покоях, выделенных им Повелителем. Тот должен будет дать официальное разрешение на вход в Золотую комнату личной библиотеки Лутов и приставить к ним двух орджунов и двух Высших, и только после этого они увидят вторую и четвертую книги Номана. Затем он, Вильято, станет их переписывать, а Дранг будет находиться рядом для безопасности.
   Хотя какая, к чревлу, может быть для Странствующих безопасность в замке Лут-Ордор, самом сердце поместья Лутов?
   Вильято бесшумно посмеялся.
   – Что рассмешило тебя, брат? – спросил Дранг.
   – Подумал о нашем с тобой здесь положении. Помнишь, как сказал брат Шидрото? «А для безопасности ты пойдешь вместе с Дрангом».
   Теперь они посмеялись вместе.
   – Да где же эти их чревловы мердинеры? Или кто там у них исполняет роль провожатых?
   Дранг в ответ пожал плечами.
   – Как ты думаешь, – продолжил Вильято, – эти две книги многое объяснят?
   – Даже не знаю. А многое ли объяснила пятая?
   – Об этом тебе могут сказать только архмагистры Триады, – ответил Вильято.
   – Всегда так, – Дранг покачал головой, – сначала все создается как братство равных, а потом все равно кто-то оказывается равней других.
   Он замолк, а Вильято посмотрел на него с недоумением. С чего бы это брат позволил себе крамольные мысли?
   – Вильято, – Дранк закинул ногу за ногу и подался вперед, обхватив руками колено, – мы с тобой давно неразлучны, все дела вместе делаем, а ты ни разу не высказал своих мыслей. Скрытен, как ночная совья. Что ты думаешь о затеянном Триадой?
   Вильято кашлянул от неожиданности, внутри у него все напряглось. Не любил он подобных разговоров, еще со времен бытности своей орджуном не любил. Язык твой – враг твой. Эту науку он усвоил давно.
   – Это не наше дело, вот что я думаю, – ответил он неохотно.
   Дранг ухмыльнулся.
   – Ну а если Повелитель прикажет нас вот прямо сейчас убить? Так и помрешь скрытной совью, никому не поведав, что у тебя на душе и в голове?
   – На душе у меня чувства, а в голове мысли, – буркнул Вильято. – Как и у всех прочих.
   – Это понятно. Но и чувства, и мысли разными бывают. Как цветы. Есть красные, а есть черные. Одни приятны глазу, а другие противны ему.
   – К чему весь этот разговор? – спросил старый маг, начиная нервничать.
   – Да к тому, что мы с тобой вместе давно, а друзьми так и не стали.
   – Мы с тобой братья.
   – Братья очень часто ненавидят друг друга и убивают с особой жестокостью. Зайди в любую деревню, таких историй тебе целую скирду накидают.
   – То братья по крови, а мы с тобой по духу.
   – А откуда мне это знать? – Дранг заметно распалялся, и Вильято это не нравилось. – Ты же молчишь, как грыла.
   – Перестань сравнивать меня с животными, – недовольно проговорил Вильято.
   – Хорошо, – Дранг откинулся на спинку кресла и, сцепив руки в замок, принялся крутить большими пальцами. – Но я вот к чему веду весь этот разговор, – продолжил он секунд через пять. – Мой прапрадед был Странствующим и входил в Триаду, мой прадед тоже, а дед с отцом просто были Странствующими. Так вот, отец рассказывал мне сказанное ему его отцом, а тот в свою очередь услышал это от своего отца… и так далее, – он сделал небольшую паузу. – И вот что они знали. До того как в наш клан влились целители, сумевшие избежать смерти, Странствующие и не помышляли о вражде с Лутами. Они хранили верность наисветлейшей семье и Повелителю, а вся эта ненависть к трону пришла в клан с ними.
   – Это было давно. Теперь именно Странствующие противостоят Повелителю.
   – Ты старше меня, Вильято, но ты глуп. Не обижайся, – проговорил Дранг почти ласково. – Те, кто сейчас находится в Триаде, – это потомки целителей. Как ты думаешь, почему первые два упомянутые мной предка входили в Триаду, а вторая пара уже нет?
   – Видимо, не смогли стать архмагистрами, – начиная хмурить лоб, проговорил Вильято.
   – Ха, Вильято, ты наивен, как сурдетское дитя, – Дранг хохотнул. – Если бы все было именно так, то никаких сомнений у меня бы не возникло. И не только у меня, а у многих братьев.
   – Каких это многих? – Вильято смотрел уже на своего напарника косо. – Ты хочешь сказать…
   – Вот именно, – перебил Дранг. – В клане уже давно зреет заговор среди многих магистров и армагистров против Триады. И эти братья… заметь, – он вскинул руку, – настоящие братья, истинные Странствующие, а не потомки целителей, хотят одного – уничтожить верхушку, состоящую лишь из праправнуков и правнуков тех влившихся чревловых лекарей. Ты хочешь фактов? Пожалуйста. Шидрото – правнук Жакмоло из Магиорда. Да-да, того самого, что считался одним из тридцати Невидимых ордена Целебного Креста и Айны. По обнародованным сведениям, этот самый Жакмоло был сожжен в Магиорде в семь тысяч сорок втором году, но по другим сведениям, тайным, – бежал за два дня до казни, спрятавшись в возу с сеном. А уже через две тридницы примкнул к клану Странствующих под именем Аргоро’Киа и сделал необъяснимо быструю карьеру. Всего полгода – и он в Триаде. А его второе имя тебе ни о чем не говорит? Киа – Крест… и Айна. Как тебе такое, а?
   Вильято промолчал. Он сидел, насупившись и уставившись в дальнюю стену, на которой висел гобелен. На этом гобелене неизвестный риттер убивал огромное, в два раза большее, чем он, чудовище. На лице риттера была гримаса ненависти, благо шлем «валялся» внизу гобелена, у ног лога, и лицо, а точнее профиль, просматривался четко. Чудовище же не выказывало никаких чувств. «Руки бы оторвать тому, кто творил этот гобелен, – подумалось вдруг старому магу. – Как можно было изобразить чудовище столь безмятежным, а риттера исполненым злобы?»
   – Молчишь? – спросил Дранг, явно не собираясь прекращать. – Ну так я тебе и дальше расскажу. Вагор, праправнук Прево, который тоже был одним из Невидимых, и о котором так же ходили слухи, что он избежал казни, подкупив чуть ли не всю Пратилию…
   На этом слове Вильято вздрогнул, вспомнив, как и сам бежал из страшной тюрьмы. Да, пусть не из башни, а из барака, но все же…
   – Ты же знаешь, что на закате своего существования орден Целебного Креста и Айны был баснословно богат.
   – Вздорный вымысел, – рассеянно буркнул Вильято.
   – Я бы так не сказал, – Дранг хмыкнул. – Десятица замков, полсотни особняков, и все это не считая личных владений членов ордена. Неудивительно, что они покусились на трон, гордыня обуяла их. Мерзкая гордыня, которая свидетельствовала об отходе их от нашего Бога, Великого Номана, – Дранг перекрестил лицо. – А ты слышал, что они поклонялись некому Бафонету? Сами они утверждали, что это забытый бог целительства, но слишком уж созвучно имечко этого их забытого бога с одной из ипостасей чревла. Бафоневл, – голос Дранга вздрогнул в мистическом экстазе. – А как называется новый кодекс Странствующих? Не Катоневлия ли, случаем?
   – Прекрати! – не выдержал Вильято, вскакивая с кресла. – Твоя речь – речь предателя. Да и как можно сравнивать Бафоневла и Катоневлию? Совершенно разные понятия! Последнее означает – «путь вечности» на языке древних магов.
   – «Путь вечности» на этом языке звучит как катомевлия, если быть точным. «Мевл» – вечность, «невл» – разрушающая ее противоположность, некая умерщвляющая сила. Отчего и ипостась чревла – Бафоневл – означает «источник умерщвляющей силы».
   – Ты просто играешь словами. Глупость! Чушь! Тем более в разных изводах язык древних магов отличается деталями. Взять то же «Откровения пресветлого Альбольо»… – Вильято запнулся на секунду, после чего прокричал в сильном волнении: – Да и вообще, чего ты хочешь добиться этим разговором?!
   – Чтобы ты пришел к тому же решению, к которому пришел вчера я.
   – Вчера? Какому решению? – спросил старый маг, но интуиция уже подсказала ему, что он в ловушке. Вскинув руку, Вильято попытался ударить предателя «каскадом», но из-за ширм у стены покоев молниями метнулись к нему двое Высших, опутали сначала магически, а потом и скрутили с помощью грубой физической силы. Тут же разрушили почти готовое плетение прямо внутри него, отчего Вильято почувствовал жгучую боль, и вдобавок связали запястья кожаным ремнем. Однако и после этого рук не отпустили.
   – Осторожней, – кричал в это время Дранг, – нельзя, чтобы на нем были ссадины или раны.
   Вильято тут же скрючился, пытаясь укусить свое бедро, но его резко усыпили. Плетение шестого круга сработало безотказно, мгновенно погрузив мага в глубокий сон.
   – Что, все? – спросил появившийся пару секунд назад в дверях Полотино.
   – Так точно, советник, – холодно ответил один из Высших, отпуская руки уснувшего Странствующего.
   – Ну вот и славно, – улыбнулся Полотино и посмотрел на Дранга. – А вас, уважаемый, ждет Повелитель. Следуйте за мной, я провожу.
   – Нужно, чтобы на нем не было ни одного синяка или ушиба, – Дранг кивнул на своего бывшего напарника, – иначе мне трудно будет убедить своих братьев в том, что Вильято умер собственной смертью.
   – С ним будут обращаться как с новорожденным, – успокоил его советник. – Идемте.
   Дранг двинулся вслед за Полотино: коридор, поворот, еще один коридор, освещенный белыми светильниками, вниз по ступеням, дверь.
   – Это тайный кабинет Повелителя. Один из тайных.
   Полотино многозначительно улыбнулся и открыл дверь. Дранг шагнул внутрь.
   Кабинет был небольшим, скорее похожим на каморку бедняка, нежели на место для неофициальных встреч его наисветлейшества. Зато, в отличие от официальных залов, здесь все просто кричало о любимом занятии всех Лутов. На левой стене две оскаленные морды бурых дролтов. Стеклянные глаза глядят с ненавистью, а с клыков, кажется, до сих пор капает слюна хищного безумия. Справа более миролюбивая морда рызгоя с ветвистыми рогами. По обеим сторонам от нее висят охотничьи луки и рожки. «Охота без магии – охота храбрых», – прочитал Дранг под чучельной головой виара, висевшей на дальней стене.
   – Этого я собственноручно убил отравленными стрелами, – раздался спокойный голос Повелителя, и Дранг с почтением склонился, хотя самого Варгросса’Лута не видел. Он появился только спустя несколько секунд и уселся на обитое черной виаровой кожей кресло у дальней стены. Опытный взгляд мага приметил силуэты Высших в тени двух боковых ниш кабинета, которые вдобавок были окутаны «пеленой» на основе какой-то стихии. В стихиях Дранг был не особенно силен, достигнув магистрала лишь в ветви Воды.
   – Вы необычайно смелы, мин Повелитель, – ответил Дранг. На лице Варгросса мелькнула мимолетная довольная улыбка, но тут же лицо вновь стало холодным, и он медленно указал на один из простеньких стульев у правой стены.
   – Благодарю вас, мин Повелитель, – ответил Дранг и засеменил в указанном направлении.
   – Значит, вы можете полностью подделать почерк Вильято, – то ли спросил, то ли утвердил Повелитель, и Дранг, присаживаясь, кивнул. – Вот и отлично, – Варгросс бросил взгляд на дверь. Странствующий невольно посмотрел туда же. Советник, оказывается, бесшумно скользнул в кабинет вслед за ним и теперь шел к тому месту у левой стены, где стоял небольшая тахта. – Полотино, первая часть дела прошла удачно?
   – Да, – коротко ответил советник, усаживаясь. – Как и предполагалось, этот идиот не внял словам своего друга и полез в драку.
   – Он никогда не был мне другом, – торопливо вставил Странствующий.
   – Мы вас ни в чем не обвиняем, – улыбнулся Повелитель. – Друг, не друг – это все иллюзорные понятия, а мы собрались здесь, чтобы поговорить о существенном. Итак. Вы уверены, что сможете убедить архмагистров Триады в том, что ваш бывший соратник умер естественной смертью?
   – Если на нем не будет ни царапинки, смогу, – Дранг кивнул. – Вот только не рекомендую использовать порошок лакрании. Братья смогут определить. Нужен какой-то особый способ…
   – Не переживайте, – перебил его советник. – Мы применим одно средство, которое не оставляет следов. Все будет выглядеть так, словно его хватил удар. В таком возрасте это частое явление, я бы даже сказал – обычное, – Полотино трижды выдохнул «хе», но так, что Дранг и не понял, то ли смех это был, то ли кашель.
