А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Идеальная невеста" (страница 22)

   Глава 13

   Сэра Рекса позвал куда-то по делу конюх. Бланш дошла до границы сада, а потом до места, где скала круто обрывалась в океан. Она сияла от счастья. На всякий случай она плотнее закуталась в шаль, но ей не было холодно. Случилось невероятное: она и сэр Рекс собираются пожениться.
   Бланш подумала, что, наверное, никогда еще не чувствовала ни такого удовольствия, ни такого восторга. Кто бы мог подумать, что после ее приезда в Лендс-Энд в ее жизни произойдет столько изменений и так быстро!
   С чего начать? Им нужно спланировать свою свадьбу. Хотя Бланш и не говорила об этом с сэром Рексом, она была уверена, что он не будет против маленького праздника – только для его семьи и ее нескольких ближайших подруг. И она должна сейчас же написать Бесс. Бесс сначала упадет в обморок, а потом закричит от радости. И конечно, надо пригласить на ужин супругов Ферроу – она им это обещала, и сейчас самое подходящее время. Она и сэр Рекс даже могли бы объявить на ужине о своей помолвке.
   Бланш пошла обратно к дому. Ее ум лихорадочно работал, обдумывая сразу свадебную церемонию, первый прием после свадьбы, званый ужин и одновременно составляя письмо Бесс. Ей нужно свадебное платье – такое, чтобы оно подходило идеально. Им нужно определить день свадьбы. И когда будет подходящий вечер для приема? Надо ли ей надеть что-то особенное на первый прием, который они дадут вместе как супруги?
   В этот момент Бланш проходила мимо башни. Ее улыбка вдруг потускнела, шаги стали медленнее. Что она делает? О чем она вообще думает? Сэр Рекс только что принял ее предложение. Им действительно надо планировать свою свадьбу. Но надо ли ей немедленно устраивать прием? Он совершенно ясно сказал ей, что ему не интересно быть хозяином на приемах. То, что она сразу же начала планировать праздник, – это рефлекс. Именно этим она всегда занималась. И это было одним из дел, которые она умела делать отлично. Только теперь Бланш поняла, как ей не терпится публично объявить об их помолвке.
   Но у нее впереди целая жизнь, чтобы убедить сэра Рекса, что светская жизнь в небольшом объеме действительно приятна, а пока они даже не составили свои брачные соглашения. Спешить незачем. Кроме того, когда они поженятся, он не будет так одинок, как раньше, даже если они будут жить врозь больше времени, чем вместе. Она может послать миссис Ферроу записку с извинением и просьбой вместо ужина просто заехать ненадолго в гости. Сэру Рексу это, несомненно, понравится больше.
   Недалеко от башни Бланш остановилась. Она снова улыбнулась при мысли о том, что строит план действий так, чтобы он был лучше для ее жениха. Жених. Как приятно звучало для нее это слово!
   Боже милостивый! Неужели то чувство, от которого так быстро бьется ее сердце, и есть любовь? Сэр Рекс и раньше был ей очень дорог, но сейчас это чувство охватило всю ее душу и стало таким сильным, что это встревожило Бланш.
   Она прижала ладони к своим горячим щекам. Сначала смятение и вожделение, а теперь, может быть, любовь. После стольких лет бесчувственности случилось чудо. Она стала нормальной женщиной с нормальными страстями и скоро начнет жить нормальной жизнью.
   Она была вне себя от счастья.
   И тут ее охватил страх.
   Сначала был приступ ужаса. Бланш словно окаменела. Все ее нежные чувства исчезли, страх внезапно вонзился в нее. Ее словно разрывали на части острые когти. Но ей нечего было бояться. Она не знала, откуда взялся этот жуткий, всепоглощающий страх. Потом она увидела чудовище и поняла все.
   Знакомый ужасный нож вонзился ей в голову. Бланш закричала. Все тот же тощий человек-чудовище возвышался над ней, огромный, как башня, и держал в руке что-то способное убить – черное, металлическое, с зубьями. Его глаза пылали ненавистью. Он протянул руку, чтобы схватить Бланш.
   У нее перехватило дыхание от ужаса. Потом она увидела за чудовищем и вокруг него сто расплывчатых теней – сто таких же людей, как он. Они размахивали руками и вопили, в их голосах звучали бешеный гнев и ненависть. В их руках были пики и ножи. Где-то рядом раздалось громкое ржание. Бланш повернулась и увидела лошадь. Упряжь, которая связывала животное с каретой, была перерезана, лошадь лежала на земле, ее ноги дергались в воздухе, и толпа била ее. Потекла кровь.
