книга Золотоискатель

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D I F G H IJ K L M N O P Q R S TU V WX Y Z #


Золотоискатель

скачать Золотоискатель бесплатно
Название: Золотоискатель
Автор: Леклезио Жан-Мари Гюстав
Формат: FB2
Размер: 5.3 mb
Качество: Отличное
Язык: Русский
Год издания: 2009


Аннотации к роману Ж. Ле Клезио «Золотоискатель» обещают потенциальному читателю экзотику, путешествия и поиски сокровищ.Ну просто тебе второй Стивенсон. Те, кто, соблазнившись таким обещанием, приобретут эту книгу в подарок для ребенка, рискуют ошибиться адресом (если ребенок ожидает увидеть там четкий сюжет, настоящие сокровища и морские баталии). Стоит сказать сразу: там нет ни первого, ни второго, ни третьего. Зато - есть Ле Клезио. И ваше впечатление от романа во многом зависит от вашего отношения к нему.
Композиционно в «Золотоискателях» достаточно четко выделяются три части. Первая (на мой взгляд, лучшая) - это детский мир героя по имени Алексис. Эта часть самая искренняя и интересная по очевидной причине - это вечный «детский текст» самого Ле Клезио. Хотя несомненно автобиографическим считают другой его роман - «Ониче», многочисленные переклички, параллели и типичные лейтмотивы дают основания хотя бы косвенно считать Алексиса малым Жаном-Мари. Скажем, в обеих романах героя сочетают особенно близкие отношения с матерью, которую он называет коротким интимным именем (Мау-Мэм), есть эпизоды с лепкой фигурок животных и людей из глины, с попаданием ребенка в ливень, с неприятием при приезде в «цивилизованную» среду и т.д.. Вторая часть - это, собственно, и есть те самые поиски сокровищ со всем необходимым реквизитом - картами Неизвестного Корсара, скрытыми метками ориентирами на скалах и деревьях, раскапыванием тайных пещер... Есть там и искренняя, жизнеутверждающая морская романтика (привет от Конрада!). А третья (вот чудо!) - Добровольное отплытие героя в Европу и его участие в I Мировой войне; все это - с описаниями, типа Ремарка, бессодержательной бойни, рассказами о газовых атаках и расчлененные трупы.
Сочетание этих трех совершенно разнородных, несозвучных частей и составляет суть моей главной претензии к этому роману Ле Клезио. Хотя они и объединяются в единое целое сквозными мотивами (о которых - ниже), и все же читателя не оставляет неприятное ощущение неуместности «склеивания» вместе трогательного текста детства с фрагментом, напоминающий литературу потерянного поколения, представленных под соусом приключенческого романа. Они плохо держатся вместе: создается впечатление, что автор, поставив задачу синтеза таких разнородных частей, не доработав, не довел дела до конца.
Это ощущение усиливается из-за откровенной неуклюжести перевода. Впрочем, сначала поговорим о том, что все-таки объединяет в одно целое три части «Золотоискателя», и о других интересных вещах.
Главный герой Алексис с сестрой Лаурой живут в Букан, их мечтой является попасть в Мананавы - полулегендарную местность в горах, о которой рассказывает старый Кук. В Мананави жили потомки беглых рабов, там бросился с горы великий вождь Сакалава, чтобы не сдаться белым преследователям. Мечта о Мананаве не оставляет Алексиса и Лауру и в Форест-Сайде - удаленном от моря городе, куда они переселяются после банкротства отца. Эта далекая красивая мечта отличает их от всех других, обрекает на одиночество. Позже географический локус этой мечты переносится за тысячи километров - в Париж. После смерти отца все стремления Алексиса концентрируются на мечте о сокровище Корсара. Но на самом деле все эти поиски - это поиски потерянного мира детства, разрушенного страшным ураганом. Это стремление найти потерянный рай, древний Эдем, в котором они с сестрой Лаурой были счастливы.
Собственно, именно поэтому, даже не найдя золота, Алексис возвращается после войны в Букан и там вместе с дикой девушкой Умой находит свое дикое счастье. Хотя дом разрушен, а долину дядя Леопольд засадил сахарным тростником, но там, как в каждом настоящему Эдеме, еще растет дерево добра и зла - так называли они с Лаурой дерево чалта. А значит, еще не все потеряно, и надежда на обретение первоначальной гармонии существует.
Еще одна особенность - тема чтения, особенно детского, является очень важной для Ле Клезио, превращая его романы на плетение самых культурных интертекстов. Так, в «Золотоискателях» любимой книгой Алексиса и Лауры есть Библия, которую читает детям вслух Мем, а любимыми библейскими персонажами - Моисей и царица Савская. История Моисея, пущенного матерью за водой в плетеной корзине, история ребенка спасенного и усыновленного дочерью фараона, созвучна детском миру героев, определяющими для которого есть стихия воды и тайна волшебных сокровищ. Так же и созданные детским воображением картины нагруженного всевозможными драгоценностями каравана царицы Савской навсегда запечатлелись в памяти золотоискателя Алексиса. Значительной степени сознание этих детей структурирована именно текстом Библии, поэтому неудивительно, что страшный ураган в Букан Алексис воспринимает как Всемирный потоп, а радугу, которая появилась после, - как знамение мира. Мощным также и античный интертекст, особенно миф об аргонавтах, которые отправляются на поиски золотого руна.
Кроме библейского и античного текстов, сознание героев формируют также приключенческие романы, в частности тексты Г.Р.Хаггарда.
Вопросы, которые остается для меня открытыми после прочтения текста: на какую же, собственно, читательскую аудиторию он рассчитан? Подавать его как детский приключенческий роман-приключение, очевидно, неверно. Если же позиционировать его как серьезную взрослую книгу - немало моментов покажутся слишком романтично наивными. Просвещенный читатель сразу же увидит в нем штампы, связанные с утопией природного внеевропейского мира как единственного пути спасения человечества. Но опять же: тот, кому нравится Ле Клезио с его анализом детской психологии на грани двух миров, с элементами психоаналитического дискурса и вниманием к проблемам языка, с примесью жестокого неоромантизма а-ля Конрад, налагаемыми на вечную тему поиска человеком потерянного рая - кому нравится этот вечный путешественник, влюбленный в море, - тот, пожалуй, и является идеальным читателем этого романа.



  [turbobit] [dfiles]




С этой книгой бесплатно скачивают:



1

 

 


Поделитесь ссылкой на книгу со своими друзьями:

HTML ссылка:


Ссылка для форумов:


Прямая ссылка:



Имя:*
E-Mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent



Навигация по сайту


Читательские рекомендации

Информация