   – Прошу прощения, а переписывать книги я начну уже сегодня? – спросил он заискивающе, и в этот раз и Полотино, и Повелитель уж точно не закашляли. Они совершенно откровенно смеялись.
   – Извините, дорогой вы наш, – обратился к нему Варгросс, когда веселье оставило его. – Но переписывать вы будете не из книг, а со специально изготовленных для этого случая манускриптов. Надеюсь, вы понимаете, что это суровая необходимость. Да и тот, кто меньше знает, тот дольше живет. Очень мудрое изречение, не так ли?
   С последним Дрангу пришлось согласиться, а заодно каким-то странным образом он вроде соглашался и со всем сказанным до этого. «Тонко умеет плести наш Повелитель, тонко», – пришло ему в голову.
   – Тем более что вы и так будете удостоены награды, – продолжил тем временем Варгросс. – После того как Высшие разберутся с ветвью Порядка и уничтожат ваших архмагистров, вы займете место в Триаде Странствующих.
   – Благодарю вас, мин Повелитель! – Дранг приподнялся со стула и легонько поклонился.
   – Благодарности потом, – спокойно отреагировал наисветлейший. – Теперь расскажите нам о клане. Сколько в нем магистров, сколько армагистров и так далее.
   – С удовольствием, – Дранг позволил себе мимолетную улыбку. – Магистров четыре сотни, армагистров почти сотня, архмагистров четыре десятицы, и все они, по моему разумению, потомки тех самых целителей. Помимо этого еще около шестисот братьев, владеющих магией домагистральных кругов…
   – У вас очень интересная версия, – перебил Повелитель, хотя и обращался к советнику. – Как думаешь, Полотино, возможно, чтобы двести лет назад к Странствующим примкнул кто-то из ордена Целебного Креста и Айны?
   – В Отуме все возможно, – уклончиво ответил советник.
   – А что говорят бумаги по этому делу?
   – И Жакмоло, и Прево – по документам – были казнены. Но вы ведь сами понимаете, как могло случиться, мин Повелитель. Некоторые Невидимые подкупили стражу, и та позволила им бежать. А сжигали этих заговорщиков, судя по тем же документам, с мешками на головах, так что могли поджарить и кого-то другого.
   – Возможно, все именно так и было, – хмуро кивнул Варгросс. – Мой прапрадед, Лутгросс Двенадцатый, был человеком добрым и уж слишком любил охоту, чересчур даже для нашего рода. А всякие политические дела его интересовали постольку-поскольку.
   – У вас есть возможность исправить его ошибку, мин Повелитель, – своевременно вставил советник, и лицо Варгросса просветлело.
   – Ты прав, Полотино. Я исправлю ошибку нерадивого предка.
   Повелитель перевел взгляд на Дранга.
   – А сколько человек придерживается вашей точки зрения?
   – Думаю, около полусотни, – вытянувшись, ответил Странствующий. – Это те, в которых я уверен, возможно, есть и другие, кто бы мог…
   – Других не нужно, – остановил его Повелитель. – После Вздоха мы убьем тех, кто будет к тому времени в распоряжении армии, а вы должны будете сдать нам архмагистров. Этого достаточно. Всех остальных я помилую, и клан продолжит свое существование.
   – Вы необычайно добры, мин Повелитель. – Дранг снова оторвал от стула задницу и поклонился. – Но, может, не стоит убивать тех, кто послужит вам в Зыби?
   – Мин Повелитель, этот Странствующий прав, – неожиданно поддержал его советник. – Лучше сделать как раз-таки наоборот. Убить тех, кто остался здесь, а всех послуживших интересам Света в Зыби оставить в живых.
   – Хм, – Варгросс провел ладонью по губам, задумался на какое-то время. – Вы правы, – наконец выдохнул он. – Так именно я и поступлю.
   Дранг, довольный, уселся. Среди отправленных Триадой в Зыбь было много его друзей. Настоящих, не таких, как Вильято.
   – Ну а пока у нас есть три дня, – голос Варгросса вдруг потеплел. – По вечерам вы будете переписывать манускрипты и изучать некоторые магемы… Это для того, чтобы вы смогли продемонстрировать плетения, – он посмотрел на Странствующего. – А завтра с утра я предлагаю выехать на дролтов. Надеюсь, вы любите охоту?
   – Разумеется, мин Повелитель, – не моргнув глазом, совершенно искренне соврал Дранг.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [25] 26 27 28 29 30 31 32 33 34

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация