книга Фаулз Д. Любовница французского лейтенанта

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Фаулз Д. Любовница французского лейтенанта

скачать Фаулз Д. Любовница французского лейтенанта бесплатно
Название: Фаулз Д. Любовница французского лейтенанта
Автор: Фаулз Джон Роберт
Формат: FB2
Размер: 10.0 mb
Качество: Отличное
Язык: Русский
Год издания: 2013


За этот роман писатель был награжден престижной литературной премией.. По мнению многих исследователей творчества Фаулза, это лучшее произведение автора, одновременно экспериментальный и исторический роман, который переносил читателя к совершенно созданному викторианскому миру. Он не соответствовал представлениям о современной литературе: его печать напоминала старинные издания Томаса Гарди или Теккерея, манера написания внушала размышления о прошлом. Однако, начиная с середины произведения, классический роман превращался в экспериментальную прозу с тремя различными окончаниями.
Этим и другими своими произведениями Дж. Фаулз на долгие годы определил пути развития английского романа, показав своим коллегам новый тип письма - «свободный роман», в котором легко сочетались истинные факты, свободный взлет фантазии и распространены авторские отступления.
Фабула произведения проста. Молодой ученый-археолог из бедной аристократической семьи - тридцатидвухлетний Чарльз Смитсон отдыхал вместе со своей молодой невестой Эрнестиной на юго-западном побережье Англии в городке Лайм-Риджис. По законам того времени, молодые люди селились отдельно друг от друга, так как тому противоречила тогдашняя мораль. Брак, который вскоре объединил бы их навеки, должен быть заключен по всем тогдашним правилам: удовлетворить все стороны и гарантировать соответствующий статус молодоженов в обществе.
Внимание молодых людей, и прежде всего Чарльза, привлекла фигура женщины, которую жители города окрестили «Трагедией». Довольно часто ее называли «Любовницей французского лейтенанта».
История таинственной Сары Вудраф, трагедия его души стала известна Чарльзу. Женщина сама искала встречи с ним, чтобы именно ему, а никому другому, открыть свою душу.
Поездка двух молодых людей друг к другу, их тайные свидания, невозможность не думать друг о друге стали причиной расторжения помолвки между Чарльзом и Эрнестиной. Вудрафф загадочно исчезла, не оставив никаких намеков на свое местонахождение. Чарльз, который мечтал жениться на этой бывшей гувернантке, бросил все свои сбережения на поиски любимой, однако результатов не добился.
Фаулз, экспериментируя с традиционным, классическим романом, предложил читателю самому выбрать концовку произведения среди предложенных трех вариантов. По одному из них Чарльз соединил свою судьбу с Эрнестиной, подавив в себе запрещенные поездки, гарантировав себе и своей семье благополучие и финансовую стабильность.
По другому варианту он отправился в Америку, чтобы залечить раны. Однако не оставлял мысли найти Сару и соединить с ней свою судьбу. Наверное, подобное развитие этой истории пришлось бы по душе ценителям жанра сентиментально-романтического романа. Фаулз как типичный представитель постмодернистской эпохи придал особое значения месту автора в произведении. Его присутствие в романе едва ощутимо - он все отдавал на усмотрение своих героев. Конечно, вполне понятно, что руководящая роль в выборе персонажами своей судьбы была возложена на автора, однако героями - стали не образы, а живые люди, и полностью управлять их судьбой никто не имел права.
Сару удалось найти, и встреча между ней и Чарльзом состоялась, однако ее логическое продолжение нетипичное. Героиня уже была не гувернанткой. Она жила в Лондоне и работала помощником известного художника - модерниста. Своей теперешней жизнью Сара была довольна. Родив ребенка от мгновенного счастья с Чарльзом, она не претендовала на счастливую супружескую жизнь. Сара Вудрафф - новый тип женщины, которая не ограничивала своей жизни ежедневными бытовыми хлопотами и стандартными стереотипами типа «женщина - мать», «женщина - хозяйка», «женщина - жена». Прежде она была полноценной личностью.
Заканчивая роман, Дж. Фаулз отверг божественное вмешательство в ход человеческой жизни. Давая определение жизни, он руководствовался принципом самодостаточности человека: «жизнь - такая, которое мы в меру своих способностей (а способности - дело случая) сделали сами».
Автор не избежал ни одного случая, чтобы не проследить своей связи с читателем: в конце романа он объяснил выбранные им в начале эпиграфы.



  [turbobit] [dfiles]




С этой книгой бесплатно скачивают:



1

 

 


Поделитесь ссылкой на книгу со своими друзьями:

HTML ссылка:


Ссылка для форумов:


Прямая ссылка:



Имя:*
E-Mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent



Навигация по сайту


Читательские рекомендации

Информация