А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Чтение книги "Как принимать гостей" (страница 8)

   «И так во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними»
Евангелие от Матфея 7:12

   Завершение праздника

   Как бы ни было замечательно веселиться с друзьями, рано или поздно праздник закончится. Завершение торжества тоже обязательно надо продумывать.
   На самый конец стоит приберечь какую-нибудь тихую игру (например, «Эрудит»), чтобы гости могли успокоиться и снять излишнее возбуждение. Тогда им, да и хозяйке дома будет хорошо спаться. Утром все встанут со свежей головой и самыми замечательными воспоминаниями о празднике. Игры можно заменить рассматриванием фотографий при условии, что на них будут изображены лица, знакомые всем гостям. Это не относится к снимкам, привезенным из путешествий. Незнакомые города и страны вызывают самый живой интерес.
   Не следует назойливо задерживать гостя, если он собирается уйти в самый разгар праздника или просто раньше остальных. Гость не обязан объяснять причину своего ухода. И не стоит у него ее выпытывать. Лучше прикинуть в уме, не обидели ли вы чем-нибудь этого человека, и потом обязательно извинитесь перед ним, если поймете, что совершили промах.
   Если друзья сами никак не могут определиться со временем ухода, хозяйка праздника должна тактично намекнуть им об этом. Каким образом? Ну, например, можно сказать, что вам завтра предстоит тяжелый день и надо рано вставать. Воспитанные гости сразу понимают, что им пора уходить. Если следующий за торжеством день – воскресенье, то придется добавить, что на выходной у вас запланировано много дел. Если вы написали в приглашении о времени окончания праздника, то можно напомнить гостям об этом.
   Может так случиться, что развеселившиеся гости не понимают ни намеков, ни прямо высказанного вами желания закончить праздник. В таком случае правила гостеприимства велят вам «страдать» до конца. Все-таки гости когда-нибудь уйдут – вряд ли они останутся у вас ночевать.
   Провожая гостей, не забудьте поблагодарить их за то, что пришли, за приятно проведенное с ними время. При прощании обычно говорят «до свидания», «до встречи», «спокойной ночи». Выражения «пока», «до завтра» – предназначены, конечно, для близких людей. После того как произнесены слова прощания, принято добавлять: «не забывайте», «заходите еще», «передавайте привет», «счастливо». Уместны пожелания «всего хорошего», «удачи».
   Хозяйка не должна открывать двери перед уходящим гостем, иначе может показаться, что она хочет поскорее избавиться от него. Гость это делает сам. Но, конечно же, хозяйка обязательно помогает гостю открыть входную дверь, если у того возникает какая-то заминка.
   Никогда не начинайте уборку при гостях. Это бестактно, потому что демонстрирует ваше желание поскорей выпроводить друзей из дома. А вот когда последний гость покинет вашу квартиру, смело принимайтесь за уборку. Не откладывайте ее на завтра, даже если вам кажется, что вы очень устали. Поверьте, на следующее утро вы очень порадуетесь тому, что все сделали вечером. Обязательно вымойте посуду если вы не использовали пластиковую, иначе это придется делать маме. Не стоит перекладывать на ее плечи то, что вы, принцессы, в состоянии сделать сами.
   Когда посуда будет вымыта, а все вещи расставлены на свои места, непременно откройте окно или форточку (в зависимости от времени года) и проветрите квартиру. Перед сном неплохо принять теплую успокаивающую ванну, а в постели вспоминать только приятные моменты вашего праздника.

   Заключительное слово

   Подошла к концу третья книга о хороших манерах для маленьких принцесс. Надеемся, дорогие девочки, что она оказалась вам полезной. В следующей книге этой серии мы расскажем о том, как правильно выбирать подарки, как вести себя в гостях. Уверены, что и из нее вы вынесете для себя много ценной информации. А напоследок продолжим составлять так называемый кодекс (то есть свод законов) маленьких принцесс. И кратко перечислим самые главные положения этой книги.

   Кодекс будущей принцессы

   1. Будь радушной хозяйкой. Улыбайся.
   2. Приглашай в гости только тех людей, с которыми тебе приятно общаться.
   3. Не приглашай случайных, малознакомых людей; тех, кто между собой в ссоре, и тех, кто уже несколько раз отказывался прийти в гости. Не навязывайся.
   4. Не забывай о безопасности! С незнакомым человеком следует общаться только через запертую дверь.
   5. Приглашай гостей заранее: дней за десять или за неделю, чтобы люди могли правильно распорядиться своим временем.
   6. Не забудь к приему гостей украсить квартиру.
   7. Помни, что праздник устраивается для гостей, а не для хозяев.
   8. Обязательно продумай музыкальное сопровождение праздничного вечера.
   9. Не забудь о призах для гостей.
   10. Хозяйка не должна быть наряднее гостей, чтобы не смущать тех, кто пришел в скромной одежде. При этом одежда и прическа маленькой принцессы должны быть подобраны со вкусом, скрывать недостатки и подчеркивать достоинства.
   11. Подготовка к празднику должна быть закончена до прихода друзей.
   12. Каждого гостя обязательно нужно встретить, помочь раздеться и проводить в ванную комнату, если ему это нужно, показать, куда пройти и куда присесть.
   13. Не предлагай гостям тапочки! Это противоречит гостеприимству и говорит о дурном тоне. Пусть гости ходят в той обуви, в которой пришли.
   14. Не рассказывай гостям о том, как много времени ушло на подготовку к празднику, как ты при этом устала и сколько денег потратила ваша семья. Пришедшие к вам в дом хотят быть уверены, что их приход вам в радость, а не в тягость.
   15. Будь бескорыстной хозяйкой. Не жди от гостей ответного приглашения на праздник.
   16. Умей занять всех гостей сразу и каждого в отдельности, уделив особое внимание тем, кто стеснителен или пришел в гости первый раз.
   17. Не будь назойливой. Не принято предлагать одно и то же блюдо более двух раз. Не заставляй гостя оправдываться и объяснять, почему он не ест то или иное кушанье.
   18. Будь деликатной хозяйкой и не затевай разговоров на тему, которая неприятна кому-то из приглашенных. Не устраивай таких развлечений, в которых гости могут почувствовать себя неловко.
   19. Делай вид, что не замечаешь промахов гостей.
   20. Будь щедрой хозяйкой.
   21. Если приглашено много друзей, то после того, как пройдут десять-пятнадцать минут от назначенного времени, начинай праздник. Не стоит ждать одного или двух опаздывающих, чтобы не утомить уже пришедших гостей.
   22. Подарок, преподнесенный гостем, сразу же рассмотри и вырази свое восхищение им даже в том случае, если он тебе не слишком понравился.
   23. Гость желанен в доме и без подарка.
   24. Не превращай домашний праздник в демонстрацию собственных талантов и способностей.
   25. Дай возможность каждому гостю проявить свои таланты и показать себя интересным человеком.
   26. Завершай праздник тихой игрой, чтобы все могли успокоиться и снять излишнее напряжение.
   27. Если друзья сами никак не могут определиться со временем ухода, тактично намекни им об этом.
   28. Не перекладывай уборку квартиры после ухода гостей на мамины плечи.

   Словарь терминов

   АНТУРАЖ – окружение, окружающая среда, обстановка.
   БЕСКОРЫСТНЫЙ– не стремящийся к выгоде.
   ВЕЖЛИВОСТЬ – соблюдение правил приличия, учтивость.
   ГОСТЕПРИИМНЫЙ – радушный к гостям.
   ГРЕНКИ – ломтики поджаренного хлеба.
   ДЕЛИКАТЕС – изысканное праздничное кушанье.
   ДЕСЕРТ – сладкое блюдо, подаваемое в конце обеда или ужина.
   ДИПЛОМАТИЯ (в данном случае) – искусное и тонкое обращение с людьми.
   КАНАПЕ – миниатюрные (очень маленькие) бутерброды для фуршета.
   КОКТЕЙЛЬ – смешанный напиток, в состав которого могут входить соки, свежие и консервированные фрукты, ягоды, мороженое и другое.
   НЕПРИНУЖДЕННЫЙ– легкий, свободный, лишенный всякой натянутости.
   КОМФОРТ – удобство.
   ОРАТОР (в данном случае) – тот, кто обладает даром красиво говорить.
   ПАНТОМИМА – изображение с помощью выразительных пластических движений тела, жестов и мимики.
   ПАРИРОВАТЬ – представить возражения.
   ПРОРИЦАНИЕ – предсказание.
   РАДУШИЕ – сердечное, ласковое отношение, соединенное с готовностью чем-нибудь услужить.
   РЕПЛИКА – ответ, возражение, замечание на слова собеседника.
   СЕРВИРОВКА – убранство стола посудой.
   СТИЛИЗАЦИЯ – подражание внешним формам какого-нибудь стиля.
   ТАРТАЛЕТКИ – корзиночки, выпеченные из хрустящего теста, которые используют как емкости для салатов.
   ТРАПЕЗА – прием пищи.
   ФИЛЕ – кусок мяса или рыбы, очищенный от костей.
   ФУРШЕТ – совместный прием пищи, когда приглашенные едят стоя, свободно выбирая блюда и напитки, обслуживая себя сами.
   ЭГОИСТ – себялюбивый человек, пренебрегающий интересами других.
   ЭРУДИТ – начитанный человек, имеющий глубокие познания в самых разных областях.
   ЭТИКЕТ (от франц. etiquette) – это установленный порядок поведения в том или другом месте.


   Использованная литература:
   1. И. Они. Спасибо, пожалуйста, здравствуйте. Лениздат Социально-коммерческая фирма «Человек». 1991 г.
   2. И. Балинская. Забавный этикет. Москва. «ОЛМА-ПРЕСС». 2002 г.
   3. Л. Лихачева. Уроки этикета. Екатеринбург. Уральское издательство. 2001 г.
   4. Н. Бабина. Секреты этикета. Смоленск. «Русич». 2001 г.
   5. Б. Бушелева. Поговорим о воспитанности. Петрозаводск. «Карелия». 1991 г.
   6. В. Южин. Полная энциклопедия этикета. «Рипол-классик», Москва, 2007 г.
Чтение онлайн



1 2 3 4 5 6 7 [8]

Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация