А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Властелин" (страница 28)

   Глава 29

   Во Всевидящем Оке отражались два всадника. Юноша лет восемнадцати-девятнадцати, в простой холщовой одежде, с тонким мечом на поясе. И старец – лет семидесяти на вид, с длинной белоснежной бородой, в белой мантии, с притороченным к седлу посохом. Им оставалось уже совсем немного до огненной пропасти, отделяющей Цитадель Зла от внешнего мира.
   Принцессы смотрели с нескрываемым любопытством. Раньше во время таких посещений Бельзедор всегда просил их подождать в другом месте.
   – …не волнуйся, мой ученик, – доносился из Всевидящего Ока скрипучий голос старца. – Добро сильнее Зла – твоя победа предопределена свыше.
   – Я исполню свой долг, наставник, – тихо ответил юноша. – Я совершу то, к чему ты меня готовил.
   – Слова, достойные настоящего героя, – одобрительно кивнул старец. – Всегда помни, кто ты есть, мой ученик. Помни, что ты лучшее из созданий богов – человек…
   Белый кот Леонард после этих слов прекратил умываться, пренебрежительно прищурился и заметил:
   – Вообще-то лучшее из созданий богов – кошка. А человек даже в первую десятку не входит.
   Управляющий уже распорядился активировать защитный барьер. Кроваво-красная мерцающая стена выросла вокруг цитадели, наглухо перекрыв все пути внутрь и наружу.
   Юноша и старец подъехали вплотную и спешились. Коней стреножили и оставили в укромном месте. Юноша ласково потрепал своему холку и повесил ему на шею торбу с овсом.
   Бельзедор задумчиво смотрел. Все предыдущие герои вставали в тупик перед защитным барьером. За последние две луны Бельзедор использовал его трижды – первая команда героев в конце концов догадалась вырыть подкоп, вторая ушла и вернулась с раздобытым где-то ковром-самолетом, а третья тупо стояла лагерем шесть с половиной дней.
   В конце концов у Бельзедора лопнуло терпение, и он впустил их сам.
   Но эти двое не проявляли и тени волнения. Старец спокойно стоял, опершись о посох, а юноша медленно вытягивал из ножен меч. В два локтя длиной, очень тонкий, откованный из переливающейся узорчатой стали, рукоять украшена сапфирами.
   Юноша поднял меч. Размахнулся. Ударил. И невероятной мощи защитный барьер… лопнул. Лопнул с хрустальным звоном, рассыпался мириадами искр, в одно мгновение перестав существовать.
   – Неплохой клинок, – задумчиво произнес Бельзедор.
   – Это легендарный меч Деправерон, прозванный также Сокрушителем Преград, – сообщил управляющий, листая каталог волшебных мечей тысяча пятьсот четвертого года издания. – Как видите, для него не существует защит, Властелин.
   – Что, вообще? – усомнился Бельзедор.
   – Вообще. Он разрушит любую стену, любой заслон и доспех. Это один из десяти сильнейших клинков в мире. Его мощь неизмерима, однако использовать ее может только чистый сердцем, абсолютно бескорыстный индивид. К нам приближается незаурядный герой, Властелин.
   Юноша и старец шли по мосту. Они шли спокойно, не тревожимые обычным потоком стрел. Заинтригованный Бельзедор повелел прихвостням оставить их в покое, отозвав всех чудовищ и стражу.
   Он только распорядился опустить ворота – ему хотелось снова посмотреть на Деправерон в действии. И тот не подвел – одного легкого удара хватило, чтобы толстые железные решетки разлетелись в блистающую пыль. Юноша даже не замедлил шага, входя в цитадель. А вот старец остановился, что-то говоря вслед своему ученику.
   Дарен и Ньенна глядели на Всевидящее Око с полным равнодушием. А вот друг на друга они временами бросали колючие взгляды. Принцессы прекрасно помнили, что их прервали на середине важнейшего спора, и сейчас они усиленно размышляли, как быть с четвертым туром.
   Этим злосчастным четвертым туром…
   – Не хотите ли подкорма, девушки? – спросил Бельзедор, предлагая принцессам ведерко. – У нас есть еще немного времени, пока герой будет пробиваться к тронному залу.
   – Благодарю вас, лорд Бельзедор, – взяла горсточку Ньенна.
   – А вы, ваше высочество? – обратился к Дарен Бельзедор.
   Та взяла сразу две горсти и рассеянно спросила:
   – А ты умеешь делать куннилингус?
   – Что?.. – приподнял брови Бельзедор. Он совершенно не ожидал такого вопроса.
   – Я не знаю, что это такое, но я слышала, как фрейлины во дворце это обсуждали, – задумчиво произнесла Дарен. – Они говорили, что каждый настоящий мужчина должен уметь делать куннилингус. Но когда я спрашивала, что это такое, они только краснели и хихикали.
   – Э-э-э…
   – Так ты, значит, тоже не знаешь, что это такое? Жалко.
   – Да нет, я знаю, что это такое… только ни разу этого не делал… Или делал?.. – посмотрел Бельзедор на управляющего.
   – Боюсь, мне это неизвестно, Властелин, – ответил управляющий. – Я ваш самый доверенный слуга… но все же не до такой степени доверенный.
   – Ясно… – задумчиво кивнула Дарен. – А минет ты делать умеешь?
   – Не умею! – мгновенно ответил Бельзедор.
   – Жаль. Но ты хотя бы знаешь, что это такое?
   – Знаю.
   – Научишь?
   – Дай я догадаюсь, – пристально посмотрел на принцессу Бельзедор. – Фрейлины во дворце говорили, что каждая настоящая женщина должна уметь делать минет? Но когда ты спрашивала, что это такое, они краснели и замолкали.
   – Все правильно, только на этот раз не фрейлины, а гвардейцы.
   – Понятно, – сделал каменное лицо Бельзедор.
   – Я знаю, что такое минет… – робко прошептала Ньенна.
   – Правда?! – поразилась Дарен.
   – Да… помнишь, я говорила тебе про книгу в дворцовой библиотеке?.. там… там про это было написано… и даже… даже с картинками…
   – Ну и что это?
   Ньенна ничего не ответила. Ее лицо уже не отличалось цветом от спелого помидора, а уши разве только не дымились.
   – Вот и во дворце мне никто не отвечал! – яростно топнула ногой Дарен. – Но ты можешь меня научить?
   – Я… я… я не знаю… – чуть слышно залепетала Ньенна. – Я никогда… никогда этого не… не делала… никому… Но… но… но я… я могу попробовать… если… если вы… если вы, лорд Бельзедор, хотите… хотите этого… я… я… могу… попробовать… – очень робко и тихо прошептала принцесса.
   Бельзедор старательно делал вид, что не слышит ни единого слова. Тяжелые челюсти плотно сжались, губы подергивались, безуспешно пытаясь оставаться в ровной линии.
   И тут, к счастью, в тронный зал ворвался бесстрашный герой. Еще никогда Бельзедор так не радовался появлению того, кто пришел его убить.
   Сидящие вдоль стен приспешники не тронулись с места. Управляющий любезно улыбался, выжидательно глядя на озирающегося юношу. Дарен и Ньенна, забыв о разногласиях, сверлили его подозрительными взглядами.
   Сам же герой смотрел только на Бельзедора. Он медленно сделал шаг, другой, подступая все ближе к трону.
   – Так ты и есть Темный Властелин? – наконец спросил герой.
   – Верно, – кивнул Бельзедор. – Впечатлен?
   – Не очень. Я думал, ты выше.
   – По-моему, я и так довольно высокий, – слегка уязвленно ответил Бельзедор.
   – Я представлял тебя локтей эдак двадцати ростом. Думал, что ты упираешься головой в потолок.
   – Ну знаешь, ты слишком много от меня требуешь.
   Герой настороженно засопел. Он не отрывал ладони от рукояти Деправерона, однако обнажать меч пока что не обнажал. Соответственно и Бельзедор пока не трогал источающий мрак клинок, прислоненный к трону.
   – Может, представишься? – предложил Бельзедор. – А то нехорошо получается – ты мое имя знаешь, а я твое – нет.
   – Я не назову своего имени злодею! – возмутился герой.
   – Злодей – это не очень толерантное слово. Я предпочитаю называться представителем моральной оппозиции.
   – Ты все равно злодей! Твои злодеяния заставляют содрогнуться сами небеса! Но я явился, чтобы покарать тебя и спасти этот мир от…
   – Слушай, парень, убавь накал пафоса, – поморщился Бельзедор. – Неестественно звучит.
   – Правда?.. – огорчился герой. – Извини. Я первый раз совершаю подвиг.
   – Ничего, все мы с чего-то начинали. Просто будь естественнее. Слова должны идти от сердца, а ты говоришь так, словно заранее зазубрил.
   – Спасибо, я это учту.
   – Обязательно учти. Чаю хочешь?
   – Да, спасибо… Нет! Ты не обманешь меня своими коварными речами, злодей!
   – Опять это слово… – вздохнул Бельзедор, шаря пальцами по подлокотнику. – Скажи, а ты умеешь плавать?
   – Да, умею… – удивленно кивнул герой.
   – Тогда иди поплавай.
   Нашарив наконец кнопку, Бельзедор надавил ее – и прямо под героем раскрылся тайный люк. Бедный юноша с криком провалился сквозь пол – прямо в яму с водой. Бельзедор задумался, пытаясь вспомнить, живут ли в этой яме акулы, крокодилы, пираньи, пиявки-вампиры или другие подобные твари. Если да – герою не поздоровится.
   Однако их там не было. Всевидящее Око показало, как паренек пару минут бултыхался в бездонной водной черноте, но потом все же выбрался на край бассейна и еще с минуту лежал там, раскинув руки и тяжело дыша. Кажется, особой выносливостью этот герой не отличался.
