А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Наследница Дестроера" (страница 12)

   Глава 15

   “Гумбы из Исти” выслушали необычное предложение своего главаря. Когда он закончил излагать план убийства губернатора, они вдвое дольше обычного обдумывали свое решение – целых пять секунд.
   – Не пойдет! – заявил Кармине Мусто, который уже видел себя преемником Антонио и решил, что вполне можно занять место главаря и сегодня. В конце концов, ему уже почти пятнадцать.
   – А что скажут остальные? – спросил Антонио Серрано, обводя взглядом сидящих полукругом дружков.
   Дело происходило в его собственной комнате, и он стоял посредине. “Гумбы” в полном составе – а их было не меньше тринадцати человек – развалясь сидели на его кожаном диване и креслах, по очереди затягиваясь от одного бычка с марихуаной.
   – А что мы с этого будем иметь? – спросил один.
   – Престиж, – ответил Антонио Серрано.
   – Это что еще такое?
   – Что-то вроде признания, – объяснил другой.
   – Если мы пришьем губернатора, нас все зауважают, – сказал Антонио.
   – А бабки? – спросил Кармине, дыша ртом, поскольку нос его от вечного кокаина был заложен. Глаза у него сверкали тем блеском, который обычно придает наркоману вид гончей собаки.
   – Будь спокоен!
   – Сколько конкретно?
   – Доверься мне, у меня все распланировано. Но сначала надо дело сделать, – уклончиво ответил Антонио: он не хотел, чтобы другие знали, сколько денег ему предложил этот Тюльпан.
   – А кто тебе платит? – не унимался Кармине.
   – О чем ты? – Антонио напустил на себя оскорбленный вид.
   Он избегал смотреть в черные глаза Кармине. Вот умник! Что-то он слишком дотошный стал!
   – О том, – спокойно продолжал Кармине, – что ты ведь не сам до этого докумекал. Кто-то тебе платит, признайся. И сколько же?
   – Ага, сколько? – подхватили дружки.
   – Пятьдесят тысяч, – соврал Антонио. – Я собирался поделить поровну, болваны.
   – Пятьдесят! – фыркнул Кармине. – Ну и козел же ты, парень, за дешево тебя купили! Умные люди шестизначные суммы за такое берут!
   – Ну, хорошо, хорошо, мне обещали шестизначную цифру, – признался Антонио, для которого попасться на вранье было делом естественным, а вот прослыть дураком – уже куда опаснее. – Он обещал мне сто тысяч.
   – Ох ты, надо же! – издевательским тоном произнес Кармине. – Целых сто тысяч! Раздели на тринадцать – от силы выйдет двухмесячный заработок. Мелочевка, одним словом. И ты хочешь, чтобы мы за такие гроши кокнули поганого губернатора?
   – Кто не хочет – может уйти. Прямо сейчас! – вспылил Антонио. – Проваливайте, очистите помещение!
   Кармине Мусто решительно встал.
   – Я ухожу. Кто со мной?
   Несколько человек помялись.
   – Ну же, – сказал Кармине, – пошли, дела ждут.
   – Чем больше народу уйдет, тем больше останется на брата, – сказал Антонио.
   – Жалкие гроши! – осклабился Кармине.
   – А сколько выходит на каждого? – спросил кто-то из младших ребят.
   Антонио напрягся. Его загнали в угол. Если он чересчур занизит цену, то останется один. Если же завысит, то погорит сам. Останется с жалкими грошами, выражаясь словами Кармине.
   Испытующие взгляды товарищей придали ему решимости.
   – Сто тысяч поделите поровну, – нехотя произнес он.
   Кармине Мусто сплюнул на тигровую шкуру, лежащую на полу, и направился к выходу.
   – Увидимся позже, умник, – сказал он.
   Большинство ребят последовали его примеру. Осталось четверо, включая хозяина.
   – По двадцать пять на брата, – важно объявил он, пытаясь сохранить хорошую мину. Хорошо еще, он не проболтался о лишних четырех тысячах – не говоря уж о губернаторском бумажнике.
   План Антонио был прост: они подъедут на машине к дому губернатора – он на другом конце города – и вломятся с пистолетами. Ничего сложного. Конечно, деньги не такие большие – за такую-то работу! – но и дел-то немного. “Гумбы из Исти” прославятся.
   Первая загвоздка случилась, как только Антонио вышел с дружками на улицу: у дома не оказалось его зеленого кадиллака.
   – Кармине, – догадался Антонио. – Вот скотина! Угнал мою тачку.
   – Ну, мы угоним другую, – предложил кто-то.
   – Откуда? Это же наш район, мы не гадим там, где живем, я вам тысячу раз говорил!
   – Что тогда?
   – Поедем на метро. В том районе как раз метро недалеко.
   Загрузив автоматы и пистолеты в спортивные сумки, “Гумбы” во главе с Антонио Серрано доехали до центра, а там пересели на трамвай.
   Трамвайный маршрут пролегал через какой-то другой мир, о существовании которого “Гумбы из Исти” и не подозревали. Всего в нескольких милях от их грязного квартала, оказывается, есть чистые улицы и зеленые парки. Люди в трамвае красиво одеты и преисполнены достоинства. И нигде никаких “граффити”, которыми были испещрены все станции метро в их районе.
   – Чудеса! – сказал Джонни Фортунато, самый младший в шайке. – Поглядите, какая тут везде чистота!
   – Заткнись! – оборвал Антонио.
   Но мальчишка был прав: здесь, в районе, где жил губернатор, было очень красиво. Тут даже пахло приятно, как будто всюду стояли невидимые глазу огромные ароматизаторы воздуха.
   Антонио решил, что когда он разбогатеет – по-настоящему разбогатеет, – то поселится в этом районе в красивом доме. Может, даже по соседству с губернатором. Ах да, вспомнил он, ведь губернатора уже не будет: сегодня они его убьют.
   Черт, а может, вообще купить губернаторский дом? А еще лучше – найти способ его украсть. Интересно, а можно украсть дом? Этого Антонио не знал. Надо будет порасспрашивать умных людей.
* * *
   – Вон он идет, папочка, – сказал Римо.
   – Хорошо, – отозвался Мастер Синанджу и скрутил свиток, над которым работал. Они сидели на заднем сиденье линкольна, стоящего на подземной стоянке Стейт-хауса.
   – Кейс при нем, – сказал Римо. – Какой у тебя план?
   – Заберем у него портфель, вот и все.
   – Ну да. Это я и сам понимаю. Я спрашиваю: как?
   Они следили за губернатором. Он прошел к машине, которую некоторое время назад Римо при осмотре гаража в поисках возможного автомобиля губернатора начисто отверг.
   – Он садится в этот мятый фургон, – изумленно объявил Римо, выглядывая из заднего окна линкольна.
   – Мне кажется, ты говорил, что он поедет на этоймашине.
   – Я так думал. Это же самая большая и самая дорогая машина на всей стоянке! На ней государственные номера и все такое.
   Мастер Синанджу с негодованием скрестил на груди руки.
   – Ну вот, мой грандиозный план провален, и все из-за твоего невежества!
   – Давай ты мне по дороге об этом расскажешь, – сказал Римо, перепрыгивая на переднее сиденье.
   Он выдрал провода из замка зажигания и соединил их напрямую. Мотор взревел.
   – Ты свое дело сделал, – сказал Чиун, перебираясь через спинку сиденья. – Машину поведу я!
   – Как бы не так! – ответил, Римо, выруливая вслед за губернаторским фургоном. – Мне пока жизнь дорога.
   – Ты просто завидуешь моему мастерству, – сказал Мастер Синанджу и устроился на пассажирском кресле.
   – Я признаю: ты блистательный водитель. Ты умеешь заставить машину выделывать такие трюки, на которые она не рассчитана. Только вот не можешь держаться на проезжей части, не умеешь останавливаться на светофоре и пропускать пешеходов. Слушай, хватит там возиться! Ты мешаешь мне сосредоточиться! Нельзя этого парня упустить.
   – Поздно! План все равно пропал.
   – А вот рассказал бы мне, может, я бы сумел что-нибудь предпринять, – упрекнул Римо.
   – Очень хорошо, расскажу, но только потому, что это письмо имеет такое важное значение для Императора Смита. Мой план был прост, только не надо путать простоту с легкостью исполнения. Он был прост, но хитроумен.
   – Послушай, может, ближе к делу?
   – Грубый невежда! Мы спрятались на заднем сиденье этого транспортного средства, поскольку ты клялся и божился, что это машина губернатора сей провинции. Когда он сел бы за руль, как делают многие вроде него, то обязательно бросил бы портфель назад.
   – Да что ты говоришь?!
   – Прямо нам в руки! – торжествующе закончил Чиун.
   – Ага, – медленно проговорил Римо.
   – Вот так-то!
   – Это я понял. А дальше-то что?
   – Что – дальше? Это все! Раз портфель у нас, то и письмо, считай, наше.
   – Да, – сказал Римо, останавливаясь на красный свет. – Только нам всю дорогу пришлось бы прятаться у него на заднем сиденье, до самого его дома – или куда он там собрался?
   – И что? Он бы доехал, а нам бы осталось только дождаться, когда он выйдет из машины и оставит нас с портфелем в руках.
   – А ты не думаешь, папочка, что когда он перегнулся бы назад, то заметил бы, что мы прячемся за спинкой?
   – Нет, конечно. Мы ведь Синанджу, мы умеем становиться невидимыми. Мы – туман, струящийся сквозь чащу леса, мы – тень, не отбрасываемая никем. Конечно, он бы нас не заметил.
   – Он бы нас заметил, папочка, если только он не слепой.
   – Может, и слепой: посмотри, на какой он ездит развалюхе!
   – Может быть, может быть...
   – А ты споришь со мной специально, чтобы загладить свою вину! Загубил такой блестящий план!
   – Да я не спорю! – сказал Римо. Светофор мигнул. Римо держался вплотную к фургону губернатора и вскоре вместе с ним оказался в зеленом жилом районе. – Откуда мне было знать, что он ездит на этой колымаге?
   – Ты должен был знать! Ведь ты родился в Америке. А для меня эти берега все еще чужие.
   – Двадцать лет в Америке, и все чужие? – съязвил Римо.
   – Еще лет через десять я буду здесь как дома. А почему мы здесь остановились?
   – Я думаю, он приехал, – ответил Римо.
   Мастер Синанджу оглядел улицу в обе стороны – повсюду были трехэтажные, обшитые деревом дома на маленьких лужайках, усеянных осенними листьями.
   – А где же его замок? – спросил Чиун.
   Римо посмотрел вслед губернатору, который прошел от машины по мощеной дорожке и исчез в домике с остроконечной крышей.
   – Наверное, вот этот.
   – Губернатор целой провинции! – заверещал Чиун. – И живет в таком доме? Нет, Римо, это невозможно. У этого человека в руках жизнь и смерть его подданных. Не стал бы он жить среди них как рядовой гражданин! Нет, это, должно быть, жилище одной из его многочисленных наложниц. Да, точно, это дом наложницы. Никаких сомнений.
   – Ну что ж, папочка, как бы то ни было, он находится в доме, а мы с тобой здесь. Что будем делать?
   – Надо добыть письмо! – решительно объявил Чиун. – Подождем, пока погаснут огни, неслышно, как призраки, на кошачьих лапах проберемся в дом и...
   – Ты хочешь сказать – как кошки?
   – Нет, как призраки. Кошки любят наделать шуму. А мы движемся неслышно. Мы же Синанджу!
   – Да, ты прав, – согласился Римо, которому вовсе не нравилась мысль провести еще два часа или даже больше в ожидании, пока губернатор ляжет спать. – Мы – ветер в кронах деревьев.
   – Невидимый глазу ветер! – уточнил Чиун.
   – Да, да, невидимый глазу. Разбуди меня, когда свет погаснет.
   Римо тотчас задремал. Казалось, не прошло и нескольких секунд, как Чиун тронул его за плечо. Римо сразу проснулся, все его чувства обострились.
   – Сколько времени я спал? – спросил он, озираясь.
   – Точно не скажу. Минут шесть-семь.
   – Минут!
   – Должно быть, губернатор очень устал, – сказал Чиун, показывая на дом: все окна были темны.
   – Пошли.
   Они вышли из машины, потихоньку закрыли дверцы и приблизились к дому. Римо быстро обнаружил заднюю дверь, по-видимому, некогда предназначавшуюся слугам и ведущую в кухню.
   Навалившись на дверь, Римо приложил руку к замку и нажал. Он мог бы выбить замок одним ударом, но не хотел шуметь.
   Замок наконец поддался и вывалился, как гнилой зуб из десны. Римо шагнул в дом, глаза его привыкли к темноте и разглядели кухню, плитку на полу, которую в последний раз перекладывали во времена Эйзенхауэра.
   – Будем надеяться, он на ночь не прячет портфель себе под подушку, – прошептал он.
   Следом за Римо Чиун прошел в старомодную гостиную, обставленную в стиле датского модерна. Каждую свободную поверхность украшала желтоватая куколка.
   – Тут пусто, – сказал Чиун, озираясь. – Фу ты!
   Римо безуспешно обшарил другие комнаты.
   – Должно быть, наверху, – решил он. – Не нравится мне это.
   – Мы станем ветром, – обнадежил Чиун.
   – Если губернатор нас застукает – мы пропали. Он поднимет крик аж до Белого дома.
   – И что? – изумился Чиун. – Президент с благодарностью примет его жалобы и протесты, а потом прикажет Смиту уничтожить этого беспокойного губернатора.
   – Ничего подобного! – сказал Римо. – Будет скандал. Полетят головы – президента, Смита, а возможно, и наши.
   – Римо, будь предельно осторожен, – прошептал Чиун. – Мы не должны потревожить эту высокопоставленную особу.
   – Вот именно, – согласился Римо и начал подниматься по винтовой лестнице.
   Дверь в губернаторскую спальню была закрыта. Сквозь нее Римо слышал ровное дыхание двух спящих – губернатора и его жены. В темноте Римо с Чиуном обменялись понимающими взглядами. Они разделились и осмотрели остальные комнаты. Когда они вновь встретились у дверей спальни, Римо помотал головой, а Чиун развел руками.
   Римо пожал плечами и знаком велел Чиуну ждать за дверью. Тот одними губами произнес: “Как ветер!”
   Римо повернулся к двери и распахнул ее. Глаза его напряглись. Он скользнул в спальню и сразу заметил кейс: он стоял на тумбочке у изголовья со стороны хозяина дома.
   Римо взял портфель в руки и на мгновение задержался, раздумывая, что делать – спуститься вниз и там открыть кейс или рискнуть сделать это прямо тут. Он решил, что одинаково опасно и то, и другое. Главное – чтобы губернатор Принсиппи не заподозрил, что в его кейсе кто-то рылся, хотя позже, когда он обнаружит пропажу письма, он все равно догадается – ведь утром Римо в открытую проявлял к нему интерес.
   Римо положил кейс на пол. Замок был кодовый, с трехзначным шифром.
   Римо хотел было попробовать код наугад, но тут его осенило, что вряд ли губернатор станет запирать портфель на код в собственном доме. Иными словами – код уже должен быть набран.
   Римо нажал защелку – она открылась. Улыбаясь в темноте, он просмотрел содержимое портфеля. Там был конверт, а в нем – письмо. Он прочел под ним подпись – “Тюльпан” и мысленно поздравил себя.
   Римо закрыл кейс и вернул его на тумбочку – в точности на то место, где он стоял, но не успел выпустить ручку портфеля, как с первого этажа донесся звук автоматной очереди.
   Губернатор резко сел на кровати и потянулся к лампе. В пяти дюймах от него стоял Римо.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [12] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Навигация по сайту


Читательские рекомендации

Информация