   Бланш закрыла уши ладонями и заплакала. Этого нет на самом деле, это воспоминание! Она не знала, сколько времени она боролась, заставляя себя верить в это, но потом оказалось, что она борется с людьми, звуками, запахами и страхом. Земля теперь кружилась под ее ногами с бешеной скоростью. Потемнело, и Бланш очень обрадовалась этому. Ей сейчас хотелось только одного – темноты. Она хотел все забыть.
   Земля перестала вращаться, тени побледнели и отступили от Бланш. Девушка поняла, что лежит неподвижно, а толпа исчезла. Но теперь воспоминание прочно отпечаталось в ее уме – всего одна кровавая картина. Больше невозможно было сомневаться – она действительно вспоминает события того ужасного дня. Она моргнула и посмотрела вверх. Небо было серым и мрачным, словно предвещало беду. Бланш поняла, что начался дождь, и заметила, что ее одежда начала намокать.
   – Миледи, что с вами?
   Бланш увидела чьи-то темные глаза и поняла, что над ней стоит Анна и пристально смотрит на нее.
   Бланш села. Много ли увидела Анна? – думала она в смятении и испуге. Сколько времени Анна пробыла здесь, наблюдая за ней, пока она заново переживала прошлое?
   Переживала, потому что воспоминание стало реальностью. Она думала, что ее действительно окружает толпа разъяренных мужчин. Нет! Она находилась в толпе разъяренных мужчин. Она видела, как забивали насмерть несчастную лошадь, как та лежала на земле и била ногами в нескольких дюймах от нее. Она слышала, как те мужчины кричали на нее и на всех.
   Но все это было не на самом деле, напомнила себе Бланш. Это было только ее воспоминание. Теперь она знала, что отец солгал ей про тот день. Она догадалась, почему он так сделал, и простила его за это. Но она не должна больше ничего вспоминать. И не должна позволять, чтобы ей казалось, что она снова ребенок и затерялась среди этой толпы.
   – Позвать сэра Рекса? – спросила Анна.
   Бланш проглотила комок в горле. Ей было плохо, и ее одежда уже сильно промокла. Но такой же мокрой была и Анна. Горничная не сводила с нее глаз. Их взгляд был пристальным и недобрым. Бланш взглянула в эти глаза. Прочесть в них мысли горничной не было никакой возможности, но Анна из всех ее бед была самой меньшей.
   Бланш была очень испугана. Она боялась не только того, что ее память могла рассказать ей про мятеж. Вспомнить забытый день – одно, а поверить, будто ты на самом деле находишься в прошлом, – совсем другое. Неужели она сходит с ума?
   – Миледи, вы слышите меня? Я должна позвать к вам сэра Рекса?
   – Нет! – Бланш не хотела, чтобы сэр Рекс увидел ее в таком состоянии.
   Как это могло случиться сейчас? Почему это случилось именно сейчас?
   Бланш снова взглянула на Анну. Горничная стояла неподвижно и смотрела на нее. Лицо Анны ничего не выражало, но Бланш почувствовала, что горничная довольна. С этой секунды она была уверена, что Анна не любит ее и хочет увидеть, как она упадет с высоты своего положения. А теперь Анна знает больше, чем ей следовало знать.
   – Тогда я, может быть, позову вашу горничную? – спросила Анна.
   – Нет. Помоги мне встать, – сурово ответила Бланш, приподнялась и взяла Анну за руку. Но, даже твердо стоя на земле, она чувствовала себя так, словно стояла на скользком опасном склоне.
   Она выходит замуж и, возможно, влюблена в своего будущего мужа. Ее ждет чудесное будущее. Ей не нужны эти воспоминания! Она должна избавиться от них. И никогда не должна позволять себе чувствовать себя так, словно этот давно прошедший бунт происходит сейчас и она находится в его центре.
   – Позвольте, я помогу вам войти, – сказала Анна, и ее глаза блеснули, когда она добавила: – Пока его светлость не увидел вас в таком состоянии.
   Бланш резко повернулась и гневно взглянула на служанку.
   Анна улыбнулась.

   Рекс широкими шагами вошел в башенную комнату. Он пытался успокоить бушевавшие в нем чувства, но это было невозможно. Он был легким и бодрым. Он был счастлив. А он уже не помнил, когда в последний раз чувствовал себя так.
   Он напомнил себе, что жизнь в браке не будет легкой, что бы ни думала об этом Бланш. Она оптимистка, и он этому рад, но сам он должен оставаться циничным и осторожным. Жизнь – не сказка и не любовный роман. Их ждет долгий путь по стране, для которой нет карт. Но, о господи, он не хочет разочаровать свою жену.
   Он сел за свой письменный стол и улыбнулся, не в силах справиться с охватившими его чувствами. Его жена. Он женится на Бланш Херрингтон. Рекс с трудом верил в это.
   Пора ему подумать о том, как стать лучше.
   Ему надо было поделиться с кем-нибудь такой прекрасной новостью. Он взял бумагу и перо и обмакнул перо в чернильницу.
   «Дорогой Тайрел», – начал он и улыбнулся снова. Тай будет потрясен. Жаль, он сам не увидит лицо брата, когда тот будет читать письмо.
   «Я знаю, что ты по-прежнему находишься в Лондоне с Лизи и детьми, и надеюсь, что у вас все хорошо. У меня есть необычная новость, и я хочу сообщить ее тебе. Бланш Херрингтон гостит у меня в Лендс-Энде, и я имею счастье быть помолвленным с ней. Помолвка пока еще неофициальная, и мы еще не назначили день свадьбы, но скоро назначим его. Ты, как мой брат, узнаёшь об этом первый».
   Рекс отложил перо и снова улыбнулся. Он чувствовал себя не как человек, который пишет письмо, где не обо всем можно говорить, а почти как мальчишка, который кричит все, что хочет сказать. Он снова взял в руку перо и написал:
   «Уверяю тебя, что я очень рад этому внезапному и неожиданному повороту событий. Леди Херрингтон всегда вызывала у меня восхищение. За очень короткое время мы стали очень дороги друг другу, и к тому же между нами возникла искренняя дружба. Меня беспокоит лишь то, что она могла бы найти себе гораздо лучшую партию. Но она уверяет, что хочет выйти именно за меня. Я твердо решил сделать ее счастливой».
   Он снова улыбнулся. Было ли когда-нибудь в его жизни такое время, чтобы он улыбался так часто?
   «Я полагаю, что мы скоро вернемся в город, поскольку нам нужно очень многое спланировать. Я с большой охотой разрешаю тебе сообщать всем эту новость».
   Рекс подписал письмо только своим именем, потом осторожно помахал исписанным листом, чтобы скорее высохли чернила. Он до сих пор не совсем верил в то, что произошло, и по-прежнему чувствовал себя так, словно вот-вот взлетит до потолка.
   Эта новость ошеломит Тая. Но она ошеломит и всю их семью и весь город.
   Его улыбка потускнела. Как только станет известно о помолвке, начнутся сплетни. Ему это было безразлично. Он уже давно научился пропускать мимо ушей злые слова. Бланш заявила, что ей тоже безразлично, что о ней говорят, но Рекс в это не поверил и никогда не поверит. Женщины гораздо чувствительнее к сплетням, чем мужчины. Он должен найти способ защитить ее от нападок светского общества.
   Самый лучший путь для этого – сделать вид, будто он чудесным образом преобразился, и появиться в городе новым, исправившимся сэром Рексом. Он не был уверен, что сможет сыграть эту роль, но ради Бланш собирался попробовать.
   Рекс положил письмо в конверт, написал адрес и запечатал его. Потом открыл средний ящик стола и вынул оттуда маленький портрет своего сына. Этот портрет прислал ему Том на шестой день рождения мальчика.
   Бланш станет его женой. Значит, со временем – учитывая их возраст, ждать, видимо, придется не очень долго – у него появятся и другие дети. Рекс смотрел на красивое лицо мальчика на портрете, и его сердце болело, но не так ужасно, как очень часто болело до сих пор. У Стивена скоро появится брат или сестра. Может быть, ему надо пересмотреть свое соглашения с Маубреями. Он никогда не попытается отобрать своего сына у Джулии и не хочет ставить под угрозу будущее Стивена, Но у него, кажется, скоро будет семья. Если так, разве может Стивен не войти в эту семью? Но как он сможет объявить, что он отец Стивена, и не поставить под угрозу будущее мальчика?
   – Сэр? – раздался голос Анны.
   Рекс поднял взгляд. Анна стояла на пороге и улыбалась ему. Он вдруг вспомнил те многочисленные минуты, которые они провели вместе в его постели. От легкости и веселья в один миг не осталось и следа. Теперь он был помолвлен с Бланш, и ему стыдно держать Анну на службе в своем доме. Он встал и заставил себя улыбнуться, но улыбка получилась мрачная.
   – Пожалуйста, входи.
   Анна вошла. Ее пристальный взгляд словно искал ответа на какой-то вопрос.
   – Я сейчас начну готовить ужин и хотела спросить у вас, понравится ли вам рагу из кролика? – спросила она и снова улыбнулась.
   Он повернулся, шагнул вперед и встал перед столом.
   – Мы должны поговорить.
   Анна посмотрела на него широко открытыми глазами.
   Рекс больше не старался улыбаться.
   – Леди Херрингтон и я только что договорились пожениться. Теперь мы помолвлены.
   Лицо Анны словно окаменело. Потом на нем появилось выражение сдержанного любопытства, и она произнесла:
   – Поздравляю вас, милорд.
   – Перестать, Анна, – поморщился Рекс. – Мы были любовниками, и эта помолвка должна быть для тебя ударом. Я не хотел намеренно причинить тебе боль. Ты была мне верной служанкой, и наша любовная связь была мне приятна. Но теперь все должно измениться.
   – Конечно. – Она сделала реверанс, взглянув при этом куда-то вбок.
   – Я собираюсь уволить тебя. Так нужно. Но я выдам тебе при расчете жалованье за месяц вперед и рекомендательное письмо.
   Ему показалось, что Анна лукаво улыбнулась. Но так ли это, было трудно сказать, потому что она смотрела в пол.
   – Я понимаю, что для тебя это, наверное, неприятно, – спокойно сказал он. Ему хотелось, чтобы Анна ответила что-нибудь.
   Она подняла на него глаза.
   – Я всегда знала, что однажды вы женитесь, милорд. Все мужчины женятся. – Она улыбнулась ему. – И я никогда не думала, что смогу после этого жить здесь так, как сейчас.
   – Не похоже, чтобы ты была огорчена, испугана или даже рассержена.
   – Я не глупая, и потому я рада вашему счастью, милорд. Но я хотела бы спросить вот о чем. Не больна ли ее светлость чем-нибудь?
   Рекс встревожился.
   – У нее слабое здоровье. Но оно такое у большинства знатных дам. Почему ты об этом спрашиваешь?
   – Просто потому, что слышала, что у нее бывают головные боли, – пожала плечами Анна.
   Рекс мгновенно почувствовал, что она солгала и знает что-то, о чем не знает он.
   – Ты хочешь сказать что-то еще? Что-то, что я, возможно, захотел бы узнать?
   – Конечно нет, милорд, – ответила Анна. Ее глаза сверкнули. – Хотите ли вы, чтобы я продолжала помогать в доме, пока вы не найдете мне замену?
   У Рекса стало легче на душе.
   – Это великодушно с твоей стороны, Анна. Но я думаю, что тебе лучше уйти отсюда немедленно. Какое-то время Фенвик и Мег справятся с работой по дому. – Анна снова подняла взгляд и посмотрела Рексу прямо в глаза. Он немного помолчал, а потом добавил: – Я рад, что ты ведешь себя так разумно. Ты женщина страстная. Я ожидал скандала.
   – Вы меня не удивили. Я несколько раз видела, как вы любуетесь ее светлостью.
   Его глаза сузились. Анна продолжала смотреть на него пристально и дерзко, и Рекс понял, что ему лучше закончить этот разговор.
   – Подожди, пока я напишу чек для банка, – сказал он Анне и подошел к столу.
   Там он вынул из ящика пачку незаполненных бланков и выписал чек на крупную сумму. Анна подошла к столу вслед за ним и смотрела, как он пишет. Подписав чек, Рекс выпрямился и вручил его Анне.
   Она сложила его и засунула за вырез платья, между грудями.
   – Вы знаете, что я очень страстная женщина.
   Рекс снова встревожился.
   – И мы оба знаем, что вы очень страстный мужчина. Я думаю, что такому человеку, как вы, который любит, чтобы его постель была теплой каждую ночь, было трудно так долго спать одному. – Ее глаза ярко заблестели, и она протянула руку к его ладони. – Я не против того, чтобы попрощаться с вами как следует, сэр Рекс. И даже была бы очень рада этому.
   В ее голосе зазвучали гортанные нотки, которые означали готовность к здоровой телесной близости. Анна положила ладонь ему на грудь. Но Рекс тихо сказал:
   – Извини меня, Анна, я не могу. Это было бы стыдно – мне, не тебе.
   Ее глаза опять сверкнули, и Рексу пришло на ум, что Анна, возможно, только делает вид, что спокойно расстается с ним. Не злой ли огонек мелькнул в ее глазах?
   – Заниматься любовью не стыдно, сэр Рекс. И вы еще не женаты, – шепнула она.
   Рекс снял ее руку с груди и недовольно спросил:
   – Почему ты не укладываешь свои вещи?
   Анна опять пристально посмотрела на него, но на этот раз ее лицо было не вполне бесстрастным. Сэр Рекс не сумел прочитать на нем чувства Анны, но ощутил ее злобу – ту злобу, которую, как ему показалось, он раньше заметил в ее взгляде.
   Но Анна сделала реверанс и повернулась, чтобы уйти.
   И тут Рекс увидел в дверях Бланш. Она стояла на пороге и смотрела на него и Анну широко раскрытыми глазами. Ее кожа была серой как пепел, волосы намокли.
   Рекс был в ужасе.
   Анна торопливо вышла из комнаты. При этом она слегка задела Бланш, и у той покраснели щеки.
   – Я не хотела прервать ваше свидание, – хрипло произнесла Бланш.
   – Это было не то, что вам показалось! – крикнул сэр Рекс и, громко стуча костылем, подошел к ней. – Бланш!
   – Нет! – задыхаясь от волнения, ответила она и попятилась от него. Потом она улыбнулась и сказала: – Мы пока не женаты, в этом она права. И вы имеете все права на личную жизнь…
   – К черту! – крикнул Рекс и схватил руками обе ее ладони. – Я дал клятву. Она действует с той секунды, как я ее произнес. Я не стану ее нарушать! Не отрицаю: моя горничная добивалась моей любви. Но я только что уволил ее.
   – Если бы вы пожелали провести время с ней, я бы это поняла, – еле слышно выдохнула Бланш. Она дрожала.
   – Вы слышали, что я сказал?! – крикнул он. Как такое могло случиться уже сейчас? – Бланш, я уволил Анну. Я выплатил ей жалованье за месяц, и она сейчас укладывает свои вещи.
   Бланш встретила взглядом его пристальный взгляд.
   – Ох! – Она облизнула языком губы и освободила свои руки из его пальцев.
   Рекс подошел к ней и хрипло произнес:
   – Я не хочу ее. Я хочу вас.
   Бланш повернулась к нему и неуверенно улыбнулась.
   – Я веду себя очень глупо, – сказала она.
   – Нет, не глупо. Один раз я уже разочаровал вас.
   Бланш сделала глубокий вдох.
   – Перестаньте, сэр Рекс. Моя реакция была преувеличенной… у меня болела голова.
   Он словно окаменел.
   – Сильно ли она болела?
   Бланш улыбнулась, но это была неискренняя улыбка.
   – В два раза слабее, чем раньше, а может быть, еще слабее.
   Рекс отказывался ей верить. Лжет она или нет? Бланш не может лгать. Он всегда был уверен в ее честности.
   – Когда я вошла, я уже была немного взволнована. Присутствие здесь Анны только увеличило уже начавшееся смятение.
   Рекс кивнул:
   – Я надеюсь, что вы говорите то, что думаете, потому что эта горничная меня не соблазняет. Как она может меня привлекать, когда у меня есть вы? – сказал Рекс серьезно.
   Бланш наконец улыбнулась:
   – Я рада, что вы уволили ее.
   Рекс протянул ей руку:
   – Идемте со мной в большой зал. Я вижу, вы попали под дождь. Мы можем посидеть перед огнем, и вы расскажете мне то, о чем желаете поговорить. – Он тоже улыбнулся.
   – Разве мои желания так легко угадать? – спросила она и улыбнулась снова, уже беззаботнее.
   – Да.
   Они вошли в зал и сели на софу.
   – Я догадываюсь, что вы желаете обсудить со мной нашу свадьбу.
   – Разве есть женщина, которая не хочет планировать собственную свадьбу? – спросила она и широко улыбнулась.
   – Я соглашусь на все, что вы пожелаете.
   – На все?
   – Да, на все.
   – Я бы хотела, чтобы наша свадьба понравилась и вам.
   Он был вынужден кивнуть, а потом взял ее за руку и сказал:
   – Ох, она мне понравится. Вы можете на это рассчитывать.
   Их взгляды встретились.
   – Я думала устроить очень скромный праздник. Только для нескольких моих ближайших подруг и вашей очень большой семьи.
   Сердце Рекса подпрыгнуло в груди.
   – Вы стараетесь угодить мне? – спросил он. – Если да, то это мне приятно. Но я думал, что вы захотите устроить светскую свадьбу – сложно организованный праздник для очень большого числа гостей.
   Бланш покачала головой и воскликнула:
   – Мы оба хотим доставить удовольствие друг другу!
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [22] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Навигация по сайту


Читательские рекомендации

Информация