   По крайней мере, его чудесный меч остался при нем. Убедившись в этом, юноша поднялся на ноги и с яростным воплем побежал… куда-то. Куда-то в темноту.
   Бельзедор зевнул и бросил в рот еще горсть подкорма. Сегодня ему не очень хотелось следить за беготней героя по цитадели. Может, приказать схватить его, бросить в темницу, а завтра или послезавтра дать шанс сбежать? Или все-таки побыстрее закончить с этим, погибнуть в очередной раз, возродиться и пойти обедать? То угощение, что приготовили Бельзедору принцессы, голод совершенно не утолило.
   За этими размышлениями Бельзедор совершенно пропустил момент, когда запыхавшийся герой вновь влетел в тронный зал. Паренек оказался довольно шустрым.
   – С возвращением, – любезно поприветствовал его Бельзедор.
   – Я видел! Я все видел! – вместо ответа прокричал герой, гневно потрясая кулаком. – Ты превратил всех своих пленниц в старух!
   – Что ты мелешь? – нахмурился Бельзедор. – Это когда я такое сделал?
   – Я сам видел! – упорно талдычил герой. – Я видел твой гарем – там одни старухи!
   – Какой еще гарем? – еще сильнее удивился Бельзедор. – У меня что, есть гарем?
   – У тебя есть гарем?! – скрипнула зубами Дарен.
   – У вас есть гарем, лорд Бельзедор?! – скуксилась Ньенна.
   – У меня нет гарема! Нет ведь? – посмотрел Бельзедор на управляющего.
   – Властелин, я думаю, наш гость по ошибке забрел в помещение для кухарок, – растянул губы в улыбке тот.
   – Ах вот оно в чем дело…
   – Подожди… – растерянно заморгал герой. – Так что, эти старухи – настоящие старухи?!
   – Догадался наконец-то, – хмыкнул Бельзедор. – Ты не слишком сообразителен, да?
   Герой сморщился. У него задрожала нижняя губа – не то от гнева, не то от желания заплакать. Бельзедору даже стало жалко бедного паренька.
   – Кстати, зачем ты вообще сюда пришел? – спросил он. – Просто чтобы чинить добро и справедливость или все-таки за чем-то конкретным?
   – Я пришел освободить из твоих грязных лап прекрасную принцессу! – выкрикнул герой.
   – Какую именно? – осведомился Бельзедор.
   – Что?..
   – Я спрашиваю, какую именно. У меня их тут две.
   – А… Ну… – растерялся герой. – Любую!.. или… нет, обеих!.. Да!
   – Понятно. Девушки, кто-нибудь из вас желает быть спасенной этим милым молодым человеком?
   – Нет-нет, я не хочу! – испуганно спряталась за Бельзедора Ньенна.
   – Забудь, сопляк, – подбоченилась Дарен.
   – Извини, парень, – развел руками Бельзедор. – Девушки не хотят с тобой идти.
   – Это оттого, что ты их заколдовал, гнусный выродок! – обвиняюще указал пальцем герой.
   – Ничего подобного, – запротестовал Бельзедор. – Не заколдовывал. Я вообще не помню, как это делается.
   – Ты лжешь! – обнажил меч герой. – Давай биться!
   – А может, просто в шахматы сыграем? – устало предложил Бельзедор.
   – А что, если я выиграю, ты отдашь мне принцесс?
   – Нет. Но если тебе так важен выигрыш, можем поиграть на щелчки. Если хочешь.
   – Не хочу. На щелчки не хочу.
   – Тогда давай сыграем на самое ценное. Что у тебя самое ценное? Меч? Поставь меч.
   – А ты что поставишь? – насторожился герой.
   – Я тоже поставлю самое ценное… хм, дай-ка подумать…
   – Я не собираюсь быть ставкой в ваших играх, – гордо произнес Леонард.
   – А ты что, считаешь себя самым ценным? – приподнял бровь Бельзедор.
   – А у кого-то есть сомнения? Я высшая ценность мироздания.
   – Мне не нужен этот кот! – возмутился герой. – Зачем мне кот?!
   – Не говори глупостей, – презрительно посмотрел на него Леонард. – Всем нужен кот.
   – Мне не нужен. Я вообще не люблю кошек. Я собак люблю.
   – Это лишь говорит о низком уровне твоего интеллекта. Кошки же гораздо лучше собак. Но ты, к счастью, единственный такой дурак на свете.
   – Я поставлю мой Деправерон против плененных тобой принцесс, – заявил герой, стараясь не слушать ворчания белого кота. – Если я выиграю, ты отпустишь их на свободу. Обеих.
   – Мне нравится твой меч, однако я вынужден отказаться, – покачал головой Бельзедор. – Не очень-то вежливо играть на живых людей.
   – Тогда защищайся! – взмахнул клинком герой.
   – Да-да, я все понимаю, – вздохнул Бельзедор, тоже берясь за меч. – Пришло время спасти мир… в очередной раз.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [28] 29 30 31 32

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация