А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


осудить мою сестру…

Флора вцепилась в его рукав, уговаривая:

– Ты же любишь ее, Алек, не добивай ее, не…

– Мисс Галлент! – прогремел голос Вулфа. – Слишком поздно теперь сочувствовать. И я сомневаюсь, что случившееся явилось для вас неожиданным. Вы же сказали мисс Торн о том, что договорились со мной встретиться, и рассказали также о своей договоренности с Сарой Йер. Я ведь прав? Отвечайте.

– Я не могу… – Флора судорожно сглотнула.

Мне показалось, что пора ей помочь.

– Ну ладно, Быстрый Палец, – подмигнул я. – Всего одно слово – да или нет?

– Да, – еле слышно сказала она, глядя на меня, а не на Вулфа.

– Да, я ей рассказала.

– Когда? В понедельник вечером?

– Да. Я ей позвонила.

– Вы больше никому не рассказывали?

– Нет.

Она все еще держала Галлента за рукав. Галлент рывком высвободил руку, отступил на шаг и скрестил на груди руки. И тут Эмми Торн наконец шевельнулась. Она встала, постояла перед Галлентом, посмотрела ему прямо в глаза, тряхнула головой и, ни слова не говоря, круто повернулась и двинулась к двери, оттеснив Флору. Ей пришлось пройти мимо Аниты Принс, которая, запрокинув голову, пожирала ее взглядом, и мимо Карла Дрю, который едва успел подобрать ноги, чтобы Эмми Торн о них не споткнулась.

Я не стал вмешиваться, посчитав, что мои услуги не понадобятся, и оказался прав. Может быть, в ее движениях некогда и звучала музыка, но теперь музыка умерла. Когда Эмми Торн вышла в прихожую и повернула к двери, в ее локоть впилась железная рука – рука, издавна привыкшая и умевшая вцепляться железной хваткой.

– Спокойно, мисс Торн, произнес инспектор Кремер. – Нам придется поговорить.

– Grand Dieu![10 - О боже! (франц.)] – простонал Галлент и прикрыл лицо ладонями.



notes



1


Курица (франц.). Пул – разновидность игры на бильярде.




2


Любовная интрижка (франц.)




3


Все вместе (франц.)




4


Замолчи! (франц.)




5


Предательница (франц.)




6


Убийца (франц.)




7


Хитроумный. Коварный (франц.)




8


Хорошо, ладно (франц.)




9


Злодейка (франц.)




10


О боже! (франц.)




Навигация по сайту
Реклама


Читательские рекомендации

Информация