А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Запретная любовь" (страница 25)

   На Нью-Йорк обрушился новый снегопад, а затем случилось потепление, и улицы покрылись коркой льда. Стив в жизни своей не видел такого количества переломов. Словом, уик-энд выдался насыщенный.
   Когда в воскресенье вечером в отделение легкой походкой вошла Анна, Стив едва не расцеловал ее на радостях.
   – Спасибо, что дал мне отдохнуть, – поблагодарила она. – Представляешь, мы с дочкой катались на санках в Центральном парке! Она так радовалась снегу!
   – Развлекались, значит! – с завистью проговорил Стив. – Мы здесь тоже развлекаемся – по-своему. Почему, интересно, стоит какой-нибудь старушенции грохнуться на льду и сломать себе задницу, как ее сразу тащат к нам? Можно подумать, у нас тут богадельня!
   – Перелом задницы? Ну и диагноз! – серьезно заметила Анна. – Ты и в медицинских карточках так пишешь?
   – Конечно. Пусть пациенты тоже повеселятся, – устало улыбнулся Стив.
   С самого четверга он был в дурном настроении, но Анне всегда удавалось развеселить его и отвлечь от мрачных мыслей.
   – А Мередит прилетела? – осторожно спросила Анна.
   В последнее время она начала догадываться, что между Стивом и его женой не все гладко.
   – Нет! – словно выплюнул короткое слово Стив. – У нее опять встреча с клиентами!
   – Ну, если бы она и приехала, вы бы все равно не смогли увидеться, – заметила Анна.
   – Вот и она так говорит. А мне все чаще кажется, что она подыскивает любые отговорки, лишь бы не лететь в Нью-Йорк.
   – Послушай, Стив, – рассудительно заговорила Анна. – Тебе сейчас нелегко, я знаю. А ей, как ты думаешь, легко разрываться между работой и мужем? Оба вы думали, что расстаетесь ненадолго, но обстоятельства изменились. Это не твоя вина и не ее. Или, по-твоему, Мередит виновата в том, что тебе не дали работу?
   Стив понимал, что Анна права, но сейчас он был в том состоянии, когда разумные увещевания не действуют. Подсознательно он ждал, что Анна проникнется жалостью к брошенному мужу и примется вместе с ним ругать такую-сякую Мередит. Но она не захотела подыгрывать ему, и это разозлило его еще больше.
   – Ты что, этим хочешь меня утешить? – рявкнул он. – Твоими нравоучениями я сыт по горло!
   Анна молча покачала головой и вышла из кабинета.
   Стиву стало стыдно: он бросился за ней и догнал ее в коридоре.
   – Прости меня, Анна. Не знаю, что на меня нашло. Просто я уже три дня не спал, устал как собака, зол как черт, пациентов видеть больше не могу... Мне плохо. Чертовски плохо без Мередит. Ни о чем другом не могу думать. А самое ужасное – мне кажется, что она больше не хочет возвращаться домой.
   – Так поезжай к ней сам! – предложила вдруг Анна. – В следующую субботу – День святого Валентина. Почему бы не сделать ей сюрприз?
   – А что, если она тоже захочет сделать мне сюрприз, и мы разминемся? – с усталой улыбкой отозвался Стив.
   Но Анна загорелась этой мыслью.
   – А ты скажи ей, что будешь работать и не сможешь с ней встретиться. Тогда она останется дома. И вдруг – стук в дверь, и появляешься ты, с цветами, с конфетами, шампанским... Ну, сам понимаешь. И устраиваешь ей настоящий праздник! Вот будет здорово! Ей наверняка понравится, – со вздохом добавила она. Самой Анне давно уже никто не устраивал праздников.
   На мгновение Стив задумался, а затем, просияв, заключил Анну в объятия.
   – Анна, ты гений! – воскликнул он так громко, что проходившая мимо медсестра удивленно обернулась.
   Бросившись к телефону, Стив немедленно заказал себе билет в Калифорнию на пятницу. «Если повезет, – думал он, – я прилечу еще до того, как Мередит вернется с работы, и буду ждать ее дома».
   – Спасибо тебе, Анна! – поблагодарил он ее перед уходом.
   – Зови меня просто Купидон, – улыбнулась она.
   Стив попрощался с ней и двинулся к выходу. Анна проводила его долгим взглядом. Стив шел, медленно переставляя ноги, и Анне пришла в голову странная мысль – несмотря на усталость, Стив уходит с работы словно нехотя, против своего желания. А может быть, она не так уж ошибается?! Дома Стива никто не ждет, будущее неопределенно, и ко всему прочему он, судя по всему, ревнует жену к этому красавчику шефу.
   Анна вспомнила, что дома у Стива она еще не была ни разу. Он к ней заходит едва ли не каждую неделю, а вот свою квартиру он явно не хочет ей показывать. Должно быть, боится задеть Анну собственным благополучием. Но Анна не стыдилась своей жизни и не завидовала чужому богатству. Да, ей известно, что жена Стива богата – и что с того? Неужели из-за этого Стив перестанет быть самим собой – чудесным, добрым, отзывчивым, великодушным человеком, лучшим из всех, кого она до сих пор встречала на своем пути?
   Ночь прошла спокойно. Анне не пришлось звонить Стиву и звать на помощь – она сама справилась с работой. Все в отделении – от хирургов до санитаров – относились к Анне доброжелательно и были рады прийти на помощь. Хотела бы Анна, чтобы эта работа стала для нее постоянной! Но, увы, пока что она оставалась всего лишь временным работником. Может быть, когда уедет Стив, ее возьмут на его место...
   Но вот что странно: несмотря на это в высшей степени разумное соображение, Анна не хотела, чтобы Стив уезжал. При одной мысли о том, что они больше не увидятся, сердце ее болезненно сжималось и к горлу подступал комок. А почему – этого она и сама не знала или, быть может, не хотела знать.

   Глава 15

   Вечером в пятницу Кэл нагнал Мередит в коридоре и спросил:
   – Скажи, пожалуйста, какие у тебя планы на завтра?
   Вид у него был озабоченный и таинственный – точь-в-точь мальчишка, решивший приготовить подружке подарок ко дню рождения.
   – Да, в общем, никаких, – с улыбкой ответила Мередит. Она прекрасно помнила, какой завтра день, и догадывалась, что у Кэла на уме.
   Праздник влюбленных Мередит предстояло провести в Калифорнии. Еще несколько дней назад Стив сказал ей, что в выходные будет работать, так что ей нет смысла лететь в Нью-Йорк.
   Мередит была этому рада; но в то же время ее не оставляло беспокойство. Слишком уж быстро, думалось ей, они со Стивом отдаляются друг от друга. И слишком много времени она проводит с Кэлом. Почти каждую ночь они проводили вместе, и всякий раз, когда мог, он оставался у нее до утра. А по выходным она ужинала с ним и детьми, ходила с ними на баскетбол и в кино – словом, стала для всего семейства Доу почти что членом семьи. Порой ей казалось даже, что она замужем за Кэлленом, а не за Стивом.
   На работе по-прежнему никто ничего не подозревал – на людях Кэл и Мередит соблюдали дистанцию, стремясь не дать сослуживцам ни малейшего повода для сплетен. Ничего не замечали и дети. Они искренне поверили, что отец и Мередит – просто друзья, в тот самый момент, когда те стали любовниками.
   Но Мередит знала: рано или поздно тайное станет явным. И что ей тогда делать? Что скажет Стив, узнав о ее предательстве?
   – А что, если нам с тобой завтра поужинать во «Флер де Лис»? – предложил Кэл, и Мередит улыбнулась в ответ.
   – С удовольствием.
   При этих словах она почувствовала укол совести. Она должна была бы провести праздник в Нью-Йорке, со Стивом, а вместо этого... Но Мередит не могла обманывать себя: сердце ее полно любовью к Кэлу, и Стив – не тот человек, которого ей сейчас хотелось бы видеть рядом.
   – А сегодня приезжай ко мне, – продолжал он. – Я приготовлю чего-нибудь вкусненького и возьму напрокат несколько видеофильмов.
   – Если хочешь, фильмы принесу я, – ответила Мередит, складывая бумаги в портфель.
   По старой привычке она продолжала брать работу на дом, но работала дома все меньше и меньше. Не то у нее было сейчас настроение, чтобы тратить свободное время на «домашние задания».
   – Хорошо, фильмы приносишь ты. А я, когда ребята лягут спать, приготовлю ужин – только для нас двоих, – вызвался он, и Мередит с радостью согласилась.
   Последние несколько недель она жила словно в сказке или в чудном сне. Лишь одно омрачало ее счастье – сознание, что сон этот рано или поздно кончится. Рано или поздно Стив найдет себе работу в Сан-Франциско – и что тогда? Как ни прячься, как ни убаюкивай себя отговорками, настанет день, когда придется взглянуть правде в лицо.
   «Но не сейчас, пожалуйста, не сейчас! – мысленно обращалась Мередит к каким-то неведомым силам. – Подождите немного! Знаю, я поступаю эгоистично и подло, мне стыдно, я противна самой себе, но... я так счастлива! Не отнимайте у меня этого счастья!»
   – Хорошо, подъеду через пару часов, – пообещала она.
   Мередит собиралась отдохнуть, принять ванну и дать Кэлу побыть с детьми. Им незачем знать, что по ночам их папа принимает гостью.
   Новый автомобиль плавно нес Мередит по тихим вечерним улочкам Пало-Альто к меблированной квартире, которую в свое время снял для нее Кэл. Мередит по-прежнему жила в ней: дом по своему вкусу она не нашла, а в последнее время и искать перестала. Не было времени – и потом, зачем переезжать в город, пока не приехал Стив? Лучше остаться здесь, рядом с Кэлом – ведь он сказал, что Мередит может пользоваться квартирой столько, сколько захочет...
   Открыв ключом дверь, она вошла в гостиную... и замерла на пороге. Что-то было не так. Вроде все на месте, но Мередит охватила странная уверенность, что в доме кто-то есть.
   А в следующий миг из спальни показался Стив с огромным букетом алых роз. Мередит остолбенела от изумления: вот уж кого она никак не ожидала увидеть!
   – Что ты здесь делаешь? – воскликнула она почти с ужасом, словно не муж, а грабитель вторгся к ней в дом.
   Стив двинулся к ней, протягивая букет. На лице его радость сменялась растерянностью, растерянность – разочарованием.
   – Я думал, ты будешь рада меня видеть! – воскликнул он.
   – Я... конечно, я рада. – Взяв себя в руки, Мередит шагнула ему навстречу. – Просто удивлена. Никак не ожидала... Ты ведь говорил, что сегодня работаешь!
   – Я хотел сделать тебе сюрприз. Судя по твоему лицу, у меня это получилось.
   С этими словами он положил цветы на кофейный столик и раскрыл ей объятия. Мередит обняла его, моля бога, чтобы Стив не заметил, как она напряжена. Со времени своего сближения с Кэлом она еще не видела Стива и сама не знала, как теперь будут складываться ее отношения с мужем. Сможет ли она вообще быть с ним вместе, целоваться, откровенно разговаривать, спать с ним?!
   Стив улыбнулся и чмокнул ее в нос, и Мередит поняла, что он ничего не заметил.
   – С Днем святого Валентина, Мерри! – произнес он, просияв счастливой улыбкой.
   Стив не сомневался, что его затея удалась. Мерри просто остолбенела – оно и понятно! Ну есть ли на свете еще один такой наивный романтик отнюдь не романтического возраста?!
   А Мередит в это время отчаянно пыталась собрать воедино разбегающиеся мысли и сообразить, что же теперь делать. «Главное – вести себя естественно!» – повторяла она как заклинание.
   – Потрясающий сюрприз! – храбро воскликнула она.
   Стив решил умолчать о том, что эту блестящую идею подсказала ему Анна.
   – Видишь ли, я подумал: чем вытаскивать тебя с работы, проще будет мне самому сюда приехать. Надеюсь, у тебя нет никаких планов на выходные? Потому что завтра мы будем праздновать вовсю!
   «Совсем как Кэл, – закусив губу, думала Мередит. – Он тоже хотел отпраздновать этот день со мной... Но теперь ничего не выйдет. Я должна быть со Стивом. Он бросил все дела, прилетел специально, чтобы меня порадовать, – не могу же я его разочаровать!» И, к ужасу своему, она почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы.
   – Ну а сегодня чем займемся? – с лучезарной улыбкой обратился к ней Стив.
   Ближайшие два часа он проведет с женой в спальне – такое решение Стив принял еще в самолете. А после этого можно будет сходить куда-нибудь поужинать.
   – Не знаю... Может быть, посидим дома? – растерянно пробормотала Мередит.
   Она была совершенно выбита из колеи: не понимала, что делать, как с ним разговаривать. «Естественно» – легко сказать! Попробуй-ка вести себя естественно, когда муж, с которым в любви и согласии прожила пятнадцать лет, вдруг превращается в назойливую обузу!
   – Если хочешь, я приготовлю ужин, – продолжал сыпать предложениями Стив, – а можем заказать пиццу.
   – Да, конечно, – отозвалась Мередит. – Как хочешь, милый. Но ты, наверно, устал после долгой дороги...
   Увы, несмотря на тяжелый рабочий режим и разницу во временных поясах, Стив выглядел на удивление свежим и бодрым.
   – Я проспал всю дорогу и теперь отлично себя чувствую. – Он обвил руками ее талию. – Иди же ко мне, дорогая! Я так скучал по тебе!
   Они не виделись пять недель, и три из них Мередит позволила себе представить, что Стив вообще не существует. Но иллюзия кончилась: ее муж, живой и реальный, стоял перед ней и требовал того, чего она уже не могла ему дать.
   – Я... я тоже скучала, – солгала она и, высвободившись из его объятий, схватила цветы и бросилась в гостиную, чтобы поставить их в вазу.
   В этот миг Стив почувствовал: что-то не так. Мередит странно его встречает. Как будто и не рада! Или все дело в том, что они давно не виделись?
   – Как ты? – осторожно спросил он.
   – Нормально.
   – У меня такое впечатление, что в последнее время ты работаешь круглые сутки.
   В последние дни Мередит совсем перестала звонить Стиву. Когда же он звонил сам, она разговаривала неохотно и быстро вешала трубку, отговариваясь каким-нибудь неотложным делом. Ей было тяжело разговаривать со Стивом даже по телефону, хотя, конечно, и вполовину не так тяжело, как смотреть ему в глаза.
   – Да, очень много дел, – деревянным голосом отозвалась она.
   – Я, пожалуй, приму душ, а потом мы с тобой расслабимся! – с улыбкой сказал Стив.
   Мередит знала, что означает это «расслабимся». В былые времена, встретившись после долгой разлуки, они бросались прямо в постель, и секс помогал им снова привыкнуть друг к другу. Но сейчас при одной мысли об этом Мередит охватила паника.
   Как ни странно, она до сих пор не задумывалась об этой, физической стороне своей двойной жизни. Словно не понимала, чего захочет Стив, как только ее увидит. Должно быть, подсознательно гнала от себя эту невыносимую мысль.
   – Я бы с удовольствием, но, боюсь, не выйдет...
   «Для полного правдоподобия надо покраснеть», – подумалось ей. В следующее мгновение Мередит почувствовала, что и вправду краснеет – от жгучего стыда за свою ложь.
   – А что случилось? – встрепенулся он.
   – Боюсь, для своего романтического путешествия ты выбрал не совсем удачное время... – промямлила Мередит, внутренне содрогаясь от отвращения к себе.
   – У тебя что, месячные?
   Мередит уныло кивнула.
   – Подумаешь, большое дело! – улыбнулся Стив. – В студенческие годы мы с тобой не обращали внимания на такие пустяки. Помнишь?
   В этот миг Мередит поняла, что чувствует мышь, попавшая в мышеловку.
   – Раз уж мы с тобой живем в разных концах страны и по месяцу не видим друг друга, надо пользоваться каждым подходящим случаем, верно я говорю?
   – Верно, – прошептала она.
   Стив потрепал ее по щеке и исчез в ванной. Едва оттуда послышался шум воды, Мередит бросилась к телефону и набрала номер Кэла. Он взял трубку после первого гудка.
   – Ну где же ты? Я купил пару стейков и бутылочку вина...
   – Я не смогу приехать, – торопливо ответила Мередит.
   – Почему? Что-то случилось? – По голосу ее он понял, что Мередит взволнована.
   – Приехал Стив. – Хоть в этом и не было нужды, она перешла на полушепот: – Решил сделать мне сюрприз.
   Воцарилось молчание – долгое и тяжкое, словно грозовая туча, готовая разразиться проливным дождем.
   – Вот как? Интересно... Ну конечно же, Валентинов день! Неудивительно, что любящий муженек решил навестить свою женушку! И, разумеется, он сгорает от страсти и ждет не дождется, когда окажется с тобой в постели?
   Под маской циничной грубости Кэл тщетно пытался скрыть боль. Что делать – он знал, на что идет, когда начинал роман с замужней женщиной.
   – Да... нет... не знаю, Кэл...
   «Что я делаю? – мелькнула у нее в голове смятенная мысль. – Теперь я и Кэла пытаюсь обмануть!»
   Чудесный сон стремительно превращался в кошмар. Последние несколько недель Кэл и Мередит обманывали себя: правда, явившаяся вдруг во всей своей неприглядности, поразила их, словно удар в лицо. По иронии судьбы, счастливейшим из троих оказался Стивен – ему повезло, он ничего не знал.
   – Завтра мы тоже не увидимся, – грустно добавила она.
   – Разумеется. – Кэл несколько раз глубоко вздохнул, приходя в себя. – Все нормально, Мерри. Я все понимаю.
   Много дней они откладывали разговоры о будущем, малодушно надеясь, что все «как-нибудь само собой образуется»... Не образовалось, как видно. Стив, о котором они так старались забыть, явился в Калифорнию. Своим появлением Стив словно обнажил все болевые точки их отношений. Но сам он не подозревал об этом.
   – Встретимся на следующей неделе, тогда и поговорим. В любом случае в понедельник увидимся на работе. А Стив, наверно, улетит в воскресенье ночным рейсом. – В голосе Кэла помимо его желания прозвучала надежда.
   – Об этом он не говорил.
   Шум воды в ванной затих. Мередит едва не подскочила – так напряжены были ее нервы. Пора кончать разговор.
   – Я позвоню, когда смогу.
   – Не беспокойся обо мне. Я проведу выходные с детьми. Только помни одно, Мередит.
   – Что же? – прошептала она.
   – Что я люблю тебя.
   «Я не заслуживаю его, – в отчаянии думала Мередит. – Я их обоих не заслуживаю. Двое прекрасных мужчин, и каждый любит меня всем сердцем, а я обманываю их обоих, уделяя им лишь крохи своей любви».
   – Я тоже, – ответила она.
   Стив уже показался из ванной с полотенцем, обмотанным вокруг бедер.
   – Желаю хорошо отдохнуть, – торопливо пробормотала Мередит и повесила трубку.
   – Кому это ты? – улыбнулся ей Стив.
   – А... это моя секретарша, Джоан. Я просила ее выполнить в уик-энд кое-какую работу...
   Мередит ненавидела себя за эту бесконечную ложь. Но что ей было делать?! Как ей сказать правду? «Дорогой, это был Кэл, мы признавались друг другу в любви»?!
   – Все вы, похоже, работаете без отдыха, – заметил Стив и распахнул дверцу холодильника. Он любил пиво, но сегодня из напитков у Мередит было только белое вино, оставленное Кэлом.
   – Да у тебя и пива нет, – произнес Стив. Его брови поползли вверх, когда он увидел бутылку вина. – Ты в одиночестве пьешь вино? Раньше ты пила вино только в компании!
   – У меня были гости, – отрывисто ответила Мередит. – На прошлой неделе. Японцы.
   – Надо было угостить их саке – оно мне гораздо больше нравится! Ладно, за пивом сходим попозже.
   – Я не ждала тебя, поэтому и не купила...
   – Да ладно, какие проблемы! – с мальчишеской улыбкой отозвался Стив.
   Мередит всегда нравилось, что, дожив до сорока с лишним лет, Стив сумел сохранить детскую доверчивость и непосредственность. Никогда до сегодняшнего дня она не думала, что рядом с элегантным и утонченным Кэлом ее муж кажется каким-то... простоватым, что ли. И не странно ли, что с любовником она чувствует себя проще и уверенней, чем с мужем?
   – А теперь, дорогая, марш в постель! – шутливо скомандовал Стив и, взяв ее за руку, повлек за собой в спальню.
   Мередит была в строгом деловом костюме, с золотой цепочкой на шее и маленькими жемчужинами в ушах. В таком наряде она казалась холодной и деловитой бизнес-леди, мысли которой далеки от любовных игр, как небо от земли.
   Собственно говоря, так оно и было. Но отказать Стиву Мередит не могла – не было предлога. Выдумала менструацию – не сработало. Сказать, что болит голова или просто нет настроения? Но никогда раньше Мередит не отказывалась от секса, и Стив сразу поймет, что с ней что-то не так.
   Она сняла костюм, аккуратно повесила его на спинку кресла, сбросила туфли, украшения, чулки и в одном нижнем белье скрылась в ванной. На миг ее посетило безумное желание: запереться и не выходить, как, если верить сентиментальным романам, поступали в брачную ночь пугливые невесты викторианских времен. Но нет, что за чушь! Если она выкинет такую несусветную глупость, Стив решит, что она свихнулась, и будет прав.
   Мередит вышла из ванной и торопливо скользнула под одеяло. Стив сжал ее в объятиях: Мередит ощутила, как он возбужден – и вдруг былые чувства вернулись к ней, но вернулись в облике острой, болезненной жалости к мужу, к себе, к их ушедшей любви.
   – Что с тобой, малыш?!
   Стив слишком хорошо знал Мередит: она могла скрывать от него события, но скрыть своих чувств не могла. Вот и сейчас он с изумлением обнаружил, что она вся дрожит.
   Слезы блеснули у нее на ресницах. Боже, как она виновата перед ним! Она предала его, сломала ему жизнь – и не может ему об этом рассказать! В самом деле, как? Какими словами признаться мужу в том, что она полюбила другого? Что бессонными ночами, когда он в далеком Нью-Йорке тоскует один, она нежится в объятиях любовника? Нет, признаваться нельзя, решила Мередит. Не малодушный страх за себя останавливал ее, а сострадание к Стиву и боязнь причинить ему боль.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [25] 26 27 28 29 30 31

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация